Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHLASS

Vertaling van "betrokken gebruiker komen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het in aanmerking komen voor inschrijving afhankelijk stellen van het gebruik

die Eintragungsfähigkeit von der Benutzung abhängig machen


communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]

Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter | EHLASS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo ook kan het, wanneer een lid van een van de groeperingen aan de gouverneur vraagt of hij een wapen mag bezitten, nuttig zijn dat de gouverneur via de politie te weten kan komen of de betrokken persoon deel uitmaakt van een groepering en hoe die te werk gaat (gebruik van geweld, veelvuldig gebruik van wapens,...) » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2366/3, p. 34).

So kann es auch, wenn ein Mitglied einer der Gruppierungen den Gouverneur fragt, ob es eine Waffe besitzen darf, nützlich sein, dass der Gouverneur über die Polizei erfahren kann, ob die betreffende Person einer Gruppierung angehört und wie diese vorgeht (Anwendung von Gewalt, häufige Verwendung von Waffen, usw.) » (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2366/3, S. 34).


De personen die voldoen aan de door de Regering gestelde eisen, kunnen toestemming krijgen om een collectief systeem tot stand te brengen, rekening houdend met de volgende voorwaarden : 1° wettelijk opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk; 2° de tenlasteneming, voor rekening van hun contractanten, van de terugnameplicht als enig statutair doel hebben; 3° over voldoende middelen beschikken om de terugnameplicht na te komen; 4° over een bedrijfszetel of een contactpunt beschikken in Wallonië; 5° het gebruik van de nationale ta ...[+++]

Die Personen, die den von der Regierung bestimmten Anforderungen genügen, können zugelassen werden, um ein Kollektivsystem zu betreiben, unter Berücksichtigung der folgenden Bedingungen: 1° als Vereinigung ohne Erwerbszweck rechtsmäßig gegründet sein; 2° als alleiniges satzungsmäßiges Ziel die Übernahme der Rücknahmepflicht für Rechnung ihrer Mitglieder haben; 3° über ausreichende Mittel verfügen, um die Rücknahmepflicht zu erfüllen. 4° über einen Tätigkeitssitz oder eine Kontaktstelle in der Wallonie verfügen; 5° den Gebrauch der nationalen Sprachen in allen ihren Beziehungen mit der Verwaltung, den in der Wallonie ansässigen betroff ...[+++]


De beheerder van het lokale transmissienet en de gebruiker van betrokken net komen onder de uitrustingen die deel uitmaken van de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet, de uitrustingen overeen die geïdentificeerd worden overeenkomstig een code opgesteld door de beheerder van het lokale transmissienet.

Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und der Benutzer des betroffenen Netzes bestimmen, welche Ausrüstungen, unter denjenigen, die zu den Anlagen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes gehören, nach der durch den Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes bestimmten Kodifizierung gekennzeichnet werden müssen.


Art. 198. De beheerder van het lokale transmissienet en de betrokken gebruiker komen specifieke objectieve, transparante en niet-discriminerende procedures overeen met betrekking tot de meetinstrumenten die worden ingezet door de beheerder van het lokale transmissienet en de gebruiker van het lokale transmissienet.

Art. 198 - Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und der betroffene Benutzer vereinbaren die sachlichen, transparenten und nicht diskriminatorischen Sonderverfahren bezüglich der Messausrüstungen, die der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und der Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes einsetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. benadrukt dat ervoor moet worden gezorgd dat lidstaten die in aanmerking komen voor financiering uit het Cohesiefonds via de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, door de Commissie worden geholpen om een passende "pijplijn" van projecten met voldoende maturiteit en/of kwaliteit voor te bereiden en doeltreffend gebruik te maken van EU-financiering; benadrukt daarom dat het van belang is programmaondersteunende acties uit te voeren ter versterking van de institutionele capaciteit en efficiëntie van de ...[+++]

6. hebt hervor, dass dafür Sorge getragen werden muss, dass Mitgliedstaaten, die für Finanzhilfen aus dem Kohäsionsfonds durch die Fazilität Connecting Europe in Frage kommen, von der Kommission dahingehend unterstützt werden, eine angemessene Anzahl ausreichend ausgereifter und/oder qualitativ hochwertiger Vorhaben zu erarbeiten und die EU-Mittel wirkungsvoll einzusetzen; betont deshalb, dass es wichtig ist, programmunterstützende Aktionen zur Stärkung der institutionellen Kapazität und Effizienz der betroffenen öffentlichen Verwalt ...[+++]


