Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken gebied nauwelijks voorkomt " (Nederlands → Duits) :

c) de ziekte waartegen het geneesmiddel immuniteit moet verlenen, komt in het betrokken gebied nauwelijks voor.

(c) Die Krankheit, gegen die das Arzneimittel Immunität erzeugen soll, kommt in dem fraglichen Gebiet praktisch nicht vor.


1. Wanneer officieel bevestigd wordt dat een EU-quarantaineorganisme voorkomt, neemt de bevoegde autoriteit onmiddellijk alle maatregelen die noodzakelijk zijn om dit plaagorganisme in het betrokken gebied te elimineren en de verspreiding ervan buiten dat gebied te voorkomen (hierna „uitroeien ” genoemd)..

1. Wurde das Auftreten eines Unionsquarantäneschädlings amtlich bestätigt, ergreift die zuständige Behörde unverzüglich alle erforderlichen Maßnahmen, um diesen Schädling im betreffenden Bezirk zu beseitigen und seine Ausbreitung über den Bezirk hinaus zu verhüten (im Folgenden „tilgen“ )..


1. Wanneer officieel bevestigd wordt dat een EU-quarantaineorganisme voorkomt, neemt de bevoegde autoriteit onmiddellijk alle maatregelen die noodzakelijk zijn om dit plaagorganisme indien mogelijk in het betrokken gebied te elimineren (hierna „uitroeien” genoemd) of indien elimineren niet mogelijk is, de verspreiding ervan buiten dat gebied te voorkomen (hierna „inperken ” genoemd).

1. Wurde das Auftreten eines Unionsquarantäneschädlings amtlich bestätigt, ergreift die zuständige Behörde unverzüglich alle erforderlichen Maßnahmen, um diesen Schädling nach Möglichkeit aus dem betreffenden Bezirk zu beseitigen (im Folgenden „Tilgung“) oder, wenn eine solche Tilgung nicht möglich sein sollte, seine Ausbreitung über den Bezirk hinaus zu verhüten (im Folgenden „Eindämmung“ )..


1. Wanneer officieel bevestigd wordt dat een EU-quarantaineorganisme voorkomt, neemt de bevoegde autoriteit onmiddellijk alle maatregelen die noodzakelijk zijn om dit plaagorganisme indien mogelijk in het betrokken gebied te elimineren (hierna "uitroeien" genoemd) of indien elimineren niet mogelijk is, de verspreiding ervan buiten dat gebied te voorkomen (hierna "inperken" genoemd).

1. Wurde das Auftreten eines Unionsquarantäneschädlings amtlich bestätigt, ergreift die zuständige Behörde unverzüglich alle erforderlichen Maßnahmen, um diesen Schädling nach Möglichkeit aus dem betreffenden Bezirk zu beseitigen (im Folgenden „Tilgung“) oder, wenn eine solche Tilgung nicht möglich sein sollte, seine Ausbreitung über den Bezirk hinaus zu verhüten (im Folgenden „Eindämmung“)..


1. Wanneer officieel bevestigd wordt dat een EU-quarantaineorganisme voorkomt, neemt de bevoegde autoriteit onmiddellijk alle maatregelen die noodzakelijk zijn om dit plaagorganisme in het betrokken gebied te elimineren en de verspreiding ervan buiten dat gebied te voorkomen (hierna "uitroeien" genoemd)..

1. Wurde das Auftreten eines Unionsquarantäneschädlings amtlich bestätigt, ergreift die zuständige Behörde unverzüglich alle erforderlichen Maßnahmen, um diesen Schädling im betreffenden Bezirk zu beseitigen und seine Ausbreitung über den Bezirk hinaus zu verhüten (im Folgenden „tilgen“)..


1. Wanneer officieel bevestigd wordt dat een EU-quarantaineorganisme voorkomt, neemt de bevoegde autoriteit, overeenkomstig Richtlijn 2009/128/EG tot vaststelling van een kader voor communautaire actie ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pesticiden en Verordening (EG) nr. 1107/2009 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen, onmiddellijk alle maatregelen die noodzakelijk zijn om dit plaagorganisme in het betrokken gebied te elimineren en de verspreiding ervan buiten dat gebied ...[+++]

1. Wurde das Auftreten eines Unionsquarantäneschädlings amtlich bestätigt, ergreift die zuständige Behörde unverzüglich alle erforderlichen Maßnahmen in Einklang mit Richtlinie 2009/128/EC über einen Aktionsrahmen der Gemeinschaft für die nachhaltige Verwendung von Pestiziden und Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln, um diesen Schädling im betreffenden Bezirk zu beseitigen und seine Ausbreitung über den Bezirk hinaus zu verhüten (im Folgenden „tilgen“).


b)de ziekte waartegen het geneesmiddel geacht wordt immuniteit te verlenen, in het betrokken gebied nauwelijks voorkomt.

b)die Krankheit, gegen die das Produkt Immunität erzeugen soll, grundsätzlich in dem fraglichen Gebiet nicht vorkommt.


b) de ziekte waartegen het geneesmiddel geacht wordt immuniteit te verlenen, in het betrokken gebied nauwelijks voorkomt.

b) die Krankheit, gegen die das Produkt Immunität erzeugen soll, grundsätzlich in dem fraglichen Gebiet nicht vorkommt.


b) de ziekte waartegen het geneesmiddel geacht wordt immuniteit te verlenen, in het betrokken gebied nauwelijks voorkomt.

b) die Krankheit, gegen die das Produkt Immunität erzeugen soll, grundsätzlich in dem fraglichen Gebiet nicht vorkommt.


b ) de ziekte waartegen het geneesmiddel geacht wordt immuniteit te scheppen , in het betrokken gebied nauwelijks voorkomt .

b ) die Krankheit , gegen die das Produkt Immunität erzeugen soll , grundsätzlich in dem fraglichen Gebiet nicht vorkommt .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken gebied nauwelijks voorkomt' ->

Date index: 2024-05-14
w