Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken lid-staten moesten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Commissie doet de betrokken Lid-Staten daartoe aanbevelingen

die Kommission richtet entsprechende Empfehlungen an die betreffenden Mitgliedstaaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De bevoegde autoriteiten van de EVA-staten die partij zijn bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte kunnen op verzoek van de betrokken EVA-staten ook lid zijn van de groep.

(2) Zuständige Behörden der EFTA-Länder, die Vertragsstaaten des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum sind, können auf Antrag der jeweiligen EFTA-Länder ebenfalls Mitglieder der Gruppe werden.


Die werkwijze kan inzonderheid aangewezen zijn wanneer de betrokken Staten een gezamenlijke munt hebben (artikel 3, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie) en een gecoördineerd economisch beleid voeren, steunend op het beginsel van gezonde overheidsfinanciën en monetaire condities (artikel 119 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie) en het vermijden van buitensporige overheidstekorten (artikel 126, lid 1, van het laatstgenoemde Verdrag).

Diese Vorgehensweise kann insbesondere angebracht sein, wenn die betreffenden Staaten eine gemeinsame Währung haben (Artikel 3 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union) und eine koordinierte Wirtschafspolitik auf der Grundlage gesunder öffentlicher Finanzen und monetärer Rahmenbedingungen (Artikel 119 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union) und unter Vermeidung übermäßiger öffentlicher Defizite (Artikel 126 Absatz 1 des letztgenannten Vertrags) führen.


2. De bevoegde autoriteiten van de EVA-staten die partij zijn bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte kunnen op verzoek van de betrokken EVA-staten ook lid zijn van de groep.

(2) Zuständige Behörden der EFTA-Länder, die Vertragsstaaten des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum sind, können auf Antrag der jeweiligen EFTA-Länder ebenfalls Mitglieder der Gruppe werden.


2. Bij uitvoering van indirect gedecentraliseerde activiteiten dragen de in artikel 92, lid 1, onder a), bedoelde aanbestedende diensten de met de uitvoering van de projecten of programma’s verbonden taken op aan publiekrechtelijke organen van de betrokken ACS-staten of aan privaatrechtelijke entiteiten die juridisch gescheiden zijn van de betrokken ACS-staten.

(2) Bei Aufträgen in indirekter dezentraler Regie überträgt der öffentliche Auftraggeber nach Artikel 92 Absatz 1 Buchstabe a Aufgaben im Zusammenhang mit der Durchführung von Projekten oder Programmen an öffentlich-rechtliche Einrichtungen der betreffenden AKP-Staaten oder an privatrechtliche Einrichtungen, die von den betreffenden AKP-Staaten rechtlich getrennt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij stellen alle betrokken lid-staten op de hoogte van de resultaten van de ondernomen actie.

Sie unterrichten alle betroffenen Mitgliedstaaten von den Ergebnissen der von ihnen ergriffenen Maßnahmen.


5. Als de voorwaarden voor de toepassing van vrijwaringsmaatregelen volgens artikel 8 zijn vervuld, moet de Gemeenschap, overeenkomstig artikel 9, lid 1, inzake het overleg voorafgaand aan de eventuele toepassing van vrijwaringsmaatregelen, onmiddellijk met de betrokken ACS-Staten in overleg treden en hun alle daartoe nodige informatie verstrekken, met name gegevens aan de hand waarvan kan worden beoordeeld in hoeverre de binnenlandse producenten van soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten door de invoer van een bepaald product uit ee ...[+++]

5. Sind die Voraussetzungen für die Anwendung der in Artikel 8 vorgesehenen Schutzmaßnahmen gegeben, so wäre es Sache der Gemeinschaft, nach Artikel 9 Absatz 1 betreffend die vorherigen Konsultationen über die Anwendung von Schutzmaßnahmen unverzüglich Konsultationen mit den betreffenden AKP-Staaten einzuleiten, wobei sie ihnen alle für diese Konsultationen erforderlichen Informationen übermittelt, und zwar insbesondere die Daten, anhand deren festgestellt werden kann, in welchem Maße durch die Einfuhren einer bestimmten Ware aus eine ...[+++]


De vragen 1 t/m 3 hebben betrekking op de diverse grieven van de indieners betreffende het besluit gerechtelijke stappen te ondernemen en betreffende maatregelen van de politie, waarbij de nodige twijfel wordt geuit aan de uitoefening door de betrokken lid-staten van hun voorrechten op het gebied van de openbare orde.

