Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreurt ten zeerste dat er zich steeds weer vertragingen voordoen " (Nederlands → Duits) :

9. merkt op dat momenteel over de compensatiebetalingen voor de brand in de Tazreen-fabriek op dezelfde basis wordt onderhandeld als de Rana Plaza-regeling; betreurt ten zeerste dat er zich steeds weer vertragingen voordoen en dringt erop aan dat de compensatie tijdig wordt uitbetaald;

9. stellt fest, dass die Entschädigung für das Feuer in Tazreen jetzt auf der gleichen Grundlage verhandelt wird wie die Rana-Plaza-Vereinbarung; bedauert die anhaltenden Verzögerungen zutiefst und fordert eine zeitnahe Auszahlung der Entschädigung;


10. betreurt ten zeerste dat de Commissie de doeltreffendheid van het gebruik van het „crisisafwijking”-criterium niet naar behoren geanalyseerd heeft, met name gezien het feit dat deze EFG-gevallen niet naar behoren zijn onderzocht in het kader van de evaluatie van het EFG; betreurt echter dat de resultaten te laat zijn gekomen om bij te dragen aan de discussie over de nieuwe ...[+++]

10. bedauert zutiefst, dass die Kommission die Wirksamkeit der Anwendung des Kriteriums der Krisen-Ausnahmeregelung nicht ordnungsgemäß untersucht hat, zumal diese EGF-Fälle bei der Überprüfung des EGF-Rechtsrahmens nicht gebührend berücksichtigt wurden; bedauert, dass die Ergebnisse nicht zeitig genug vorlagen, um bei der Debatte ...[+++]


10. betreurt ten zeerste dat de Commissie de doeltreffendheid van het gebruik van het "crisisafwijking"-criterium niet naar behoren geanalyseerd heeft, met name gezien het feit dat deze EFG-gevallen niet naar behoren zijn onderzocht in het kader van de evaluatie van het EFG; betreurt echter dat de resultaten te laat zijn gekomen om bij te dragen aan de discussie over de nieuwe ...[+++]

10. bedauert zutiefst, dass die Kommission die Wirksamkeit der Anwendung des Kriteriums der Krisen-Ausnahmeregelung nicht ordnungsgemäß untersucht hat, zumal diese EGF-Fälle bei der Überprüfung des EGF-Rechtsrahmens nicht gebührend berücksichtigt wurden; bedauert, dass die Ergebnisse nicht zeitig genug vorlagen, um bei der Debatte ...[+++]


87. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de weer toenemende mensenrechtenschendingen in de wereld waarvan personen het slachtoffer worden op grond van hun seksuele geaardheid, en veroordeelt elke vorm van geweld jegens dergelijke personen; constateert dat het aantal moorden op transseksuelen wereldwijd is toegenomen; betreurt ten zeers ...[+++]

87. äußert tiefe Besorgnis über das weltweite Wiederaufleben von Menschenrechtsverletzungen, die aus Gründen der sexuellen Ausrichtung begangen werden, und verurteilt jegliche Gewalt gegen die Betroffenen; stellt fest, dass die Zahl der Morde an Transsexuellen überall in der Welt zunimmt; bedauert zutiefst, dass Homosexualität in vielen Ländern nach ...[+++]


Het is zeker negatief dat zich steeds weer feiten voordoen als de gevangenneming van Akin Birdal, die - zoals collega Schori al zei - zich juist zo positief opstelt ten aanzien van de veranderingen in Turkije.

Negativ ist sicherlich, daß es immer wieder Fakten gibt wie die Verhaftung von Akin Birdal, der – wie schon Kollege Schori gesagt hat – eine so positive Einstellung zu den Veränderungen in der Türkei selbst hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreurt ten zeerste dat er zich steeds weer vertragingen voordoen' ->

Date index: 2022-12-17
w