Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken bedrijf overeenkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nieuwe voorschriften houden echter – overeenkomstig de agenda van de Commissie voor een betere regelgeving – rekening met het soort materiaal, de productieomstandigheden en de omvang van het betrokken bedrijf.

Die Vorschriften fallen jedoch den Anforderungen an eine bessere Rechtsetzung entsprechend je nach Typ des Materials, Erzeugungsbedingungen und Unternehmensgröße unterschiedlich aus.


a) indien het gaat om een landbouwbedrijf bedoeld in artikel 2, § 3, van het Wetboek van vennootschappen, moet(en) de venno(o)t(en)-beheerder(s) een beroepsactiviteit als hoofdberoep uitoefenen die betrekking heeft op het betrokken bedrijf overeenkomstig punt 6°;

a) wenn es sich um eine in Artikel 2, § 3 des Gesetzbuches über die Gesellschaften erwähnte landwirtschaftliche Gesellschaft handelt, muss/müssen der/die geschäftsführende(n) Gesellschafter der Gesellschaft eine Hauptbeschäftigung in Zusammenhang mit dem betreffenden Betrieb gemäss Punkt 6° ausüben;


het betrokken veilingplatform overeenkomstig de toepasselijke klantenonderzoeksprocedures genoegzaam informeren over hun identiteit, de identiteit van hun uiteindelijke begunstigden, hun integriteit en hun bedrijfs- en handelsprofiel, gelet op de manier waarop de relatie met de bieder tot stand wordt gebracht, het type bieder, de aard van het veilingproduct, de omvang van de voorgenomen biedingen en de wijze van betaling en levering.

der betreffenden Auktionsplattform in Einklang mit den geltenden Maßnahmen der Sorgfaltspflicht gegenüber Kunden ihre Identität, die Identität ihrer wirtschaftlichen Eigentümer, ihre Integrität sowie ihr Geschäfts- und Handelsprofil in Bezug auf die Mittel zur Schaffung der Beziehung zum Bieter, die Art des Bieters, die Art der Auktionsobjekte, den Umfang der voraussichtlichen Gebote und die Mittel der Bezahlung und Lieferung nachweisen.


e)het betrokken veilingplatform overeenkomstig de toepasselijke klantenonderzoeksprocedures genoegzaam informeren over hun identiteit, de identiteit van hun uiteindelijke begunstigden, hun integriteit en hun bedrijfs- en handelsprofiel, gelet op de manier waarop de relatie met de bieder tot stand wordt gebracht, het type bieder, de aard van het veilingproduct, de omvang van de voorgenomen biedingen en de wijze van betaling en levering.

e)der betreffenden Auktionsplattform in Einklang mit den geltenden Maßnahmen der Sorgfaltspflicht gegenüber Kunden ihre Identität, die Identität ihrer wirtschaftlichen Eigentümer, ihre Integrität sowie ihr Geschäfts- und Handelsprofil in Bezug auf die Mittel zur Schaffung der Beziehung zum Bieter, die Art des Bieters, die Art der Auktionsobjekte, den Umfang der voraussichtlichen Gebote und die Mittel der Bezahlung und Lieferung nachweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) indien het gaat om een landbouwvennootschap bedoeld bij de wet van 7 mei 1999 houdende het Wetboek van vennootschappen, Boek I, titel I, artikel 2, § 3, moeten de venno(o)t(en)-beheerder(s) een beroepsactiviteit als hoofdberoep uitoefenen die betrekking heeft op het betrokken bedrijf, overeenkomstig punt 6°;

a) wenn es sich um eine im Gesetz vom 7. Mai 1999 zur Festlegung des Gesetzbuches über die Gesellschaften, Buch I, Titel I, Artikel 2 § 3 erwähnte landwirtschaftliche Gesellschaft handelt, muss/müssen der/die geschäftsführende(n) Gesellschafter der Gesellschaft eine Hauptbeschäftigung in Zusammenhang mit dem betreffenden Betrieb gemäss Punkt 6° ausüben;


2. In elk stadium van een onderzoek als bedoeld in lid 1, onder a), b) en c), worden, zodra een persoon of een bedrijf in de zin van artikel 41 ter, overeenkomstig de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen en procedures van de gegevensverstrekkende lidstaat van het onderzoek is uitgesloten, de gegevens over de betrokken persoon of het betrokken bedrijf onmiddellijk gewist.

