Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken groepen stelt " (Nederlands → Duits) :

3. In afwachting van de in lid 4 bedoelde risicobeoordeling stelt de Commissie door middel van een uitvoeringshandeling een voorlopige lijst vast van de in lid 1 bedoelde planten, plantaardige producten of andere materialen volgens het passende taxonomische niveau en, in voorkomend geval, van de betrokken derde landen, groepen derde landen of specifieke gebieden in derde landen.

(3) Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte, in denen die in Absatz 1 genannten Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder anderen Gegenstände mit hohem Risiko bis zur Durchführung der Risikobewertung gemäß Absatz 4 vorläufig auf der geeigneten taxonomischen Ebene und gegebenenfalls die betreffenden Drittländer, Gruppen der Drittländern oder bestimmten Gebiete von Drittländern aufgeführt werden.


2. betreurt dat het VNP ook tot een van de gevaarlijkste plaatsen ter wereld is geworden waar het gaat om natuurbescherming (voornamelijk dieren in het wild); stelt met grote bezorgdheid vast dat gewapende groepen betrokken zijn bij de illegale exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van het park en dat ze door grondstoffendelving en houtskoolwinning enerzijds hun militaire activiteiten financieren en anderzijds zich persoonlijk verrijken; betreurt ook dat gewapende groepen zich op grote s ...[+++]

2. bedauert die Tatsache, dass der Virunga-Nationalpark mittlerweile auch zu den gefährlichsten Orten weltweit gehört, wenn es um die Erhaltung der natürlichen Pflanzen- und Tierwelt geht; stellt zutiefst besorgt fest, dass bewaffnete Gruppen in die illegale Ausbeutung der natürlichen Ressourcen des Parks im Rahmen von Abbautätigkeiten und der Erzeugung von Holzkohle verwickelt sind, sei es um ihre militärischen Operationen aufrechtzuerhalten oder um sich persönlich zu bereichern; bedauert zudem, dass bewaffnete Gruppen in großfläch ...[+++]


Om de tenuitvoerlegging van haar eCall-strategie te voltooien en te garanderen dat de drie betrokken groepen van belanghebbenden (exploitanten van mobiele netwerken, openbare nooddiensten en de auto-industrie) de op het alarmnummer 112 gebaseerde eCall-dienst tegen 2015 tijdig en parallel invoeren, stelt de Commissie de volgende maatregelen voor:

Um ihre eCall-Strategie vollständig umzusetzen und für eine rechtzeitige und parallele Einführung des auf dem Notruf 112 basierenden eCall-Dienstes durch die drei Gruppen der beteiligten Akteure (Mobilfunknetzbetreiber, öffentliche Notdienste und Automobilindustrie) bis 2015 zu sorgen, schlägt die Kommission Folgendes vor:


De Commissie moet dan ook in staat zijn een besluit te nemen, voordat zij de betrokken personen, entiteiten, lichamen of groepen van de redenen voor plaatsing op de lijst in kennis stelt.

Daher sollte die Kommission in der Lage sein, einen Beschluss zu fassen, bevor sie die Person, Organisation, Einrichtung oder Vereinigung von den Gründen für die Aufnahme in die Liste unterrichtet.


13. legt de nadruk op het belang om de participatieniveaus duidelijk te structureren alsook de samenwerkingsvormen tussen de verschillende betrokken groepen; stelt vast dat bij de normering (CEN en ISO) meer rekening moet worden gehouden met milieuaspecten en steunt de bevordering van het EHD-project (Environmental Help Desk) op Europees niveau; benadrukt dat de integratie van milieuzorgen in de Europese standaardisering een belangrijke factor is bij een geïntegreerd productenbeleid; dringt er bij de Commissie met klem op aan ervoor te zorgen dat alle ...[+++]

13. unterstreicht, dass es wichtig ist, die Aufgaben der einzelnen Beteiligten zu klären, und dass die Systeme der Zusammenarbeit Sache der beteiligten Gruppen bleiben sollten; weist darauf hin, dass Umweltaspekte bei der Normierung (CEN und ISO) verstärkt berücksichtigt werden müssen, und unterstützt die Fortführung des Projekts EHD (Environmental Help Desk) auf europäischer Ebene; betont, dass die Einbeziehung von Umweltschutzanliegen in die EU-Normungstätigkeit wichtiges Element einer IPP ist; fordert die Kommission nachdrücklich auf dafür zu sorgen, dass alle Beteiligten, auch Vertreter von Umweltschutz- und Verbraucherorganisatio ...[+++]