Die Absätze l bis 3 des Papiers betreffen verschiedene Beschwerden in bezug auf die Entscheidung, bezüglich der Tätigkeiten der Polizeikräfte gerichtliche Schritte zu unternehmen und die Art in Frage zu stellen, wie die Mitgliedstaaten ihre Privilegien hinsichtlich der öffentlichen Ordnung ausüben.


Volgens artikels 12 en 13 moesten de lid-staten tegen 30 juni 1990 de noodzakelijke maatregelen voor de tenuitvoerlegging van de Richtlijn vaststellen en de Commissie meedelen welke initiatieven er waren genomen.

Gemäß Artikel 12 und 13 hätten die Mitgliedstaaten bis zum 30. Juni 1991 die notwendigen Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie ergreifen und die Kommission über die getroffenen Maßnahmen in Kenntnis setzen müssen.


In het oorspronkelijk voorstel voor een richtlijn van de Commissie van 1984 stond vermeld dat de lid-staten ervoor moesten zorgen dat echtgenoten onder dezelfde voorwaarden als de zelfstandige werknemers toegang hadden tot opleiding en herscholing, en de rapporteur sluit zich aan bij het standpunt van de organisaties van medewerkende echtgenoten dat die bepaling moet worden opgenomen in het nieuwe voorstel tot aanpassing van de Richtlijn van 1986.

Der ursprüngliche Richtlinienvorschlag der Kommission aus dem Jahr 1984 enthielt eine Klausel, nach der die Mitgliedstaaten sicherstellen sollten, daß Ehepartner unter denselben Bedingungen wie selbständig Erwerbstätige Zugang zu Aus- und Fortbildung erhalten sollten, und die Berichterstatterin teilt die Auffassung der Organisationen mitarbeitender Ehepartner, daß dieser Punkt in dem neuen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie von 1986 enthalten sein sollte.


- zo spoedig mogelijk te besluiten tot een "gemeenschappelijk optreden" op basis van artikel K.3, lid 2 (alinea b) van het EU-Verdrag, dat ten doel heeft de kinderhandel krachtig te bestrijden, niet alleen wanneer deze handel verband houdt met de zeer ernstige gevallen van seksuele uitbuiting, maar ook wanneer deze de adoptie van een kind in een ander land beoogt; de kinderhandel zou ook bestempeld moeten worden als een "misdrijf" dat volgens het strafrecht van alle lid-staten strafbaar is; elke lid-staat zou bovendien de aansprakel ...[+++]

lichkeit der beteiligten juristischen Personen (unbeschadet der Verantwortlichkeit der ebenfalls beteiligten natürlichen Personen) vorsehen sowie die gegen sie gerichtete Anwendung der Richtlinie 91/305 vom 10. Juni 1991 zur Geldwäsche. Ferner müßte jeder Mitgliedstaat dafür Sorge tragen, daß auf nationaler und/oder regionaler Ebene eine spezifische Verwaltungsstruktur geschaffen wird, die zuständig ist für die Bekämpfung des Kinderhandels, und eng zusammenarbeitet mit den zuständigen nationalen Polizei- und Einwanderungsbehörden sowie den Sozialversicherungsträgern, sowie mit den vergleich-




Anderen hebben gezocht naar : betrokken lid-staten moesten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken lid-staten moesten' ->

Date index: 2023-02-04
w