Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken lidstaten niet helemaal zelf konden » (Néerlandais → Allemand) :

B. overwegende dat de sluiting en daaropvolgende ontmanteling van deze kerncentrales een grote financieel-economische last op de lange termijn vormde, die de betrokken lidstaten niet helemaal zelf konden dragen,

B. in der Erwägung, dass die Abschaltung und anschließende Stilllegung dieser KKWs eine beträchtliche finanzielle und wirtschaftliche Einbuße und eine laufende Belastung darstellte, die von den betroffenen Mitgliedstaaten allein nicht verkraftet werden konnte,


(4) De tekortkomingen die in de uitvoeringsverslagen over de twee richtlijnen zijn geconstateerd, betreffen met name de toelatingsvoorwaarden, de rechten, de procedurele waarborgen, de toegang van studenten tot de arbeidsmarkt gedurende hun studie en de bepalingen inzake mobiliteit binnen de Unie, alsook het gebrek aan harmonisatie doordat de lidstaten zelf konden beslissen de bepalingen al dan niet toe te passen op be ...[+++]

(4) Defizite sind laut den Berichten über die Anwendung der beiden Richtlinien besonders bei den Zulassungsbedingungen, Rechten und Verfahrensgarantien, beim Zugang von Studenten zum Arbeitsmarkt während ihres Studiums sowie bei den Bestimmungen über die Mobilität innerhalb der Union festzustellen, wobei eine mangelnde Harmonisierung hinzukommt, da es den Mitgliedstaaten anheimgestellt wurde, ob sie bestimmte Personengruppen wie Freiwillige, Schüler und unbezahlte Praktikanten erfassen oder nicht ...[+++]


(4) De tekortkomingen die in de uitvoeringsverslagen over de twee richtlijnen ten aanzien van onderdanen van derde landen zijn geconstateerd, betreffen met name de toelatingsvoorwaarden, de rechten, de procedurele waarborgen, de toegang van studenten tot de arbeidsmarkt gedurende hun studie en de bepalingen inzake mobiliteit binnen de Unie, alsook het ontbreken van een minimumniveau aan harmonisatie doordat de lidstaten zelf konden beslissen de bepalingen al dan niet ...[+++]

(4) Defizite sind laut den Berichten über die Anwendung der beiden Richtlinien über Drittstaatsangehörige besonders bei den Zulassungsbedingungen, Rechten und Verfahrensgarantien, beim Zugang von Studenten zum Arbeitsmarkt während ihres Studiums sowie bei den Bestimmungen über die Mobilität innerhalb der Union festzustellen, wobei eine mangelnde Mindestharmonisierung hinzukommt, da es den Mitgliedstaaten anheimgestellt wurde, ob sie bestimmte Personengruppen wie Freiwillige, Schüler und unbezahlte Praktikanten erfa ...[+++]


Reeds in de jaren tachtig werden er besprekingen met de betrokken lidstaten gevoerd en is er zelfs een niet-nakomingsprocedure tegen Duitsland ingeleid, die naderhand is geschorst.

Die Diskussionen mit den betreffenden Mitgliedstaaten bzw. ein – in der Folge ausgesetztes – Vertragsverletzungsverfahren gegen Deutschland gehen auf die Achtzigerjahre zurück.


Hierbij gaat het gedeeltelijk dan ook over het bieden van opleiding. We pleiten er voor dat de UNHCR-richtsnoeren hierbij worden betrokken – misschien als uitgangspunt, zelfs als zij niet toonaangevend zijn – en dat lidstaten moeten kunnen profiteren van ervaring, dat het bureau gezamenlijke opleidingen kan bieden of zelfs specifieke opleiding aan lidstaten wanneer de noodzaak daartoe zich ...[+++]

