Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken organisaties geraadpleegd " (Nederlands → Duits) :

Er zijn ruim 23.000 betrokken organisaties geraadpleegd, zoals regeringen, bedrijven, hulporganisaties, maatschappelijke organisaties, lokale gemeenschappen en jongerengroepen. De Europese Commissie was medeorganisator van de regionale consultaties in Boedapest (februari 2015). Zij heeft bijgedragen aan door de OCHA geleid onderzoek en steun verleend aan het werk van het secretariaat van de wereldtop.

Im Rahmen des Konsultationsprozesses, an dem über 23 000 Interessenträger wie Regierungen, Unternehmen, Hilfsorganisationen, zivilgesellschaftliche Akteure, betroffene Gemeinschaften und Jugendgruppen teilnahmen, organisierte die Europäische Kommission gemeinsam mit anderen Partnern die regionale Konsultation in Budapest (Februar 2015), leistete Beiträge zu Studien unter Federführung des Amts der Vereinten Nationen für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten (OCHA) und unterstützte die Arbeit des Sekretariats des Weltgipfels.


Er zullen tal van betrokken organisaties worden geraadpleegd.

Es soll eine umfassende Konsultation einschlägiger Organisationen und Einrichtungen durchgeführt werden.


De bij een project van gemeenschappelijk belang betrokken partijen, inclusief de betrokken nationale, regionale en locale autoriteiten, landbezitters en in de omgeving van het project wonende burgers, het algemene publiek en de associaties, organisaties of groepen daarvan worden in een vroege fase van het project, wanneer met potentiële bezwaren bij het publiek nog rekening kan worden gehouden, uitvoerig geïnformeerd en geraadpleegd op een open en tran ...[+++]

Die von einem Vorhaben von gemeinsamem Interesse betroffenen Kreise, darunter relevante nationale, regionale und lokale Behörden, Grundbesitzer und Bürger, die in der Nähe des Vorhabens leben, die Öffentlichkeit und deren Verbände, Organisationen oder Gruppen, werden umfassend informiert und frühzeitig auf offene und transparente Weise zu einem Zeitpunkt angehört, zu dem etwaige Bedenken der Öffentlichkeit noch berücksichtigt werden können.


In het kader van de werkzaamheden van de regionale groepen zijn organisaties die de betrokken partijen vertegenwoordigen, met inbegrip van producenten, distributiesysteembeheerders, leveranciers, consumenten, en organisaties voor milieubescherming geraadpleegd.

Im Rahmen der Arbeit der regionalen Gruppen wurden Organisationen konsultiert, die die betroffenen Kreise vertreten, u. a. Erzeuger, Verteilernetzbetreiber, Lieferanten, Verbraucher und Umweltschutzorganisationen.


De bij een project van gemeenschappelijk belang betrokken partijen, inclusief de betrokken nationale, regionale en locale autoriteiten, landbezitters en in de omgeving van het project wonende burgers, het algemene publiek en de associaties, organisaties of groepen daarvan worden in een vroege fase van het project, wanneer met potentiële bezwaren bij het publiek nog rekening kan worden gehouden, uitvoerig geïnformeerd en geraadpleegd op een open en tran ...[+++]

Die von einem Vorhaben von gemeinsamem Interesse betroffenen Kreise, darunter relevante nationale, regionale und lokale Behörden, Grundbesitzer und Bürger, die in der Nähe des Vorhabens leben, die Öffentlichkeit und deren Verbände, Organisationen oder Gruppen, werden umfassend informiert und frühzeitig auf offene und transparente Weise zu einem Zeitpunkt angehört, zu dem etwaige Bedenken der Öffentlichkeit noch berücksichtigt werden können.


Organisaties die personen met een handicap of personen met beperkte mobiliteit vertegenwoordigen, moeten worden geraadpleegd of worden betrokken bij het opstellen van de inhoud van de handicapgerelateerde opleiding.

Organisationen, die behinderte Menschen oder Personen mit eingeschränkter Mobilität vertreten, sollten bei der inhaltlichen Vorbereitung der Schulungen in Behindertenfragen konsultiert oder in diese Arbeit einbezogen werden.


Er zullen tal van betrokken organisaties worden geraadpleegd.

Es soll eine umfassende Konsultation einschlägiger Organisationen und Einrichtungen durchgeführt werden.


5. Voor weigering, opschorting of beëindiging van de registratie van organisaties moeten de betrokken belanghebbenden worden geraadpleegd, zodat de bevoegde instantie van de nodige ondersteunende stukken kan worden voorzien om een beslissing te nemen.

5. Die Verweigerung, Aussetzung oder Streichung der Eintragung von Organisationen erfordert die Anhörung der beteiligten interessierten Kreise, damit die zuständige Stelle die erforderlichen Entscheidungsgrundlagen hat.


Er werden verschillende standpunten ingenomen: sommigen waren van mening dat enkel de representatieve Europese organisaties moeten worden geraadpleegd, terwijl anderen verklaarden dat geen enkele belangstellende of betrokken partij mag worden uitgesloten.

Es gab ein umfassendes Meinungsspektrum: Einige waren der Meinung, dass nur repräsentative europäische Organisationen angehört werden sollten, während andere der Auffassung waren, dass keine interessierte oder betroffene Partei ausgeschlossen werden sollte.


Er werden verschillende standpunten ingenomen: sommigen waren van mening dat enkel de representatieve Europese organisaties moeten worden geraadpleegd, terwijl anderen verklaarden dat geen enkele belangstellende of betrokken partij mag worden uitgesloten.

Es gab ein umfassendes Meinungsspektrum: Einige waren der Meinung, dass nur repräsentative europäische Organisationen angehört werden sollten, während andere der Auffassung waren, dass keine interessierte oder betroffene Partei ausgeschlossen werden sollte.


w