Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken lidstaat ingevoerde vergoedingsstelsel » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien moet het door de betrokken lidstaat ingevoerde vergoedingsstelsel een rechtvaardig evenwicht waarborgen tussen de rechten en belangen van de auteur (de ontvangers van de billijke compensatie), en de rechten en belangen van de gebruikers van beschermd materiaal.

Außerdem muss das Vergütungssystem einen angemessenen Rechts‑ und Interessenausgleich zwischen den Urhebern (als Empfängern des gerechten Ausgleichs) und den Nutzern von Schutzgegenständen sichern.


In zijn arrest van vandaag antwoordt het Hof dat de „standstill-clausule” zich verzet tegen een nationale maatregel die is ingevoerd na de inwerkingtreding van die clausule in de betrokken lidstaat en volgens welke de echtgenoot van een aldaar wonend Turks staatsburger het grondgebied van die staat eerst kan binnenkomen nadat hij het bewijs heeft geleverd dat hij over een eenvoudige kennis van de officiële taal ervan beschikt.

In seinem heutigen Urteil antwortet der Gerichtshof, dass die Stillhalteklausel einer nationalen Regelung entgegensteht, die eingeführt wurde, nachdem diese Klausel in dem betreffenden Mitgliedstaat in Kraft getreten ist, und vorschreibt, dass der Ehegatte eines in diesem Staat wohnenden türkischen Staatsangehörigen, um zum Zweck der Familienzusammenführung in das Hoheitsgebiet dieses Staates einreisen zu können, vor der Einreise nachweisen muss, dass er einfache Kenntnisse der Amtssprache dieses Mitgliedstaats erworben hat .


In dat geval verzekert de lidstaat zich ervan dat de sociale partners, uiterlijk op de datum waarop een richtlijn of een besluit moet zijn omgezet of uitgevoerd, de nodige maatregelen bij overeenkomst hebben ingevoerd; de betrokken lidstaat moet zelf alle maatregelen treffen om de in de betrokken richtlijn of het betrokken besluit voorgeschreven resultaten te allen tijde te kunnen waarborgen.

In diesem Fall vergewissert sich der Mitgliedstaat, dass die Sozialpartner spätestens zu dem Zeitpunkt, zu dem eine Richtlinie umgesetzt oder ein Beschluss durchgeführt sein muss, im Wege einer Vereinbarung die erforderlichen Vorkehrungen getroffen haben; dabei hat der Mitgliedstaat alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um jederzeit gewährleisten zu können, dass die durch diese Richtlinie oder diesen Beschluss vorgeschriebenen Ergebnisse erzielt werden.


(b) als de betrokken lidstaat de euro niet heeft ingevoerd, ontvangt hij financiële ondersteuning op middellange termijn overeenkomstig Verordening (EG) nr. 332/2002 van de Raad;

(b) Der betreffende Mitgliedstaat hat den Euro nicht eingeführt und erhält gemäß der Verordnung (EG) Nr. 332/2002 des Rates mittelfristige Finanzhilfen.


(a) als de betrokken lidstaat de euro heeft ingevoerd, ontvangt hij macrofinanciële bijstand van de Unie overeenkomstig Verordening (EU) nr. 407/2010 van de Raad;

(a) Der betreffende Mitgliedstaat hat den Euro eingeführt und erhält gemäß der Verordnung (EU) Nr. 407/2010 des Rates Makrofinanzhilfen von der Union.


Steunregelingen die in het kader van dit nieuwe instrument worden ingevoerd, moeten open staan voor alle primaire producenten en moeten fungeren als aanvulling op algemene crisismaatregelen die de betrokken lidstaat heeft ingevoerd.

Beihilferegelungen, die dieses neue Instrument nutzen, müssen allen in der Primärerzeugung tätigen Landwirten offen stehen und andere bereits bestehende Krisenmaßnahmen des betreffenden Mitgliedstaats ergänzen.


In de overeenkomst wordt bepaald dat de doorgifte van door een lidstaat ingevoerde gegevens slechts mogelijk is met toestemming van de betrokken lidstaat.

In dem Übereinkommen wird vorgesehen, dass die von einem Mitgliedstaat eingegebenen Daten nur mit Zustimmung dieses Mitgliedstaats übermittelt werden dürfen.


In de overeenkomst wordt bepaald dat de doorgifte van door een lidstaat ingevoerde gegevens slechts mogelijk is met toestemming van de betrokken lidstaat.

In dem Übereinkommen wird vorgesehen, dass die von einem Mitgliedstaat eingegebenen Daten nur mit Zustimmung dieses Mitgliedstaats übermittelt werden dürfen.


- Het reeksnummer met het land van oorsprong en het nummer van de weigering zullen worden ingevoerd voor kennisgevingen van weigeringen (samen met het communautaire acroniem van de betrokken lidstaat en de aanduiding van het jaar).

Bei Verweigerungsmitteilungen werden die laufende Nummer zur Angabe des Ursprungslandes und die Nummer der Ablehnung angegeben (zusammen mit dem Gemeinschaftskürzel des betreffenden Mitgliedstaates und der Angabe des Jahres).


ontkoppeling van 65% van de totale steun, terwijl 35% voor het nog productiegebonden gedeelte wordt gehandhaafd (zelfde verhouding als in de hervorming van 2004); door de lidstaat goedgekeurde landbouwgrond en toegelaten zaadrassen komen voor productiegebonden steun in aanmerking; de productiegebonden steun zal worden bepaald op basis van vaste opbrengsten per hectare, referentiebedragen per subsidiabele hectare en beperkte nationale basisarealen voor elke betrokken lidstaat; door de Gemeenschap gefinancierde nationale herstructure ...[+++]

65% des Gesamtbetrags der Beihilfe werden entkoppelt, wobei 35% der Beihilfe weiterhin an die Produktion gekoppelt sind (dies ist das gleiche Verhältnis wie bei der Reform von 2004); beihilfefähig für die gekoppelte Beihilfe sind Flächen, die der betreffende Mitgliedstaat genehmigt hat und die mit zugelassenen Sorten eingesät sind; die gekoppelte Beihilfe wird auf der Grundlage von festen Erträgen je Hektar, Referenzbeträgen je Hektar beihilfefähige Fläche und begrenzten nationalen Grundflächen für jeden betroffenen Mitgliedstaat festg ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken lidstaat ingevoerde vergoedingsstelsel' ->

Date index: 2023-09-05
w