Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken jaar proportioneel " (Nederlands → Duits) :

4. Wanneer in een bepaalde lidstaat het totale aantal dieren waarvoor een aanvraag is ingediend met betrekking tot een van de twee in lid 1, onder a) of b), bedoelde groepen dieren en die voldoen aan de voorwaarden voor het toekennen van de slachtpremie, het nationale maximum voor die groep overschrijdt, wordt het totale aantal subsidiabele dieren van die groep per landbouwer voor het betrokken jaar proportioneel verlaagd.

(4) Übersteigt in einem bestimmten Mitgliedstaat die Gesamtzahl der Tiere, für die in Bezug auf eine der beiden Tiergruppen gemäß Absatz 1 Buchstaben a oder b ein Antrag gestellt wurde und die die Voraussetzungen für die Gewährung der Schlachtprämie erfüllen, die für diese Tiergruppe festgesetzte nationale Höchstgrenze, so wird die Gesamtzahl der im Rahmen dieser Gruppe im betreffenden Jahr prämienfähigen Tiere je Betriebsinhaber anteilmäßig verringert.


Wanneer in een lidstaat die van de in dit lid geboden mogelijkheid gebruik maakt, het totaal aantal vaarzen waarvoor een premie is aangevraagd en die voldoen aan de voorwaarden voor de toekenning van de zoogkoeienpremie, het afzonderlijke nationale maximum overschrijdt, moet het aantal subsidiabele vaarzen per landbouwer voor het betrokken jaar proportioneel worden verlaagd.

Überschreitet die Gesamtzahl der den Bedingungen für die Gewährung der Mutterkuhprämie genügenden Färsen, für die ein Antrag gestellt wurde, in einem Mitgliedstaat, der die in diesem Absatz eröffnete Möglichkeit nutzt, die gesonderte nationale Höchstgrenze, so wird die Zahl der prämienfähigen Färsen pro Betriebsinhaber für das betreffende Jahr anteilmäßig verringert.


Wanneer in een lidstaat die van de in dit lid geboden mogelijkheid gebruik maakt, het totaal aantal vaarzen waarvoor een premie is aangevraagd en die voldoen aan de voorwaarden voor de toekenning van de zoogkoeienpremie, het afzonderlijke nationale maximum overschrijdt, moet het aantal subsidiabele vaarzen per landbouwer voor het betrokken jaar proportioneel worden verlaagd.

Überschreitet die Gesamtzahl der den Bedingungen für die Gewährung der Mutterkuhprämie genügenden Färsen, für die ein Antrag gestellt wurde, in einem Mitgliedstaat, der die in diesem Absatz eröffnete Möglichkeit nutzt, die gesonderte nationale Höchstgrenze, so wird die Zahl der prämienfähigen Färsen pro Betriebsinhaber für das betreffende Jahr anteilmäßig verringert.


19. is van mening dat de presidentsverkiezingen op 25 mei 2014 een goede gelegenheid bieden om terug te keren naar politieke stabiliteit in Oekraïne; moedigt daarom alle Oekraïense burgers ten zeerste aan om deel te nemen en het land op dit moeilijke ogenblik te helpen; kondigt zijn besluit aan om verkiezingswaarnemers te sturen die deze verkiezingen moeten volgen, en dringt er bij alle betrokken partijen op aan om alles in het werk te stellen om voor vrije en eerlijke verkiezingen te zorgen; is van mening dat er parlementsverkiezingen moeten worden georganiseerd kort na de presidentsverkiezingen en bij voorkeur vóór het ein ...[+++]

19. ist der Auffassung, dass die Präsidentschaftswahl am 25. Mai 2014 eine gute Gelegenheit sind, zu politischer Stabilität in der Ukraine zurückzukehren; legt deshalb allen ukrainischen Bürgern dringend nahe, teilzunehmen und dem Land in diesem schwierigen Moment zu helfen; gibt seine Entscheidung bekannt, eine Wahlbeobachtungsmission zur Überwachung dieser Wahlen zu entsenden, und fordert alle betroffenen Parteien nachdrücklich auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun um sicherzustellen, dass diese Wahlen frei und fair sind; ist der Über ...[+++]


Indien de som van de bedragen die in het kader van elk van de regelingen van de artikelen 66 tot en met 71 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 moeten worden betaald, het overeenkomstig artikel 64, lid 2, van die verordening vastgestelde maximum overschrijdt, wordt het te betalen bedrag in het betrokken jaar proportioneel verlaagd”.