(2) In jeder Phase der Ermittlungen im Sinne von Absatz 1 Buchstaben a, b und c sind, sobald nach den Rechts- und Verwaltungsvorschriften und Verfahren des eingebenden Mitgliedstaats der Verdacht gegen eine Person oder ein Unternehmen nach Artikel 41b nicht mehr besteht, die Daten zu dieser Person oder diesem Unternehmen unverzüglich zu löschen.


a) indien het gaat om een landbouwbedrijf bedoeld in de wet van 7 mei 1999 houdende het Wetboek van vennootschappen, boek I, titel I, artikel 2, § 3, moeten de venno(o)t(en)-beheerder(s) een beroepsactiviteit als hoofdberoep uitoefenen die betrekking heeft op het betrokken bedrijf overeenkomstig punt 11°;

a) wenn es sich um eine im Gesetz vom 7. Mai 1999 zur Festlegung des Gesetzbuches über die Gesellschaften, Buch I, Titel I, Artikel 2 § 3 erwähnte landwirtschaftliche Gesellschaft handelt, muss/müssen der/die geschäftsführende(n) Gesellschafter der Gesellschaft eine Hauptbeschäftigung in Zusammenhang mit dem betreffenden Betrieb gemäss Punkt 11° ausüben;


12° de bepaling van de methode voor de berekening van de werkelijke kosten van de plichten van openbare dienst en de controle van de berekeningen uitgevoerd door elk betrokken bedrijf overeenkomstig die methodologie;

12° bestimmt das Verfahren zur Berechnung der tatsächlichen Nettokosten der Verpflichtungen öffentlichen Dienstes und überprüft die durch jedes betroffene Unternehmen gemäss diesem Verfahren durchgeführten Berechnungen;


Krachtens deze verordening wordt een vergoeding toegekend aan de producenten die concessionaris waren van een bedrijf of een deel van een bedrijf, dat onder een verbintenis viel die was aangegaan overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1078/77 van 17 mei 1977 tot invoering van een stelsel van premies voor het niet in de handel brengen van melk en zuivelproducten en voor de omschakeling van het melkveebestand (SLOM-bedrijf), en die nadeel hebben geleden doordat op grond van die verbintenis de geleverde of gekochte hoeveelheden melk of zui ...[+++]

Nach dieser Verordnung wird Erzeugern eine Entschädigung gewährt, die einen Betrieb, der Gegenstand einer Verpflichtung nach der Verordnung (EWG) Nr. 1078/77 des Rates vom 17. Mai 1977 zur Einführung einer Prämienregelung für die Nichtvermarktung von Milch und Milcherzeugnissen und die Umstellung der Milchkuhbestände ("SLOM-Betrieb") war, vollständig oder teilweise übernommen haben und denen dadurch ein Schaden entstanden ist, daß sie aufgrund dieser Verpflichtung in dem von dem betreffenden Mitgliedstaat nach der Zusatzabgabenregelung für den Milchsektor gewählten Referenzjahr einer Beschränkung ihrer Milch- oder Milcherzeugnislieferun ...[+++]


De Commissie zou dan op basis van die gegevens achteraf kunnen nagaan of aan een bedrijf steun was verleend zonder dat de betrokken Lid-Staat de maatregel overeenkomstig artikel 93, lid 3, van het EEG-Verdrag had aangemeld.

Damit sollte die Kommission in die Lage versetzt werden, im Nachhinein festzustellen, ob einem Unternehmen Beihilfen gewährt wurden, ohne daß der betreffende Mitgliedstaat diese Maßnahme gemäß Artikel 93 Absatz 3 EWGV zuvor gemeldet hatte.




D'autres ont cherché : betrokken bedrijf overeenkomstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken bedrijf overeenkomstig' ->

Date index: 2024-03-13
w