62. betreurt het dat in het werkprogramma is nagelaten diverse vervolgverslagen te vermelden die worden genoemd in verscheidene wetsteksten die onder de bevoegdheid van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid vallen, zoals het voorstel tot wijziging van Richtlijn 96/82/EG van de Raad betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken (Seveso II-richtlijn), de herziening van de vrijstelling van het cadmiumverbod voor draagbare batterijen en accu’s voor gebruik in snoerloze appara ...[+++]

62. bedauert, dass mehrere Folgeberichte, die in Legislativvorschlägen im Zuständigkeitsbereich des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit, zum Beispiel in dem Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 96/82/EG über die Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen(Seveso-II-Richtlinie), in der Überarbeitung der Ausnahmeregelung von dem Cadmiumverbot für Gerätebatterien und -akkumulatoren in schnurlosen Elektrowerkzeugen, im Vorschlag für eine Richtlinie zur Begrenzung des Stickoxidausstoßes in der Luftfahrt sowie in der Neufassung der Richtlinien über Lebensmittelkontaktmaterialien aus Plastik im Rahmen einer ein ...[+++]


De beheerder van het lokale transmissienet en de gebruiker van betrokken net komen onder de uitrustingen die deel uitmaken van de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet, de uitrustingen overeen die geïdentificeerd worden overeenkomstig een code opgesteld door de beheerder van het lokale transmissienet.

Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und der Benutzer des betroffenen Netzes bestimmen, welche Ausrüstungen, unter denjenigen, die zu den Anlagen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes gehören, nach der durch den Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes bestimmten Kodifizierung gekennzeichnet werden müssen.


Art. 198. De beheerder van het lokale transmissienet en de betrokken gebruiker komen specifieke objectieve, transparante en niet-discriminerende procedures overeen met betrekking tot de meetinstrumenten die worden ingezet door de beheerder van het lokale transmissienet en de gebruiker van het lokale transmissienet.

Art. 198 - Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und der betroffene Benutzer vereinbaren die sachlichen, transparenten und nicht diskriminatorischen Sonderverfahren bezüglich der Messausrüstungen, die der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und der Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes einsetzen.


De beheerder van het lokale transmissienet en de gebruiker van betrokken net komen onder de uitrustingen die deel uitmaken van de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet, de uitrustingen overeen die geïdentificeerd worden overeenkomstig een code opgesteld door de beheerder van het lokale transmissienet.

Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und der Benutzer des betroffenen Netzes bestimmen, welche Ausrüstungen, unter denjenigen, die zu den Anlagen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes gehören, nach der durch den Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes bestimmten Kodifizierung gekennzeichnet werden müssen.


(24) De andere Europese landen die partij zijn bij de overeenkomst van de Raad van Europa inzake grensoverschrijdende televisie, maken deel uit van de Europese audiovisuele ruimte en kunnen daarom, op basis van aanvullende kredieten en onder de voorwaarden die in overeenkomsten tussen de betrokken partijen moeten worden vastgelegd, aan het programma deelnemen; indien zij dit wensen en naar gelang van begrotingsoverwegingen of prioriteiten van hun audiovisuele industrie moeten deze landen aan het programma kunnen deelnemen of van een beperkte samenwerkingsformule gebruik kunnen ma ...[+++]

(24) Die übrigen europäischen Länder, die das Europäische Übereinkommen über das grenzüberschreitende Fernsehen des Europarates unterzeichnet haben, gehören dem europäischen audiovisuellen Raum an und sind daher auf der Grundlage zusätzlicher Mittel und gemäß den Bestimmungen von zwischen den betreffenden Parteien zu schließenden Vereinbarungen berechtigt, an diesem Programm teilzunehmen. Diese Länder müssen die Möglichkeit haben – wenn sie es aus budgetären Erwägungen oder aufgrund der Prioritäten ihrer audiovisuellen Industrie wünschen – am Programm teilzunehmen oder von einer eingeschränkten Form der Kooperation zu profitieren, und zw ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ehlass     betrokken gebruiker komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken gebruiker komen' ->

Date index: 2023-12-24
w