Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken geslacht onverminderd artikel l2212-40 » (Néerlandais → Allemand) :

3° een zesde lid wordt toegevoegd, luidend als volgt : « Er kan van het vierde lid worden afgeweken als de politieke fracties gebonden door het ontwerp van meerderheidspact onvoldoende leden van een van de geslachten tellen, en hoogstens ten belope van het aantal ontbrekende leden van het betrokken geslacht, onverminderd artikel L2212-40, § 2".

3° ein Absatz 6 mit folgendem Wortlaut wird hinzugefügt: "Von dem Absatz 4 kann abgewichen werden, wenn die politischen Fraktionen, die durch den Entwurf eines Mehrheitsabkommens gebunden sind, nicht genügend Mitglieder eines der Geschlechter umfassen. Dies gilt jedoch höchstens bis zu der Anzahl fehlender Mitglieder des betreffenden Geschlechts, unbeschadet von Artikel L2212-40 § 2".


3° een vierde lid wordt toegevoegd, luidend als volgt : « Er kan van het tweede lid worden afgeweken als de politieke fracties gebonden door het ontwerp van meerderheidspact onvoldoende leden van beide geslachten tellen, en hoogstens ten belope van het aantal ontbrekende leden van het betrokken geslacht, onverminderd artikel L2212-40, § 2».

3° ein Absatz 4 mit folgendem Wortlaut wird hinzugefügt: "Von dem Absatz 2 kann abgewichen werden, wenn die politischen Fraktionen, die durch den Entwurf eines Mehrheitsabkommens gebunden sind, nicht genügend Mitglieder eines der Geschlechter umfassen. Dies gilt jedoch höchstens bis zu der Anzahl fehlender Mitglieder des betreffenden Geschlechts, unbeschadet von Artikel L2212-40 § 2".


3° een vierde lid wordt toegevoegd, luidend als volgt : « Er kan van het tweede lid worden afgeweken als de politieke fracties gebonden door het ontwerp van meerderheidspact onvoldoende leden van een van de geslachten tellen, en hoogstens ten belope van het aantal ontbrekende leden van het betrokken geslacht, onverminderd artikel L1123-8, § 2».

3° ein Absatz 4 mit folgendem Wortlaut wird hinzugefügt: "Von dem Absatz 2 kann abgewichen werden, wenn die politischen Fraktionen, die durch den Entwurf eines Mehrheitsabkommens gebunden sind, nicht genügend Mitglieder eines der Geschlechter umfassen. Dies gilt jedoch höchstens bis zu der Anzahl fehlender Mitglieder des betreffenden Geschlechts, unbeschadet von Artikel L1123-8 § 2".


3° een vijfde lid wordt toegevoegd, luidend als volgt : « Er kan van het derde lid worden afgeweken als de politieke fracties gebonden door het ontwerp van meerderheidspact onvoldoende leden van een van beide geslachten tellen, en hoogstens ten belope van het aantal ontbrekende leden van het betrokken geslacht, onverminderd artikel L1123-8, § 2".

3° ein Absatz 5 mit folgendem Wortlaut wird hinzugefügt: "Von dem Absatz 3 kann abgewichen werden, wenn die politischen Fraktionen, die durch den Entwurf eines Mehrheitsabkommens gebunden sind, nicht genügend Mitglieder eines der Geschlechter umfassen. Dies gilt jedoch höchstens bis zu der Anzahl fehlender Mitglieder des betreffenden Geschlechts, unbeschadet von Artikel L1123-8 § 2".


1. Onverminderd artikel 40 verlangt een lidstaat, wanneer hij een van de volgende feiten vaststelt, van de betrokken marktdeelnemer dat deze een einde maakt aan de non-conformiteit:

1. Unbeschadet des Artikels 40 fordert ein Mitgliedstaat den betreffenden Wirtschaftsakteur auf, die betreffende fehlende Konformität zu beseitigen, falls er einen der folgenden Fälle feststellt:


Onverminderd artikel 4, lid 6, mogen lidstaten die vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn al maatregelen hebben genomen om een evenwichtigere vertegenwoordiging van vrouwen en mannen te waarborgen onder niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen en grote openbare bedrijven of lidstaten waarin andere bv. zelfreguleringsmaatregelen bestaan om voor een evenwichtigere vertegenwoordiging van vrouwen en mannen onder niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen te zorgen, de toepassing van de in artikel ...[+++]

Unbeschadet des Artikels 4 Absatz 6 bleibt es Mitgliedstaaten, die bereits vor Inkrafttreten dieser Richtlinie Maßnahmen zur Gewährleistung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen und Männern unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern börsennotierter Gesellschaften und großer öffentlicher Unternehmen ergriffen haben, oder Mitgliedstaaten, in denen andere Maßnahmen, z. B. Selbstregulierungsmaßnahmen, zur Sicherstellung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen und Männern unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern börsennotierter Gesellschaften und großer öffentlicher Unternehmen ...[+++]


