Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken infrastructuur valt bijgevolg » (Néerlandais → Allemand) :

4. Wanneer een nieuwe producent-exporteur in de Volksrepubliek China de Commissie voldoende bewijsmateriaal verstrekt waaruit blijkt dat: a) hij in de periode tussen 1 juli 2009 en 30 juni 2010 (het tijdvak van het oorspronkelijke onderzoek) het in lid 1 beschreven product niet naar de Unie heeft uitgevoerd; b) hij niet verbonden is met een exporteur of producent in de Volksrepubliek China die onder de bij deze verordening ingestelde maatregelen valt; c) hij het betrokken product daadwerkelijk naar de Unie heeft uitgevoerd of een onherroepelijke contractuele verplichting is aangegaan om na het ...[+++]

(4) Legt ein neuer ausführender Hersteller in der Volksrepublik China der Kommission ausreichende Beweise dafür vor, a) dass er die in Absatz 1 genannte Ware im Zeitraum vom 1. Juli 2009 bis 30. Juni 2010 (ursprünglicher Untersuchungszeitraum) nicht in die Union ausgeführt hat, b) dass er nicht mit einem Ausführer oder Hersteller in der Volksrepublik China verbunden ist, der den mit dieser Verordnung eingeführten Maßnahmen unterliegt, c) dass er die betroffene Ware erst nach Ende des Untersuchungszeitraums tatsächlich in die Union ausgeführt hat oder diesbezüglich eine unwiderrufliche vertragliche Verpflichtung zur Ausfuhr einer bedeut ...[+++]


1. De efficiënt gemaakte investeringskosten, onderhoudskosten niet inbegrepen, met betrekking tot een project van gemeenschappelijk belang dat valt binnen de categorieën van bijlage II, punt 1, onder a), b) en d), en punt 2, worden gedragen door de betrokken TSB(’s) of de projectpromotor(en) van de transmissie-infrastructuur van de lidstaat/lidstaten waarvoor het project een netto positief effect heeft en worden, in zoverre zij nie ...[+++]

(1) Die auf effiziente Weise angefallenen Investitionskosten ohne Berücksichtigung von Instandhaltungskosten im Zusammenhang mit einem Vorhaben von gemeinsamem Interesse, das unter die in Anhang II Nummer 1 Buchstaben a, b und d und Anhang II Nummer 2 genannten Kategorien fällt, werden von den betreffenden Übertragungs- oder Fernleitungsnetzbetreibern oder den Vorhabenträgern der Übertragungs- oder Fernleitungsinfrastruktur der Mitgliedstaaten getragen, für die das Vorhaben eine positive Nettoauswirkung hat, und werden in dem Umfang, der nicht von Engpasserlösen oder anderen Entgelten gedeckt wird, durch die Netzzugangsentgelte in diesen ...[+++]


1. De daadwerkelijk gemaakte investeringskosten, onderhoudskosten niet inbegrepen, met betrekking tot een project van gemeenschappelijk belang dat valt binnen de categorieën van bijlage II, onder punt 1(a), (b) en (d) en punt 2, worden gedragen door de betrokken transmissiesysteembeheerders(s) of de projectpromotor(en) van de transmissie-infrastructuur van de lidstaten waarvoor het project een netto positief effect heeft en worden, ...[+++]

1. Die abzüglich Instandhaltungskosten tatsächlich entstandenen Investitionskosten im Zusammenhang mit einem Vorhaben von gemeinsamem Interesse, das zu den in Anhang II Nummer 1 Buchstaben a, b und d und Nummer 2 genannten Kategorien gehört, werden von dem/den jeweiligen Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber(n) oder Projektentwickler(n) der Übertragungs-/Fernleitungsinfrastruktur der Mitgliedstaaten getragen, für die das Vorhaben eine positive Nettoauswirkung hat, und werden in dem Umfang, der nicht von Engpasserlösen oder anderen Entgelten gedeckt wird, durch die Netzzugangsentgelte in den jeweiligen Mitgliedstaaten von den Netznutzer ...[+++]


1. De efficiënt gemaakte investeringskosten, onderhoudskosten niet inbegrepen, met betrekking tot een project van gemeenschappelijk belang dat valt binnen de categorieën van bijlage II, punt 1, onder a), b) en d), en punt 2, worden gedragen door de betrokken TSB(’s) of de projectpromotor(en) van de transmissie-infrastructuur van de lidstaat/lidstaten waarvoor het project een netto positief effect heeft en worden, in zoverre zij nie ...[+++]