12. legt de nadruk op het belang om de participatieniveaus duidelijk te structureren alsook de samenwerkingsvormen tussen de verschillende betrokken groepen; stelt vast dat bij de normering (CEN en ISO) meer rekening moet worden gehouden met milieuaspecten en steunt de bevordering van het EHD-project (Environmental Help Desk) op Europees niveau; benadrukt dat de integratie van milieuzorgen in de Europese standaardisering een belangrijke factor is bij een geïntegreerd productenbeleid; dringt er bij de Commissie met klem op aan ervoor te zorgen dat alle ...[+++]

12. unterstreicht, dass es wichtig ist, die Aufgaben der einzelnen Beteiligten zu klären, und dass die Systeme der Zusammenarbeit Sache der beteiligten Gruppen bleiben sollten; weist darauf hin, dass Umweltaspekte bei der Normierung (CEN und ISO) verstärkt berücksichtigt werden müssen, und unterstützt die Fortführung des Projekts EHD (Environmental Help Desk) auf europäischer Ebene; betont, dass die Einbeziehung von Umweltschutzanliegen in die EU-Normungstätigkeit wichtiges Element einer integrierten Produktpolitik ist; fordert die Kommission nachdrücklich auf dafür zu sorgen, dass alle Beteiligten, auch Vertreter von Umweltschutz- un ...[+++]


33. stelt vast dat de participatie van de betrokken groepen en de aandacht voor hun opvattingen tijdens discussies over hun situatie sleutelelementen zijn van een aanpak die uitgaat van de mensenrechten;

33. stellt fest, dass die Beteiligung der betreffenden Gruppen und die Berücksichtigung ihrer Ansichten in den Aussprachen über ihre Situation zentrale Elemente des auf den Menschenrechten basierenden Ansatzes darstellen;


Stelt u zich maar eens voor dat we het woord ‘milieuwetgeving’ vervangen door ‘economische wetgeving’ of iets dergelijks, dan zou u het niet meer dan normaal vinden dat men toegang heeft tot de rechter, dat we moeten zorgen dat de betrokken groepen toegang krijgen tot de rechter of inspraak hebben op dit terrein.

Stellen Sie sich einmal vor, „Umweltrechtsvorschriften“ würden durch „Wirtschaftsrechtsvorschriften“ oder irgendetwas anderes ersetzt, und Sie fänden es völlig natürlich, dass Sie Zugang zu Gerichten haben; dass Sie diesen Gruppen Zugang zu Gerichten gestatten oder ihnen ein Mitspracherecht bei diesen Angelegenheiten einräumen.


2. Zodra de verlangde motivering door het Sanctiecomité is verstrekt, stelt de Commissie de betrokken personen, entiteiten, lichamen of groepen daarvan in kennis, waarbij zij hen in de gelegenheid stelt daarover hun mening te geven.

(2) Sobald der Sanktionsausschuss die beantragte Begründung abgegeben hat, setzt die Kommission die Person, Organisation, Einrichtung oder Vereinigung davon in Kenntnis, um ihr Gelegenheit zu geben, zu der Angelegenheit Stellung zu nehmen.


2. Zodra het in lid 1 bedoelde besluit is vastgesteld, stelt de Commissie de betrokken personen, entiteiten, lichamen of groepen hetzij rechtstreeks, indien het adres bekend is, hetzij middels de bekendmaking van een kennisgeving, onverwijld in kennis van de door het Sanctiecomité verstrekte motivering, zodat zij daarover hun mening kunnen geven.

(2) Sobald der in Absatz 1 genannte Beschluss gefasst ist, setzt die Kommission die betreffende Person, Organisation, Einrichtung oder Vereinigung entweder auf direktem Weg, falls deren Anschrift bekannt ist, oder durch die Veröffentlichung einer Bekanntmachung unverzüglich über die vom Sanktionsausschuss abgegebene Begründung in Kenntnis, um der betreffenden Person, Organisation, Einrichtung oder Vereinigung Gelegenheit zur Stellungnahme zu geben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken groepen stelt' ->

Date index: 2024-02-20
w