Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Commissaris van politie
Commissaris-revisor
EEG-commissaris
EXCOM
Europese commissaris
Gouverneur
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie
OHCHR
Provinciegouverneur
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «betreur dat commissaris » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

Landesregierungspräsident | Provinzgouverneur


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Exekutivausschuss des Programms des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Exekutivausschuss des Programms des VN-Hochkommissars für Flüchtlinge


brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie

Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

Landrätin | Landrat | Landrat/Landrätin




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, ik wil u meedelen dat ik het betreur dat commissaris Michel een verzoek om verlof heeft ingediend – dat gehonoreerd is – om zich kandidaat te kunnen stellen voor de senaat in België.

– (FR) Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich bedauere, dass Kommissar Louis Michel um seine Beurlaubung gebeten und sie auch bekommen hat, um sich um einen Sitz im belgischen Senat bewerben zu können.


Ik betreur het zeer, mijnheer de Voorzitter, dat u mij geen tijd geeft om te reageren, met name op de commissaris, omdat de commissaris probeerde de indruk te wekken dat ons amendement over een gedragscode zou leiden tot accijnzen op wijn van 48 euro/hl .

Ich bedauere, dass Sie, Herr Präsident, mir nicht die Zeit geben, vor allem dem Kommissar zu antworten, denn dieser hat versucht, den Eindruck zu erwecken, unser Änderungsvorschlag für einen Verhaltenskodex führe zu Verbrauchsteuersätzen auf Wein in Höhe von 48 Euro/hl .


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, ik betreur dat de heer Mandelson en de heer Verheugen dit debat over een thema dat maandenlang breed is uitgemeten in de media, niet bijwonen. Dit is overigens niet tegen u gericht, mijnheer de commissaris.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Zunächst, Herr Kommissar, kann ich, ohne Ihnen zu nahe treten zu wollen, nur bedauern, dass Herr Mandelson oder Herr Verheugen bei dieser Aussprache zu einem Thema, das mehrere Monate lang an der Spitze der Aktualität stand, nicht anwesend sind.


Ik ben blij met de opvatting van de commissaris dat wij iedereen gezamenlijk moeten overtuigen van het belang van deze historische opgave, maar ik betreur het dat een vooraanstaande persoonlijkheid als commissaris Verheugen zegt - zo stond het tenminste in sommige kranten vandaag - dat de lidstaten de Commissie het vuile werk niet alleen mogen laten opknappen.

Ich teile Herrn Pattens Ansicht, dass wir alle gemeinsam die Aufgabe haben, die Menschen für diese historische Aufgabe zu gewinnen, doch bedaure ich, dass eine Person in so exponierter Stellung wie Herr Verheugen – zumindest einigen heute erschienenen Zeitungen zu Folge –, geäußert haben soll, dass die Mitgliedstaaten diese Drecksarbeit nicht allein der Kommission überlassen sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik betreur dat de commissaris, die commissaris de Palacio vervangt, stelt dat het zeer moeilijk is om een nachtverbod in te stellen. Ik denk dat dat met een beetje goede wil wel moet kunnen.

Ich bedauere, daß die Frau de Palacio vertretende Kommissarin behauptet, die Einführung eines Nachtflugverbots sei sehr schwierig. Ich denke, mit ein wenig gutem Willen sollte das durchaus möglich sein.


Ik betreur dat de noodlijn slechts in elf lidstaten functioneert", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, commissaris voor Justitie, fundamentele rechten en burgerschap.

Leider ist diese Hotline nur in elf Mitgliedstaaten eingerichtet,“ sagte Viviane Reding, Vizepräsidentin und für Justiz, Grundrechte und Unionsbürgerschaft zuständiges Kommissionsmitglied.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreur dat commissaris' ->

Date index: 2023-08-29
w