3. Onverminderd artikel 4, leden 6 en 7, mogen lidstaten die vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn al maatregelen hebben genomen om een evenwichtigere vertegenwoordiging van vrouwen en mannen te waarborgen onder niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen, de toepassing van de in artikel 4, leden 1, 3, 4 en 5 opgenomen procedurele voorschriften inzake benoemingen opschorten, mits kan worden aangetoond dat deze maatregelen het de leden van het ondervertegenwoordigde geslacht mogelijk ...[+++]

3. Unbeschadet des Artikels 4 Absätze 6 und 7 bleibt es Mitgliedstaaten, die bereits vor Inkrafttreten dieser Richtlinie Maßnahmen zur Gewährleistung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen und Männern unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern börsennotierter Gesellschaften ergriffen haben, anheimgestellt, die Anwendung der Verfahrensvorschriften des Artikels 4 Absätze 1, 3, 4 und 5 für die Auswahl der Direktoren auszusetzen, wenn sie nachweisen können, dass das unterrepräsentierte Geschlecht spätestens zum 1. ...[+++]


Onverminderd artikel 4, leden 6 en 7, mogen lidstaten die vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn al maatregelen hebben genomen om een evenwichtigere vertegenwoordiging van vrouwen en mannen te waarborgen onder niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen, de toepassing van de in artikel 4, leden 1, 3, 4 en 5 opgenomen procedurele voorschriften inzake benoemingen opschorten, mits kan worden aangetoond dat deze maatregelen het de leden van het ondervertegenwoordigde geslacht mogelijk maken om u ...[+++]

Unbeschadet des Artikels 4 Absätze 6 und 7 bleibt es Mitgliedstaaten, die bereits vor Inkrafttreten dieser Richtlinie Maßnahmen zur Gewährleistung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen und Männern unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern börsennotierter Gesellschaften ergriffen haben, anheimgestellt, die Anwendung der Verfahrensvorschriften des Artikels 4 Absätze 1, 3, 4 und 5 für die Auswahl der Direktoren auszusetzen, wenn sie nachweisen können, dass das unterrepräsentierte Geschlecht spätestens zum 1. ...[+++]


3. Onverminderd artikel 4, leden 6 en 7, mogen lidstaten die vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn al maatregelen hebben genomen om een evenwichtigere vertegenwoordiging van vrouwen en mannen te waarborgen onder niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen, de toepassing van de in artikel 4, leden 1, 3 en 4 opgenomen procedurele voorschriften opschorten, mits kan worden aangetoond dat deze maatregelen het de leden van het ondervertegenwoordigde geslacht mogelijk maken om u ...[+++]

3. Unbeschadet des Artikels 4 Absätze 6 und 7 bleibt es Mitgliedstaaten, die bereits vor Inkrafttreten dieser Richtlinie Maßnahmen zur Gewährleistung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen und Männern unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern börsennotierter Gesellschaften ergriffen haben, anheimgestellt, die Anwendung der Verfahrensvorschriften des Artikels 4 Absätze 1, 3 und 4 auszusetzen, wenn sie nachweisen können, dass das unterrepräsentierte Geschlecht spätestens zum 1. Januar 2020 mindestens 40 ...[+++]


2. Indien een merk in één van de in artikel 118 quaterdecies, lid 2, vermelde situaties is gebruikt en vóór de datum waarop de aanvraag tot bescherming van de oorsprongsbenaming of de geografische aanduiding bij de Commissie is ingediend, is gedeponeerd of ingeschreven, of, mits de betrokken wetgeving in deze mogelijkheid voorziet, rechten heeft verworven door gebruik op het grondgebied van de Gemeenschap, mag dit merk verder worden gebruikt en komt het in aanmerking voor verlenging van de betrokken rechten, ...[+++]

(2) Unbeschadet von Artikel 118k Absatz 2 darf eine Marke, auf deren Verwendung einer der in Artikel 118m Absatz 2 aufgeführten Tatbestände zutrifft und die vor dem Zeitpunkt des Antrags auf Schutz der Ursprungsbezeichnung oder geografischen Angabe angemeldet, eingetragen oder, sofern dies nach den einschlägigen Rechtsvorschriften vorgesehen ist, durch Verwendung in gutem Glauben im Gebiet der Gemeinschaft erworben wurde, ungeachtet des Schutzes einer Ursprungsbezeichnung oder geografischen Angabe weiter verwendet werden, sofern für d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken geslacht onverminderd artikel l2212-40' ->

Date index: 2021-11-28
w