8. hecht vooral belang aan de eerste reeks acties die erop gericht is doeltreffender gebruik te maken van de bestaande middelen voor inspectie en controle door selectie van visserijtakken en bestanden, en die met alle betrokken partijen, met inbegrip van visserijorganisaties, producenten, reders en nationale autoriteiten moet worden geanalyseerd en besproken;
8. misst der ersten Gruppe von Maßnahmen besondere Bedeutung bei, die auf eine effizientere Nutzung der die nationalen Instrumente zur Kontrolle und Überwachung bestimmter Fischgründe oder Bestände abzielen und die mit allen Beteiligten geprüft und erörtert werden müssen, einschließlich der Organisationen der Fischer, Erzeuger und Reeder sowie der nationalen Behörden;