(1) Die auf effiziente Weise angefallenen Investitionskosten ohne Berücksichtigung von Instandhaltungskosten im Zusammenhang mit einem Vorhaben von gemeinsamem Interesse, das unter die in Anhang II Nummer 1 Buchstaben a, b und d und Anhang II Nummer 2 genannten Kategorien fällt, werden von den betreffenden Übertragungs- oder Fernleitungsnetzbetreibern oder den Vorhabenträgern der Übertragungs- oder Fernleitungsinfrastruktur der Mitgliedstaaten getragen, für die das Vorhaben eine positive Nettoauswirkung hat, und werden in dem Umfang, der nicht von Engpasserlösen oder anderen Entgelten gedeckt wird, durch die Netzzugangsentgelte in diesen ...[+++]


Afgezien van het feit dat dit onder de verantwoordelijkheid van de betrokken lidstaten valt, leert de ervaring van de Commissie met de follow-up van grote TEN-T infrastructuur dat deze meerdere jaren van zeer grondige voorafgaande studies vergen alvorens tot een gedetailleerde planning kan worden overgegaan.

Abgesehen von der Tatsache, dass dies in der Zuständigkeit der betreffenden Mitgliedstaaten liegt, hat die Kommission bei der Verfolgung anderer großer TEN-V-Infrastrukturprojekte die Erfahrung gemacht, dass langjährige umfassende Vorstudien erforderlich sind, ehe die konkrete Planung in Angriff genommen werden kann.


Bijgevolg zijn de staatssteunregels niet van toepassing op cofinanciering van bijstand voor plattelandsontwikkeling (het ELFPO-gedeelte, noch het nationale gedeelte) of op aanvullende nationale financiering bovenop dergelijke bijstand, voor zover de betrokken maatregel verband houdt met een landbouwactiviteit die onder het toepassingsgebied van artikel 42 van het Verdrag valt en deel uitmaakt van het plattelandsontwikkelingsprogramma.

Daher gelten die Vorschriften für staatliche Beihilfen weder für die Kofinanzierung von Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums (sowohl ELER-Teil als auch nationaler Teil) noch für die zusätzliche nationale Finanzierung solcher Maßnahmen, sofern die Maßnahme eine landwirtschaftliche Tätigkeit betrifft, die in den Anwendungsbereich von Artikel 42 AEUV fällt und Teil eines Programms für die Entwicklung des ländlichen Raums ist.


De aanleg van de betrokken infrastructuur valt bijgevolg buiten de toepassing van artikel 87, lid 1, van het Verdrag.

Die Errichtung der Infrastrukturen fällt daher nicht unter Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag.


9. herinnert eraan dat het Europees Parlement, onverminderd de bevoegdheden die het Verdrag tot instelling van de Europese Unie het formeel toekent, de vertegenwoordiger van de burgers van de Europese Unie is, en bijgevolg volledig betrokken moet zijn in de goedkeuringsprocedure voor elke vorm van maatregel die onder de derde pijler valt;

9. verweist darauf, dass das Europäische Parlament unbeschadet der Zuständigkeiten, die ihm formell mit dem EU-Vertrag übertragen werden, die Vertretung der Bürger der Union ist und deshalb uneingeschränkt in den Prozess der Annahme jedweder Maßnahme im Rahmen des dritten Pfeilers einbezogen werden muss;


9. herinnert eraan dat het Europees Parlement, onverminderd de bevoegdheden die het Verdrag tot instelling van de Europese Unie het formeel toekent, de vertegenwoordiger van de burgers van de Europese Unie is, en bijgevolg volledig betrokken moet zijn in de goedkeuringsprocedure voor elke vorm van maatregel die onder de derde pijler valt;

9. verweist darauf, dass das Europäische Parlament unbeschadet der Zuständigkeiten, die ihm formell mit dem EUV übertragen werden, die Vertretung der Bürger der Union ist und deshalb uneingeschränkt in den Prozess der Annahme jedweder Maßnahme im Rahmen des dritten Pfeilers einbezogen werden muss;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken infrastructuur valt bijgevolg' ->

Date index: 2022-09-22
w