Überschreitet die Summe der nach den Regelungen gemäß den Artikeln 66 bis 71 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 zu zahlenden Beträge die gemäß Artikel 64 Absatz 2 der genannten Verordnung festgesetzte Obergrenze, so wird der zu zahlende Betrag in dem betreffenden Jahr entsprechend gekürzt.“


Indien de som van de bedragen die in het kader van elk van de regelingen van de artikelen 66 tot en met 69 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 moeten worden betaald, het overeenkomstig artikel 64, lid 2, van die verordening vastgestelde maximum overschrijdt, wordt het te betalen bedrag in het betrokken jaar proportioneel verlaagd.

Überschreitet die Summe der nach den Regelungen gemäß den Artikeln 66 bis 69 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 zu zahlenden Beträge die gemäß Artikel 64 Absatz 2 der genannten Verordnung festgesetzte Obergrenze, so wird der zu zahlende Betrag in dem betreffenden Jahr entsprechend gekürzt.


Indien de som van de bedragen die in het kader van elk van de regelingen van de artikelen 66 tot en met 71 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 moeten worden betaald, het overeenkomstig artikel 64, lid 2, van die verordening vastgestelde maximum overschrijdt, wordt het te betalen bedrag in het betrokken jaar proportioneel verlaagd.

Überschreitet die Summe der nach den Regelungen gemäß den Artikeln 66 bis 71 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 zu zahlenden Beträge die gemäß Artikel 64 Absatz 2 der genannten Verordnung festgesetzte Obergrenze, so wird der zu zahlende Betrag in dem betreffenden Jahr entsprechend gekürzt.


Indien de som van de bedragen die in het kader van elk van de regelingen van de artikelen 66 tot en met 69 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 moeten worden betaald, het overeenkomstig artikel 64, lid 2, van die verordening vastgestelde maximum overschrijdt, wordt het te betalen bedrag in het betrokken jaar proportioneel verlaagd.

Überschreitet die Summe der nach den Regelungen gemäß den Artikeln 66 bis 69 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 zu zahlenden Beträge die gemäß Artikel 64 Absatz 2 der genannten Verordnung festgesetzte Obergrenze, so wird der zu zahlende Betrag in dem betreffenden Jahr entsprechend gekürzt.


Wanneer in een lidstaat bij de uitoefening van de in dit lid bedoelde bevoegdheid het totaal aantal vaarzen waarvoor een premie is aangevraagd en die voldoen aan de voorwaarden voor de verlening van de zoogkoeienpremie, het afzonderlijke nationale maximum overschrijdt, moet het aantal subsidiabele vaarzen per landbouwer voor het betrokken jaar proportioneel worden verlaagd.

Überschreitet die Gesamtzahl der den Bedingungen für die Gewährung der Mutterkuhprämie genügenden Färsen, für die ein Antrag gestellt wurde, in einem Mitgliedstaat, der die in diesem Absatz eröffnete Möglichkeit nutzt, die besondere nationale Hoechstgrenze, so wird die Zahl der prämienfähigen Färsen pro Betriebsinhaber für das betreffende Jahr anteilmäßig verringert.


Wanneer in een lidstaat bij de uitoefening van de in dit lid bedoelde bevoegdheid het totaal aantal vaarzen waarvoor een premie is aangevraagd en die voldoen aan de voorwaarden voor de verlening van de zoogkoeienpremie, het afzonderlijke nationale maximum overschrijdt, moet het aantal subsidiabele vaarzen per landbouwer voor het betrokken jaar proportioneel worden verlaagd.

Überschreitet die Gesamtzahl der den Bedingungen für die Gewährung der Mutterkuhprämie genügenden Färsen, für die ein Antrag gestellt wurde, in einem Mitgliedstaat, der die in diesem Absatz eröffnete Möglichkeit nutzt, die besondere nationale Hoechstgrenze, so wird die Zahl der prämienfähigen Färsen pro Betriebsinhaber für das betreffende Jahr anteilmäßig verringert.




Anderen hebben gezocht naar : betrokken jaar proportioneel     bij alle betrokken     jaar     proportioneel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken jaar proportioneel' ->

Date index: 2024-05-04
w