Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken actoren onlangs " (Nederlands → Duits) :

Talrijke inlichtingen zijn onlangs in de pers of tijdens uitwisselingen tussen de " CREG" en de betrokken actoren verspreid, maar er is tot nu toe geen enkele officiële beslissing die deze inlichtingen heeft bekrachtigd.

In der Presse oder anlässlich des Ideen- und Informationsaustauschs zwischen der CREG und den einbezogenen Akteuren haben zahlreiche Informationen kursiert, aber bis auf heute hat keine offizielle Entscheidung diese Informationen bestätigt.


De Raad was verheugd dat deze samenwerking en coördinatie onlangs vertaald is in de mandaten (gezamenlijke optredens) van de betrokken EU-actoren.

Der Rat begrüßt es, dass diese Zusammenarbeit und Koordinierung unlängst Einzug in die Mandate (Gemeinsame Aktionen) der einschlägigen EU-Akteure gefunden hat.


42. uit zijn voldoening over het standpunt dat alle betrokken actoren onlangs hebben ingenomen omtrent een interpretatie van de TRIPs-overeenkomst die bevorderlijk is voor de volksgezondheid en beklemtoont de noodzaak te streven naar een billijker verdeling van de opbrengsten van de technologische ontwikkeling op het gebied van gezondheidszorg tussen de bevolkingen van de ontwikkelde landen en die van de ontwikkelingslanden, alsook de noodzaak om het ter zake bevoegde lid van de Commissie te steunen in zijn pogingen om in de WTO een discussie aan te zwengelen over de vraag hoe de TRIPs-overeenkomst in overeenstemming kan worden gebracht ...[+++]

42. begrüßt die jüngsten Stellungnahmen aller Betroffenen zu einer die öffentliche Gesundheit fördernden Auslegung des TRIPS-Übereinkommens und beharrt auf der Notwendigkeit, darauf hinzuwirken, dass die Vorteile der technologischen Entwicklung im Gesundheitsbereich gerechter zwischen den Menschen in den Industrieländern und in den Entwicklungsländern aufgeteilt werden, und das für diesen Bereich zuständige Mitglied der Kommission bei seinen Bemühungen zu unterstützen, innerhalb der WTO eine Debatte über die Frage in Gang zu bringen, wie das TRIPS-Übereinkommen mit den Zielsetzungen in Bezug auf den Gesundheitsschutz in Entwicklungsl ...[+++]


42. uit zijn voldoening over het standpunt dat alle betrokken actoren onlangs hebben ingenomen omtrent een interpretatie van de TRIPs-overeenkomst die bevorderlijk is voor de volksgezondheid en beklemtoont de noodzaak te streven naar een billijker verdeling van de opbrengsten van de technologische ontwikkeling op het gebied van gezondheidszorg tussen de bevolkingen van de ontwikkelde landen en die van de ontwikkelingslanden, alsook de noodzaak om commissaris Lamy te steunen in zijn pogingen om in de WTO een discussie aan te zwengelen over de vraag hoe de TRIPs-overeenkomst in overeenstemming kan worden gebracht met doelstellingen op het ...[+++]

42. begrüßt die jüngsten Stellungnahmen aller Betroffenen zur Auslegung des TRIPS-Übereinkommens, das die öffentliche Gesundheit fördert, und beharrt auf der Notwendigkeit, darauf hinzuwirken, dass die Vorteile der technologischen Entwicklung im Gesundheitsbereich gerechter zwischen den Menschen in den Industrieländern und in den Entwicklungsländern aufgeteilt werden, und das Mitglied der Kommission Lamy bei seinen Bemühungen zu unterstützen, innerhalb der WTO eine Debatte über die Frage in Gang zu bringen, wie das TRIPS-Übereinkommen mit den Zielsetzungen in Bezug auf den Gesundheitsschutz in Entwicklungsländern in ...[+++]


In dit verslag, dat pas zeer onlangs aan het Parlement is voorgelegd, wordt erkend dat de regeling zeer succesvol is geweest doordat de actoren in de betrokken regio's in staat werden gesteld hun bedrijvigheid uit te voeren op vergelijkbare voorwaarden als op het Europees vasteland. Ook heeft de regeling in hoge mate bijgedragen tot instandhouding van de werkgelegenheid in regio's waar zeer weinig alternatieve werkgelegenheid is. Hierbij wordt echter aangetekend dat de omstandigheden die de extra kosten veroorzaken niet zullen verande ...[+++]

In diesem Bericht, der dem Parlament erst unlängst übermittelt worden ist, wird anerkannt, dass die Regelung zwar sehr erfolgreich war, da für die Wirtschaftsbeteiligten vergleichbare Bedingungen geschaffen wurden wie auf dem europäischen Festland und damit ein Beitrag zur Erhaltung der Beschäftigung in Regionen geleistet wurde, wo es kaum alternative Beschäftigungsmöglichkeiten gibt, dass sich jedoch die Bedingungen, die zu den Mehrkosten führen, nicht verändern werden, da sie auf den besonderen Charakter der Regionen in äußerster Ra ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken actoren onlangs' ->

Date index: 2022-11-21
w