Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken actoren stelt » (Néerlandais → Allemand) :

Zowel voor de lidstaten als de betrokken actoren stelt de Commissie in dit verband ambitieuze en op mobilisatie gerichte doelstellingen vast. Ook steunt en coördineert ze hun inspanningen op Europees niveau.

In diesem Rahmen legt die Europäische Kommission ehrgeizige und stimulierende Ziele für die Mitgliedstaaten sowie für die betreffenden Akteure fest. Sie wird auch tätig, um ihre Bemühungen auf europäischer Ebene zu unterstützen und zu koordinieren.


* de bevordering van een beheer dat de stelsels beter instaat stelt zich aan de behoeften aan te passen, in het bijzonder door een doeltreffende coördinatie tussen de betrokken actoren (overheidsbegroting, verzekeraars, beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg, ziekenhuizen, instanties voor preventie, met inbegrip van onderwijsinstellingen, regionale en lokale autoriteiten die betrokken zijn bij de gezondheidszorgstelsels, patiënten en burgers).

Förderung einer Verwaltung, die die Anpassungsfähigkeit der Systeme an den Bedarf begünstigt, insbesondere durch wirksame Koordinierung unter den betreffenden Sektoren (öffentliche Haushalte, Versicherungen, Gesundheitsberufe, Krankenhäuser, Präventionsstellen, einschließlich der am Gesundheitssystem beteiligten Lehranstalten sowie regionalen und örtlichen Behörden, der Patienten und Bürger).


De Commissie stelt, na raadpleging van de betrokken actoren, waaronder de ECB, overeenkomstig artikel 127 VWEU, uiterlijk negen maanden voor het einde van de termijn van twee jaar een verslag over de bevoegdheidsdelegatie op.

Die Kommission erstellt nach Anhörung der einschlägigen Akteure einschließlich der EZB im Einklang mit Artikel 127 AEUV spätestens neun Monate vor Ablauf dieses Zeitraums von drei Jahren einen Bericht über die Befugnisübertragung.


De Commissie stelt, na raadpleging van de betrokken actoren, waaronder de ECB, overeenkomstig artikel 127 VWEU, uiterlijk negen maanden voor het einde van de termijn van twee jaar een verslag over de bevoegdheidsdelegatie op.

Die Kommission erstellt nach Anhörung der einschlägigen Akteure einschließlich der EZB im Einklang mit Artikel 127 AEUV spätestens neun Monate vor Ablauf dieses Zeitraums von drei Jahren einen Bericht über die Befugnisübertragung.


41. is het eens met de verlenging van het mandaat van de missie EUTM Somalia tot en met december 2012 en de nadruk die wordt gelegd op de commando- en controlecapaciteit, de gespecialiseerde capaciteit en het vermogen van de nationale Somalische veiligheidstroepen om eigen opleidingen te bieden, met het oog op het overdragen van de opleidingstaken aan lokale actoren; stelt vast dat de EU haar opleidingsinspanningen tot na 2012 moet voortzetten en verzoekt de EDEO in dit verband na te gaan of het mogelijk is, zodra de veiligheidssituatie in Somalië dit toelaat, deze opleiding ...[+++]

41. billigt die Verlängerung des Mandats der Mission EUTM Somalia bis Dezember 2012 und die Schwerpunktsetzung auf die Stärkung der Fähigkeiten im Bereich Kommando und Kontrolle, der fachlichen Fähigkeiten und der Fähigkeiten zur eigenständigen Ausbildung der somalischen nationalen Sicherheitskräfte mit dem Ziel, dass die Ausbildung von lokalen Akteuren übernommen werden kann; merkt an, dass die EU ihr Ausbildungsprogramm nach 2012 fortsetzen sollte, und fordert in diesem Zusammenhang den EAD dazu auf, sobald die Sicherheitslage in S ...[+++]


1. De Commissie stelt elk jaar, in overleg met de Europese normalisatieorganisaties en met de betrokken actoren, bij voorbeeld de actoren zoals bedoeld in Bijlage III en de nationale normalisatieorganisaties, een Europees normalisatiewerkprogramma vast en stelt hen op de hoogte van de publicatie ervan.

1. Die Kommission verabschiedet nach Konsultation der europäischen Normungsorganisationen und der einschlägigen Interessengruppen, etwa der in Anhang III genannten Organisationen und der nationalen Normungsorganisationen, ein jährliches Arbeitsprogramm für europäische Normungstätigkeiten und setzt die genannten Gremien über dessen Veröffentlichung in Kenntnis.


Met dat doel stelt de rapporteur voor om in de aanloop naar het mandaat een overlegfase in te lassen tussen de Commissie, de Europese normalisatieorganisaties en de betrokken actoren, teneinde te garanderen dat de verlangde normen ook daadwerkelijk marktrelevant zijn.

Zu diesem Zweck schlägt die Berichterstatterin vor, während der Ausarbeitung des Auftrags einen Zeitraum vorzusehen, den die Kommission zur Konsultation der europäischen Normungsorganisationen und der einschlägigen Interessengruppen nutzt, damit dafür gesorgt ist, dass die geforderten Normen marktrelevant sind.


Het Europees Parlement stelt het als volgt in zijn resolutie betreffende het Witboek inzake Europese governance [4]: "De raadpleging van de betrokken actoren [...] kan alleen maar een aanvulling op en geen vervanging van de procedures en beslissingen van wetgevende en democratische gelegitimeerde instellingen zijn; in de wetgevingsprocedures kunnen alleen de Raad en het Parlement als wetgever verantwoordelijke beslissingen nemen [...]".

Das Europäische Parlament stellte in seiner Entschließung über das Weißbuch über das europäische Regieren [4] fest, dass "die Konsultation betroffener Kreise [....] immer nur eine Ergänzung und kein Ersatz für die Verfahren und Entscheidungen der gesetzgebenden und demokratisch legitimierten Institutionen sein kann; im Gesetzgebungsverfahren können nur Rat und Parlament als Ko-Gesetzgeber [....] verantwortlich entscheiden".


Om de cognitieve samenleving te verwerkelijken moeten echter alle actoren die bij het onderwijsproces betrokken zijn bereid zijn te leren; de Commissie stelt voor dat het van elkaar leren door de lidstaten, dat impliciet deel uitmaakt van het proces van "open coördinatie", een waardevolle mogelijkheid biedt om de kwaliteit van de dienstverlening aan de burger te verbeteren.

Wenn aber die kognitive Gesellschaft eine Realität werden soll, dann müssen alle Akteure des Bildungswesens bereit sein zu lernen; die Kommission schlägt vor, dass das wechselseitige Lernen von anderen Mitgliedstaaten, wie es unausgesprochen zum Prozess der ,Koordinierung" gehört, ein wertvoller Weg ist, um die Qualität der den Bürgern angebotenen Dienstleistungen zu verbessern.


Het verslag onderstreept dat de doelstellingen van het programma grotendeels zijn bereikt. Alle actoren van het programma zijn bij het evaluatieproces betrokken, te weten de nationale overheidsdiensten, de nationale agentschappen, de jongerenorganisaties en de onderzoekers. Om het programma aan de veranderende omstandigheden aan te passen en om rekening te houden met de door de verschillende actoren in het veld gedane aanbevelingen stelt de Commissie voor o ...[+++]

Um das Programm jedoch an Änderungen des Kontexts anzupassen und den Empfehlungen der verschiedenen Akteure vor Ort nachzukommen, schlägt die Kommission Folgendes vor:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken actoren stelt' ->

Date index: 2024-12-18
w