Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreurt en veroordeelt ten zeerste elke vorm " (Nederlands → Duits) :

8. is zeer bezorgd over de toename van gendergerelateerd geweld in noodsituaties; verzoekt overheids- en niet-overheidsactoren om te voldoen aan hun wettelijke verplichtingen uit hoofde van het internationaal humanitair recht en andere toepasselijke normen, alsook om maatregelen te treffen tegen gendergerelateerd geweld en genitale verminking bij vrouwen en erop toe te zien dat de daders ter verantwoording worden geroepen; veroordeelt ten zeerste ...[+++]rm van gendergerelateerd geweld, met name wanneer het wordt gepleegd door personeel dat onder een internationaal mandaat opereert; wijst met klem op de internationaal uitgeroepen rechtsgrondslag voor het recht op seksuele en reproductieve gezondheid en rechten voor slachtoffers van seksueel geweld en mensen in conflicten;

8. ist zutiefst besorgt über die Zunahme der geschlechtsbezogenen Gewalt in Notlagen; fordert staatliche und nichtstaatliche Vertragsparteien auf, ihren rechtlichen Verpflichtungen im Rahmen des humanitären Völkerrechts und anderer geltender Normen nachzukommen, Maßnahmen gegen geschlechtsbezogene Gewalt und Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen zu ergreifen und dafür zu sorgen, dass die Schuldigen zur Rechenschaft gezogen werden; verurteilt mit aller Schärfe jegliche geschlechtsbezogene Gewalt, insbesondere ...[+++]


volgt met zorg de ontwikkelingen en onzekere situatie in het Zuidelijke Middellandse-Zeegebied en staat volledig achter het proces van sociale, economische en politieke hervorming, dat zou moeten leiden tot daadwerkelijke democratie, een nieuwe stabiele situatie in alle betrokken landen en een waarachtige kans voor de bewoners en bewoonsters van de regio om te bouwen aan vrede en welvaart; betreurt en veroordeelt ten zeerste elke vorm van geweld en schending van de mensenrechten in enkele landen uit de regio, en doet een dringend beroep op de Europese Unie om haar verantwoordelijkheid te nemen en het proces van vreedzame verandering en ...[+++]

beobachtet mit Besorgnis die Veränderungen und die ungewisse Lage im südlichen Mittelmeerraum und unterstützt uneingeschränkt den gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Reformprozess, der wahre Demokratisierung, neue Stabilität in allen betroffenen Ländern und eine echte Chance für die in der Region lebenden Männer und Frauen auf Frieden und Wohlstand mit sich bringen dürfte; bedauert und verurteilt scha ...[+++]


4. is van oordeel dat er geen alternatief is voor een onderhandelde vreedzame oplossing en vraagt de buurlanden, regionale en internationale spelers nogmaals om zich niet in te laten met een "oorlog op afstand"; veroordeelt ten zeerste elke unilaterale externe actie in het lopende conflict die de bestaande tegenstellingen kan verscherpen; verzoekt tegelijkertijd de buurlanden de grenscontroles te intensiveren ...[+++]

4. ist der Auffassung, dass es keine Alternative zu einer friedlichen Verhandlungslösung gibt, und fordert die Nachbarländer sowie die regionalen und internationalen Akteure erneut auf, keinen Stellvertreterkrieg zu führen; verurteilt aufs schärfste jeden einseitigen Eingriff von außen in den andauernden Konflikt, durch den bereits bestehende Spaltungen weiter vertieft werden könnten; fordert gleichzeitig die Nachbarländer auf, die Grenzkontrollen zu verstärken, um Waffenschmuggel zu unterbinden;


1. veroordeelt ten zeerste elke vorm van discriminatie op grond van seksuele geaardheid;

1. verurteilt schärfstens jede Diskriminierung auf der Grundlage der sexuellen Ausrichtung;


1. veroordeelt ten zeerste elke vorm van discriminatie op grond van seksuele geaardheid;

1. verurteilt schärfstens jede Diskriminierung auf der Grundlage der sexuellen Ausrichtung;


121. veroordeelt ten scherpste elke vorm van kinderarbeid, slavernij en lijfeigenschap, alsook andere vormen van arbeid die schadelijk zijn voor de gezondheid en de veiligheid van het kind; roept de Commissie en de Raad op de handel met en de ontwikkelingshulp van de EU aan derde landen in grotere mate te koppelen aan de toepassing in die landen van de overeenkomst betreffende het verbod en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderar ...[+++]

121. verurteilt aufs Schärfste jegliche Formen von Kinderarbeit, Sklaverei und Schuldknechtschaft sowie andere Arbeiten, die für die Gesundheit und Sicherheit von Kindern schädlich sind; fordert die Kommission und den Rat auf, den Handel und die Entwicklungshilfe der Europäischen Union gegenüber Drittstaaten verstärkt an deren Umsetzung des IAO-Übereinkommens "über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung jeder Form von Kinderarbeit" zu knüpfen;


De Raad veroordeelt krachtig de nieuwe golf van geweld en repressie tegen vreedzame demonstranten en betreurt ten zeerste dat hierbij opnieuw doden zijn gevallen.

Der Rat verurteilt aufs Schärfste die erneute Welle von Gewalt und Unterdrückung gegen friedliche Demonstranten und bedauert zutiefst die weiteren Todesopfer.


De EU betreurt ten zeerste het verlies aan mensenlevens tijdens de Israëlische militaire operatie in internationale wateren tegen de vloot die op weg was naar Gaza en veroordeelt het gebruik van geweld.

Die EU bedauert zutiefst den Verlust von Menschenleben während der Militäraktion, die Israel in internationalen Gewässern gegen die Flotille geführt hat, die sich auf dem Weg nach Gaza befand, und verurteilt die Anwendung von Gewalt.


De Europese Unie betreurt de hernieuwde opflakkering van het geweld in Darfur ten zeerste en veroordeelt de herhaaldelijke schendingen van het staakt-het-vuren door alle partijen bij het conflict. De toename van het geweld in Darfur kan alleen maar negatieve gevolgen hebben voor de inspanningen die de internationale gemeenschap ...[+++]

Die Europäische Union bedauert zutiefst das neuerliche Aufflammen der Gewalt in Darfur und verurteilt die wiederholten Verstöße gegen den Waffenstillstand seitens aller Konfliktparteien. Das Wiederaufleben der Gewalt in Darfur kann sich auf die Bemühungen der internationalen Gemeinschaft, die bereit ist, beim Wiederaufbau des Landes im Norden wie im Süden Hilfe zu leisten, nur negativ auswirken.


De Europese Unie veroordeelt en betreurt ten zeerste de hervatting van de vijandelijkheden tussen Ethiopië en Eritrea alsmede de voortzetting van een conflict dat de veiligheid in gevaar brengt en de ontwikkelingsinspanningen in de regio op losse schroeven zet, zulks in het bijzonder gelet op de voedselcrisis die als gevolg van de heropleving van de gevechten alleen maar kan verergeren.

Die Europäische Union verurteilt und bedauert zutiefst die erneuten Feindseligkeiten zwischen Äthiopien und Eritrea sowie die Fortsetzung eines Konflikts, der die Sicherheit gefährdet und die Bemühungen um die Entwicklung der Region, insbesondere angesichts der Hungersnot, die sich durch die Wiederaufnahme der Kämpfe verschärfen dürfte, zunichte macht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreurt en veroordeelt ten zeerste elke vorm' ->

Date index: 2022-10-28
w