Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Duits-Duitse betrekkingen
EU-commissaris voor buitenlandse betrekkingen
Interinstitutionele betrekkingen
Interinstitutionele betrekkingen EG
Intracommunautaire betrekking
Maaier
Minister van Buitenlandse Betrekkingen
Ministerieel Comité voor buitenlandse betrekkingen
Zeis

Traduction de «betrekkingen zei het » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

innerdeutsche Beziehungen


EU-commissaris voor buitenlandse betrekkingen | lid van de Europese Commissie, belast met externe betrekkingen | lid van de Europese Commissie, bevoegd voor buitenlandse betrekkingen

Mitglied der Europäischen Kommission, zuständig für Außenbeziehungen


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

Beziehungen innerhalb der EU [ Innereuropäische Beziehungen | innergemeinschaftliche Beziehungen ]






Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal


Ministerieel Comité voor buitenlandse betrekkingen

Ministerieller Ausschuss für die auswärtigen Angelegenheiten


Minister van Buitenlandse Betrekkingen

Minister der Auswärtigen Beziehungen


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

[ DWTO/FMI ]


interinstitutionele betrekkingen (EU) [ interinstitutionele betrekkingen EG ]

Interinstitutionelle Beziehungen (EU) [ interinstitutionelle Beziehungen EG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie, bevoegd voor betere regelgeving, inter-institutionele betrekkingen, de rechtsstaat en het Handvest van de grondrechten, voorzitter van het platform, zei hierover het volgende: "Duurzaamheid is een Europees onderscheidingsteken, en duurzame ontwikkeling vormt de kern van de agenda van de Europese Commissie.

Als Vorsitzender der Plattform erklärte der Erste Vizepräsident der Kommission, Frans Timmermans, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Charta der Grundrechte der Europäischen Union: „Nachhaltigkeit ist ein Europäisches Markenzeichen, nachhaltige Entwicklung eine Priorität der Agenda der Europäischen Kommission.


Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini zei hierover: "Een gemoderniseerde overeenkomst met Chili zal bijdragen tot het verdiepen van onze reeds uitstekende betrekkingen en het ontsluiten van nieuwe gebieden voor samenwerking.

Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini erklärte hierzu: „Ein aktualisiertes Abkommen mit Chile wird zur Intensivierung unserer bereits hervorragenden Beziehungen beitragen und neue Bereiche der Zusammenarbeit eröffnen.


EU-handelscommissaris Cecilia Malmström zei hierover: "Deze stemming is het begin van een nieuw tijdperk in de betrekkingen tussen de EU en Canada — samen sturen wij de wereld vandaag een krachtig signaal.

EU-Handelskommissarin Cecilia Malmström sagte hierzu: „Diese Abstimmung stellt den Beginn einer neuen Ära in den Beziehungen zwischen der EU und Kanada dar – und gemeinsamen setzen wir heute ein wichtiges Zeichen.


Er is maar één beleid, namelijk het beleid dat president Sarkozy vandaag formuleerde toen hij zei dat het onverantwoord zou zijn om een crisis te veroorzaken in de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland, en dat is het beleid dat wij moeten volgen.

Nur eine Strategie kann für uns in Betracht kommen, nämlich diejenige, die Präsident Sarkozy heute formuliert hat, als er sagte, es sei unverantwortlich, eine Krise in den EU-Russland-Beziehungen zuzulassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze beoordeling zal in ogenschouw worden genomen bij de verdere onderhandelingen over de nieuwe partnerschapsovereenkomst met Rusland. Zoals de fungerend voorzitter van de Raad, president Sarkozy, vanochtend zei, is het cruciaal een dialoog te voeren met Rusland; dat is in ons belang, aangezien de betrekkingen met Rusland zo belangrijk zijn.

Wie der amtierende Ratspräsident, Präsident Sarkozy, heute Morgen sagte, ist es entscheidend, Gespräche mit Russland zu führen, denn dies liegt in unserem Interesse, da die Beziehungen zu Russland so wichtig sind.


Zoals mevrouw Ferrero-Waldner zei, bevinden we ons inderdaad op een kruispunt van wegen in de betrekkingen tussen de EU en Rusland, met name naar aanleiding van het conflict in Georgië.

Wie Frau Ferrero-Waldner herausgestellt hat, befinden wir uns mit den EU-Russland-Beziehungen tatsächlich an einem Scheideweg, insbesondere nach dem Georgien-Konflikt.


Hij zei terecht dat men zich maar al te gemakkelijk laat verleiden tot zwartmaken van de transatlantische betrekkingen en de Amerikanen in het bijzonder.

Er hat Recht, dass man sich nur zu leicht zu einem Angriff auf die transatlantischen Beziehungen und insbesondere die Amerikaner hinreißen lässt.


Dat was het moment waarop dit Parlement zei: dit onderwerp is wel degelijk interessant, we willen de betrekkingen van de Europese Unie met de Verenigde Naties een politieker aanzien geven. We willen een verslag schrijven om ook andere instellingen uit te nodigen na te denken over een meer politiek karakter van onze betrekkingen met de Verenigde Naties.

Das war der Zeitpunkt, wo dieses Parlament gesagt hat: Das Thema ist doch interessant, wir wollen die Beziehungen der Europäischen Union zu den Vereinten Nationen politischer gestalten. Wir wollen einen Bericht verfassen, um auch die anderen Institutionen einzuladen, über eine politischere Gestaltung der Beziehungen zu den Vereinten Nationen nachzudenken.


Sir Leon Brittan, de Europese Commissaris voor Economische Buitenlandse Betrekkingen zei : "Het verheugt mij dat de Raad eindelijk deze maatregelen heeft goedgekeurd die het gemeenschappelijk handelsbeleid van de Unie doeltreffend voltooien.

Das für Außenwirtschaftsbeziehungen zuständige Mitglied der Kommission, Sir Leon Brittan, erklärte: "Ich bin hocherfreut, daß der Rat schließlich diesen Maßnahmen zustimmte, die tatsächlich die gemeinsame Handelspolitik der Union vollenden.


Sir Leon Brittan, lid van de Europese Commissie voor Economische Buitenlandse Betrekkingen zei : "Ik hoop dat de Raad snel zal instemmen met dit nieuwe voorstel van de Commissie om sommige van de moeilijkheden te verminderen waarmee bepaalde importeurs en verdelers in de EU van bepaalde categorieën speelgoed uit de Volksrepubliek China geconfronteerd worden.

Sir Leon Brittan, europäischer Kommissar für Außenwirtschaftsbeziehungen, erklärte: "Ich hoffe, der Rat wird diesem neuen Kommissionsvorschlag rasch zustimmen und auf diese Weise einige der Schwierigkeiten ausräumen, denen heute Import- und Vertriebsunternehmen bestimmter Spielzeugkategorien aus der Volksrepublik China in der EU gegenüberstehen.


w