Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken gebieden moeten » (Néerlandais → Allemand) :

In Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/247 is bepaald dat de door de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten overeenkomstig Richtlijn 2005/94/EG ingestelde beschermings- en toezichtsgebieden ten minste de gebieden moeten omvatten die in de lijst van de bijlage bij dat uitvoeringsbesluit als beschermings- en toezichtsgebieden zijn opgenomen.

Gemäß dem Durchführungsbeschluss (EU) 2017/247 müssen die von den zuständigen Behörden der betroffenen Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie 2005/94/EG abgegrenzten Schutz- und Überwachungszonen mindestens die im Anhang des genannten Durchführungsbeschlusses als Schutz- bzw. Überwachungszonen aufgeführten Gebiete umfassen.


In het derde cohesieverslag zal moeten worden ingegaan op de behoeften die in die bijzondere gevallen bestaan, zulks op basis van de individuele kenmerken van de betrokken gebieden, maar ook met inachtneming van de mogelijkheden die worden geboden in het kader van de regelingen voor de andere regio's dan de minder ontwikkelde gebieden.

Der dritte Kohäsionsbericht muss sich mit jeder dieser Fragen einzeln befassen, wobei der besonderen Lage der jeweiligen Region ebenso Rechnung zu tragen ist wie den Möglichkeiten, die sich im Rahmen von Interventionen außerhalb der Regionen mit Entwicklungsrückstand bieten.


Om rekening te houden met de verschillende risiconiveaus naargelang de aard van de varkensproducten en de epizoötiologische situatie in de betrokken lidstaten en gebieden, moeten voor elk type varkensproduct uit de in de verschillende delen van de bijlage bij dit besluit vermelde gebieden bepaalde afwijkingen worden vastgesteld.

Um den unterschiedlichen Risikoniveaus, die von der Art des jeweiligen Schweineerzeugnisses abhängen, und der Seuchenlage in den betroffenen Mitgliedstaaten und Gebieten Rechnung zu tragen, sollten für die einzelnen Arten von Schweineerzeugnissen aus den in den verschiedenen Teilen des Anhangs aufgeführten Gebieten bestimmte Ausnahmen vorgesehen werden.


In antwoord op door de Raad van State gestelde prejudiciële vragen over de interpretatie van, onder meer, die bepalingen, heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie in verband met de Brusselse regeling die in sancties voorziet in geval van overschrijding van de geluidsnormen, geoordeeld : « Een milieuregeling als aan de orde in het hoofdgeding, die grenswaarden stelt voor geluidsoverlast, gemeten aan de grond, die tijdens vluchten boven gebieden die dicht bij de luchthaven liggen moeten worden gerespecteerd, vormt echter als zodanig geen toegangsverbod tot de ...[+++]

In Beantwortung von vom Staatsrat gestellten Vorabentscheidungsfragen zu der Auslegung von - unter anderem - diesen Bestimmungen, hat der Gerichtshof der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Brüsseler Regelung, in der im Falle der Überschreitung der Geräuschnormen Sanktionen vorgesehen sind, geurteilt: « Eine Umweltschutzregelung wie die im Ausgangsverfahren in Rede stehende, die Grenzwerte für den Lärmpegel am Boden vorschreibt, die beim Überfliegen von Gebieten in der Umgebung eines Flughafens einzuhalten sind, stellt als solc ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik meen dat er bij alle redelijke politieke overwegingen in de huidige tekst, een belangrijke zaak is weggelaten: de dagdagelijkse realiteit waarin de mensen in de betrokken gebieden moeten leven.

– (EN) Herr Präsident! Meiner Meinung nach ist bei all den vernünftigen politischen Überlegungen, die im vorliegenden Text angestellt werden, ein wichtiger Punkt übersehen worden: die tatsächlichen Lebensumstände der Menschen, die in den betroffenen Gebieten leben.


De strategische richtsnoeren moeten bijdragen tot het welslagen van de Europese territoriale doelstelling, dat afhankelijk is van gezamenlijke ontwikkelingsstrategieën voor de betrokken gebieden op nationaal, regionaal en lokaal niveau, en van netwerken, die met name moeten zorgen voor de overdracht van ideeën naar de voornaamste nationale en regionale cohesieprogramma's.

Mit den strategischen Leitlinien sollte ein Beitrag zur Verwirklichung des Ziels der europäischen territorialen Zusammenarbeit geleistet werden, für dessen Gelingen gemeinsame Entwicklungsstrategien der betreffenden Gebiete auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene sowie die Vernetzung der maßgeblichen Beteiligten notwendig sind, um insbesondere den Transfer von Ideen an die wichtigsten nationalen und regionalen Kohäsionsprogramme zu gewährleisten.


Investeringen op dit gebied zouden duidelijk moeten worden gekoppeld aan de ontwikkeling van innovatieve, werkgelegenheid genererende bedrijven in de betrokken gebieden.

Investitionen in diesem Bereich sollten in einem klaren Zusammenhang mit der Entwicklung von innovativen, Arbeitsplätze schaffenden Unternehmen an den betreffenden Standorten erfolgen.


11. pleit voor de oprichting van een forum voor samenwerking tussen deskundigen van de Commissie en wetenschappelijke instanties in de ultraperifere gebieden, dat een doorslaggevende rol zou moeten gaan spelen in het visserijbeleid van de betrokken gebieden;

11. fordert die Einrichtung eines Forums der Zusammenarbeit zwischen Sachverständigen der Kommission und Sachverständigen wissenschaftlicher Einrichtungen in den Gebieten in äußerster Randlage, das einen entscheidenden Einfluss auf die Verwaltung der Fischereipolitik in den betreffenden Gebieten haben soll;


Voor deze gebieden moeten de betrokken bevolking, het betrokken type woongebied en de betrokken kwetsbare natuurlijke bronnen en het milieu worden aangegeven.

Bei diesen Bereichen muss die Zahl der betroffenen Bevölkerung, die Art der betroffenen Wohnbebauung und die betroffenen sensiblen Ressourcen und natürlichen Umfelder angegeben werden.


20. dringt er bij de Raad, de Commissie en de lidstaten op aan gemeenschappelijke controle uit te oefenen op tussenpersonen bij de wapenhandel en wapenhandelaars; is van oordeel dat dergelijke personen in hun lidstaat geregistreerd moeten worden en voor elke transactie die zij uitvoeren een vergunning moeten aanvragen; is voorts van mening dat de EU de kandidaatlanden en geassocieerde landen hierbij moet betrekken en hen moet samenwerken met het oog op controle op de export van wapens naar de ACS-landen; is van oordeel dat de EU voorts de financiële en technische steun moet opvoeren voor programma's om de verspreiding van en illegale ...[+++]

20. fordert Rat, Kommission und Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, gemeinsame Kontrollen des Waffenhandels und seiner Vermittler einzuführen; alle Vermittler sollten in ihrem jeweiligen Mitgliedstaat registriert werden und müssten für jede Transaktion eine Lizenz beantragen müssen; die Europäische Union sollte auch gemeinsame wirksame Kontroll- und Überwachungsmaßnahmen für die Endverwendung von Waffen einführen; an diesen Bemühungen sollten auch die Beitritts- und die assoziierten Länder beteiligt und dabei gezielt unterstützt wer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken gebieden moeten' ->

Date index: 2024-08-21
w