Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het beheer van de GMO betrokken instantie

Traduction de «betrokken instanties besproken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij het beheer van de GMO betrokken instantie

an der Verwaltung der GMO beteiligte Stelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vragen betreffende voorschriften, technische uitvoerbaarheid, verdeling van kosten en commerciële gevolgen moeten worden besproken in een dialoog tussen de overheid en het bedrijfsleven, waarbij ook alle andere partijen zijn betrokken, inclusief de instanties die toezicht houden op de gegevensbescherming.

Daher ist es erforderlich, Fragen bezüglich der einschlägigen Vorschriften, der technischen Machbarkeit, der Kostenverteilung und der wirtschaftlichen Auswirkungen im Dialog zwischen Staat, Industrie und den sonstigen interessierten Parteien (wie beispielsweisen den Datenschutzbehörden) zu erörtern.


De Raad verzoekt de hoge vertegenwoordiger en de Commissie om op basis van de strategie stappen en maatregelen voor te stellen die, met het oog op de ontwikkeling en uitvoering van de strategie, met bekwame spoed door de betrokken voorbereidende instanties van de Raad moeten worden besproken.

6. Der Rat ersucht die Hohe Vertreterin und die Kommission, auf der Grundlage der Strategie Vorschläge zu unterbreiten, die von den zuständigen Vorbereitungsgremien des Rates im Hinblick auf Schritte und Maßnahmen zur Entwicklung und Umsetzung der Strategie dringend zu prüfen sind.


Ter ondersteuning van het programma dient een permanent forum voor sectoraal onderzoek te worden ingesteld (samengesteld uit ministeries en andere instanties die betrokken zijn bij onderzoek naar en de governance van het ecosysteem van de Oostzee), in het kader waarvan de planning en de resultaten van het programma alsook opkomende onderzoeksbehoeften vanuit het standpunt van de besluitvorming worden besproken.

Für die Sektorforschung ist ein Forum als Dauergremium einzurichten, an dem sich Vertreter von Ministerien und andere Akteure beteiligen, die mit der Ostseeforschung und deren Verwaltung befasst sind. Dem Gremium obliegt die Erörterung der Programmplanung, der Ergebnisse und des neu auftretenden Forschungsbedarfs aus Sicht der Entscheidungsfindung.


22. Voor URBAN II zijn door de lidstaten in het eerste halfjaar van 2001 slechts 70 programma's ingediend, die vervolgens door de Commissie zijn onderzocht, met de betrokken instanties besproken, goedgekeurd en begrotingstechnisch ingevuld.

22. Bei URBAN II wurden im ersten Halbjahr 2001 erst 70 Programme von den Mitgliedstaaten eingereicht und anschließend während des zweiten Halbjahres von der Kommission untersucht, verhandelt, genehmigt und haushaltsmäßig gebunden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft de Commissie verzocht specifieke bepalingen voor te stellen die zullen worden besproken door de betrokken instanties bij de EU-Raad en door de ACS-EG-Raad van ministers.

Der Rat forderte die Kommission auf, spezielle Regelungen vorzuschlagen, die von den zuständigen Gremien des Rates der Europäischen Union und dem AKP-EG-Ministerrat erörtert werden sollten.


Het ontwerp wordt besproken met de nationale regulerende instanties en de nationale mededingingsautoriteiten alsook met de betrokken partijen.

Die im Entwurf vorliegenden Leitlinien werden gemeinsam mit den nationalen Regulierungs- und Wettbewerbsbehörden sowie sonstigen Beteiligten erörtert werden.


Naar aanleiding van het verslag over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn dat de Commissie op 26 juli 2002 goedkeurde [60] wordt deze richtlijn momenteel ook onderzocht en besproken door het directoraat-generaal Interne Markt (werkbijeenkomsten in nauwe samenwerking met de betrokken partijen en vertegenwoordigers van bevoegde nationale instanties).

Wie aus dem Bericht der Kommission vom 26. Juli 2002 über ihre Anwendung [60] hervorgeht, werden auch zu dieser Richtlinie gegenwärtig eingehende Überlegungen angestellt, die von der Generaldirektion ,Binnenmarkt" angestoßen wurden (Arbeitssitzungen in enger Kooperation mit den verschiedenen betroffenen Parteien und den Vertretern der zuständigen nationalen Behörden).


Naar aanleiding van het verslag over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn dat de Commissie op 26 juli 2002 goedkeurde [60] wordt deze richtlijn momenteel ook onderzocht en besproken door het directoraat-generaal Interne Markt (werkbijeenkomsten in nauwe samenwerking met de betrokken partijen en vertegenwoordigers van bevoegde nationale instanties).

Wie aus dem Bericht der Kommission vom 26. Juli 2002 über ihre Anwendung [60] hervorgeht, werden auch zu dieser Richtlinie gegenwärtig eingehende Überlegungen angestellt, die von der Generaldirektion ,Binnenmarkt" angestoßen wurden (Arbeitssitzungen in enger Kooperation mit den verschiedenen betroffenen Parteien und den Vertretern der zuständigen nationalen Behörden).


Vragen betreffende voorschriften, technische uitvoerbaarheid, verdeling van kosten en commerciële gevolgen moeten worden besproken in een dialoog tussen de overheid en het bedrijfsleven, waarbij ook alle andere partijen zijn betrokken, inclusief de instanties die toezicht houden op de gegevensbescherming.

Daher ist es erforderlich, Fragen bezüglich der einschlägigen Vorschriften, der technischen Machbarkeit, der Kostenverteilung und der wirtschaftlichen Auswirkungen im Dialog zwischen Staat, Industrie und den sonstigen interessierten Parteien (wie beispielsweisen den Datenschutzbehörden) zu erörtern.




D'autres ont cherché : betrokken instanties besproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken instanties besproken' ->

Date index: 2022-05-14
w