Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken names akkoord gegaan " (Nederlands → Duits) :

Art. 8. De Waalse Regering neemt de nodige maatregelen om de uitvoering van dit decreet te waarborgen, met name de bepaling van de voorwaarden tot toepassing van de prioritaire gebieden en acties, alsook van de specificaties, desgevallend door het sluiten van een akkoord of in nauwe samenwerking met de andere betrokken actoren.

Art. 8 - Die Wallonische Regierung trifft alle erforderlichen Massnahmen, um die Umsetzung des vorliegenden Dekrets zu gewährleisten, durch die Festlegung von Bestimmungen für die Anwendung der vorrangigen Bereiche und Massnahmen sowie der Spezifikationen, gegebenenfalls durch den Abschluss eines Abkommens oder durch eine enge Zusammenarbeit mit den anderen zuständigen Akteuren.


Tijdens de onderhandelingen met het Europees Parlement is de Raad ermee akkoord gegaan dat de Romabevolking in het besluit over het Europees Jaar van gelijke kansen met name wordt genoemd.

In den Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament hat sich der Rat damit einverstanden erklärt, dass die Roma-Bevölkerung im Beschluss über das Europäische Jahr der Chancengleichheit ausdrücklich erwähnt wird.


Tijdens de onderhandelingen met het Europees Parlement is de Raad ermee akkoord gegaan dat de Romabevolking in het besluit over het Europees Jaar van gelijke kansen met name wordt genoemd.

In den Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament hat sich der Rat damit einverstanden erklärt, dass die Roma-Bevölkerung im Beschluss über das Europäische Jahr der Chancengleichheit ausdrücklich erwähnt wird.


Bovendien zijn 97% van de betrokken Names akkoord gegaan met de voorgestelde schikkingsregeling.

97% der betroffenen „Names“ akzeptieren eine durch eine Schlichtung herbeigeführte Einigung.


In eerste lezing is het Europees Parlement met een meerderheid akkoord gegaan met de nieuwe door de Commissie ingevoerde begrippen om de prioriteiten voor actie vast te stellen, met name de classificatie als projecten van Europees belang op prioritaire assen en de aanstelling van een Europese coördinator, evenwel op voorwaarde dat de aanstelling van een Europese coördinator beperkt blijft tot ingewikkelde proje ...[+++]

Die Mehrheit des Europäischen Parlaments hat in erster Lesung die von der Kommission eingeführten neuen Begriffe zur Bestimmung der Prioritäten unterstützt, insbesondere die vorrangigen Vorhaben auf den Prioritätsachsen. Zudem wurde die Möglichkeit befürwortet, einen europäischen Koordinator zu benennen, jedoch unter der Voraussetzung, dass dessen Benennung nur bei komplexen und außerordentlich schwierig durchzuführenden Vorhaben und im Benehmen mit den Mitgliedstaaten erfolgt.


Mijn collega-afgevaardigden en de Raad zijn tevens akkoord gegaan met mijn voorstel inzake “eurogenerieke” geneesmiddelen, waarmee voorkomen kan worden dat de ontwikkeling van deze producten wordt tegengehouden, met name in de kandidaat-landen.

Meine Kollegen Abgeordneten und der Rat haben ebenfalls meinen so genannten Eurogenerika-Vorschlag angenommen, mit dem die Blockierung der Entwicklung dieser Erzeugnisse insbesondere in den Kandidatenländern verhindert werden soll.


Partijen mogen de oorspronkelijke DML van een vaartuig niet opwaarts aanpassen als het ITC in de loop van het betrokken jaar of in de voorgaande twee jaar een van de volgende feiten heeft vastgesteld en de partij met jurisdictie over dat vaartuig daarmee akkoord is gegaan:

Eine Vertragspartei kann die ursprüngliche DML eines Schiffes nicht anheben, wenn die IRP für das betreffende Jahr oder die beiden Vorjahre festgestellt und die Vertragspartei mit Gerichtsbarkeit über dieses Schiff dem zugestimmt hat, dass


Overeenkomstig het modelbesluit dat als bijlage is toegevoegd aan het interinstitutioneel akkoord van 25 mei 1999 wordt in Besluit van de Commissie 1999/396/EG, EGKS, Euratom van 2 juni 1999 in artikel 4 enerzijds de verplichting omschreven om de betrokkenen in kennis te stellen bij een mogelijke "persoonlijke betrokkenheid [...] wanneer dit het onderzoek niet dreigt te benadelen" en anderzijds een verplichting om de betrokkene "in de gelegenheid [te stellen] zich over alle hem betreffende feiten uit te spreken" voordat conclusies wor ...[+++]

Artikel 4 des Beschlusses der Kommission 1999/396/EG, EGKS, Euratom sieht außerdem gemäß dem Standardbeschluss im Anhang zur Interinstitutionellen Vereinbarung vom 25. Mai 1999 vor, dass der Betroffene zu unterrichten ist, wenn die Möglichkeit einer "persönlichen Implikation" besteht, und "sofern dies nicht die Untersuchung beeinträchtigt".


4. Partijen mogen de oorspronkelijke DML van een vaartuig niet opwaarts aanpassen als het ITC in de loop van het betrokken jaar of in het voorgaande jaar een van de volgende feiten heeft vastgesteld en de partij met jurisdictie over dat vaartuig daarmee akkoord is gegaan:

4. Eine Vertragspartei kann die DML eines Schiffes nicht anheben, wenn die IRP für das betreffende Jahr oder das Vorjahr festgestellt und die Vertragspartei mit Gerichtsbarkeit über dieses Schiff dem zugestimmt hat, daß


Het Europees Parlement is van mening, dat het zich, met name wanneer de rechtsgrondslag of de procedure voor de vaststelling van de betrokken tekst wordt gewijzigd, zijn oordeel over de wenselijkheid van de codificatie moet voorbehouden, aangezien het "normale wetgevingsproces", in de zin van punt 5 van dit akkoord, in acht moet worden genomen.

Das Parlament ist der Auffassung, daß es sich insbesondere dann, wenn entweder die Rechtsgrundlage oder das Verfahren für die Annahme des betreffenden Rechtstextes geändert wird, angesichts der gebotenen Einhaltung des "üblichen Rechtssetzungsprozesses" im Sinne der Nummer 5 der Vereinbarung sein Urteil über die Zweckmäßigkeit der Kodifzierung vorbehalten muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken names akkoord gegaan' ->

Date index: 2022-08-31
w