Wir befürworten, dass die UNHCR-Richtlinien auch hierzu gehören - möglicherweise als Ausgangspunkt, selbst wenn sie nicht leiten können - und dass Mitgliedstaaten in der Lage sein sollten, auf Erfahrungen zurückzugreifen, dass das Büro in der Lage sein sollte, gemeinsame Schulungen anzubieten oder, wenn möglich, spezifische Schulungen für Mitgliedstaaten, sofern der Bedarf da ist, wobei auf Erfahrungen aus dem Kreis der Mitgliedstaaten selbst zurückgegriffen wird, aber ebenfalls vom UNHCR und, möglicherweise, den in Frage ...[+++]


De uitwerking daarvan op de betrokken regio's is zelfs niet te overzien. Welk lot zal reeds gestarte projecten beschoren zijn, en vooral, wat gebeurt er wanneer een regio helemaal geen geld uit de structuurfondsen krijgt?

Was geschieht mit begonnenen Projekten, und was geschieht vor allem in den Fällen, in denen eine Region gar keine Strukturfondsgelder erhält?


Zelfs als de richtlijnen niet volledig zijn omgezet, zijn de duidelijke en onvoorwaardelijke bepalingen van deze richtlijnen rechtstreeks van toepassing. Sommige van de betrokken lidstaten (België, Ierland) hebben op grond van deze rechtstreekse toepassing van het Gemeenschapsrecht voorlopige vergunningen verleend.

Selbst bei unvollständiger Umsetzung haben die eindeutigen und bedingungslosen Bestimmungen dieser Richtlinien unmittelbare Wirkung, und einige der betreffenden Mitgliedstaaten (Belgien und Irland) haben aufgrund dieser unmittelbaren Wirkung des Gemeinschaftsrechts vorläufige Genehmigungen erteilt.


In de ontwerp-overeenkomst is bepaald dat de VSA de regionalisering van de EU accepteren, anders gezegd dat een ziekte-uitbraak in een duidelijk afgebakend en beperkt gebied niet tot gevolg hoeft te hebben dat, zoals dat nu het geval is, een volledig verbod volgt op het handelsverkeer met de betrokken lidstaat, en zelfs met andere lidstaten die niet rechtstreeks betrokken partij zijn, maar die ...[+++]

Gemäß dem Abkommensentwurf erkennen die Vereinigten Staaten den Grundsatz der Regionalisierung der EU an, d.h., der Ausbruch einer Tierseuche in einem genau umrissenen Gebiet führt nicht, wie zur Zeit, zu einem Verbot der Ausfuhren aus dem gesamten Gebiet des betroffenen Mitgliedstaat sowie aus anderen Mitgliedstaaten, die zwar nicht dir ...[+++]


bij de ontwikkeling van de indicator de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inrichting van hun onderwijsstelsels volledig in acht moet worden genomen, en een en ander niet mag leiden tot onnodige administratieve of financiële lasten voor de betrokken organisaties en instellingen; de methode voor het verzamelen van gegevens moet voortbouwe ...[+++]

bei der Konzipierung des Indikators die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Organisation ihrer Bildungssysteme in vollem Umfang gewahrt bleiben und dafür gesorgt werden sollte, dass für die jeweilige Organisation und die betreffenden Institutionen keine übermäßige administrative oder finanzielle Belastung entsteht; in Bezug auf die Methode der Datenerfassung die Arbeiten berücksichtigt werden sollten, die bereits auf internationaler, auf Unions- oder auf mitgliedstaatlicher Ebene durchgeführt wurden, und dass diese Methode auf ...[+++]


De lidstaten zijn overeengekomen instellingen voor collectieve belegging in effecten in de zin van artikel 1 van Richtlijn 85/611/EEG (icbe-richtlijn) buiten de richtlijn te houden, en zijn het eens geworden over een bepaling op grond waarvan de lidstaten kunnen besluiten of zij de richtlijn al dan niet toepassen op grensoverschrijdende fusies waarbij een coöperatieve vennootschap betrokken ...[+++]

Die Mitgliedstaaten vereinbarten, die Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren im Sinne von Artikel 1 der Richtlinie 85/611/EWG (OGAW-Richtlinie) vom Anwendungsbereich der Richtlinie auszunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken lidstaten niet helemaal zelf konden' ->

Date index: 2023-02-21
w