Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren

Vertaling van "betrokken partijen blijken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op basis van overleg en overeenstemming tussen alle betrokken partijen

auf der Grundlage der Beratung und Uebereinkunft zwischen allen betroffenen Parteien


projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

Projektinformationen verwalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. betreurt de vertragingen en het gebrek aan vooruitgang die zich tot dusver bij de vrijwillige invoering van eCall blijken voor te doen, alsook het feit dat drie lidstaten het MvO voor eCall nog niet hebben ondertekend of nog niet hun steun hebben toegezegd voor de implementatie van eCall; dringt er derhalve bij de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan, op aan de Mvo voor de ontwikkeling van een EU-brede interoperabele eCall-dienst in Europa te ondertekenen, en roept alle betrokken partijen ertoe op tegelijk ...[+++]

2. bedauert die bisherigen Verzögerungen und nicht erzielten Fortschritte bei der Einführung eines freiwilligen eCall-Systems und, dass drei Mitgliedstaaten die eCall-Absichtserklärung nicht unterzeichnet oder keine Unterstützung der eCall-Einführung zum Ausdruck gebracht haben; fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, die dies bisher nicht getan haben, die Absichtserklärung für einen EU-weiten interoperablen eCall-Dienst in Europa zu unterzeichnen, und fordert ferner alle Beteiligten auf, parallel zu handeln, damit dieser Dienst eingerichtet wird;


2. betreurt de vertragingen en het gebrek aan vooruitgang die zich tot dusver bij de vrijwillige invoering van eCall blijken voor te doen, alsook het feit dat drie lidstaten het MvO voor eCall nog niet hebben ondertekend of nog niet hun steun hebben toegezegd voor de implementatie van eCall; dringt er derhalve bij de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan, op aan de Mvo voor de ontwikkeling van een EU-brede interoperabele eCall-dienst in Europa te ondertekenen, en roept alle betrokken partijen ertoe op tegelijk ...[+++]

2. bedauert die bisherigen Verzögerungen und nicht erzielten Fortschritte bei der Einführung eines freiwilligen eCall-Systems und, dass drei Mitgliedstaaten die eCall-Absichtserklärung nicht unterzeichnet oder keine Unterstützung der eCall-Einführung zum Ausdruck gebracht haben; fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, die dies bisher nicht getan haben, die Absichtserklärung für einen EU-weiten interoperablen eCall-Dienst in Europa zu unterzeichnen, und fordert ferner alle Beteiligten auf, parallel zu handeln, damit dieser Dienst eingerichtet wird;


Tevens blijken vele betrokken partijen te beschikken over onvoldoende kennis over en opleiding inzake dierenwelzijn en bestaat er voor sommige categorieën dieren geen specifieke EU-wetgeving ter zake.

Zudem verfügen viele der beteiligten Akteure nicht über ausreichende Kenntnisse oder eine ausreichende Schulung im Bereich Wohlergehen der Tiere, in dem darüber hinaus spezifische EU-Rechtsvorschriften für einige Tierkategorien fehlen.


2. is vooral ingenomen met het feit dat de strategie er is gekomen na uitvoerige raadpleging van de belanghebbende partijen in de lidstaten, waarbij niet alleen overleg is gepleegd met nationale, regionale en lokale overheidsinstanties, maar ook met vertegenwoordigers van de academische wereld, het bedrijfsleven en niet-gouvernementele organisaties, waaruit moge blijken dat het raadplegingsproces en het feit dat de partners van meet af aan bij de uitwerking van de strategie zijn betrokken ...[+++]

2. nimmt mit besonderer Befriedigung zur Kenntnis, dass die Strategie das Ergebnis umfassender Konsultationen mit den beteiligten Kreisen in den Mitgliedstaaten, dabei nicht nur mit nationalen, regionalen und lokalen Behörden, sondern auch mit der akademischen und der Geschäftswelt sowie Nichtregierungsorganisationen ist; bringt die Überzeugung zum Ausdruck, dass der Prozess der Konsultationen und der Einbeziehung der Partner in die Arbeit an der Strategie von Beginn an ein wichtiger Faktor ist, der über ihren Erfolg entscheidet; begrüßt in diesem Zusammenhang die Einrichtung eines Forums der Zivilgesellschaft in der Region, wie den Os ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is vooral ingenomen met het feit dat de strategie er is gekomen na uitvoerige raadpleging van de belanghebbende partijen in de lidstaten, waarbij niet alleen overleg is gepleegd met nationale, regionale en lokale overheidsinstanties, maar ook met vertegenwoordigers van de academische wereld, het bedrijfsleven en niet-gouvernementele organisaties, waaruit moge blijken dat het raadplegingsproces en het feit dat de partners van meet af aan bij de uitwerking van de strategie zijn betrokken ...[+++]

2. nimmt mit besonderer Befriedigung zur Kenntnis, dass die Strategie das Ergebnis umfassender Konsultationen mit den beteiligten Kreisen in den Mitgliedstaaten, dabei nicht nur mit nationalen, regionalen und lokalen Behörden, sondern auch mit der akademischen und der Geschäftswelt sowie Nichtregierungsorganisationen ist; bringt die Überzeugung zum Ausdruck, dass der Prozess der Konsultationen und der Einbeziehung der Partner in die Arbeit an der Strategie von Beginn an ein wichtiger Faktor ist, der über ihren Erfolg entscheidet; begrüßt in diesem Zusammenhang die Einrichtung eines Forums der Zivilgesellschaft in der Region, wie den Os ...[+++]


Indien uit de beoordeling van de opmerkingen van belanghebbenden zou blijken dat de gedane toezeggingen de in de mededeling van punten van bezwaar genoemde bezwaren niet zouden kunnen wegnemen, zou de Commissie de procedure kunnen voortzetten om een verbodsbeschikking overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1/2003 te geven waarin de partijen wordt gelast hun samenwerking in de huidige vorm op de betrokken markten te beëindig ...[+++]

Ergibt sich aus der Bewertung der eingegangenen Stellungnahmen Dritter, dass die angebotenen Verpflichtungen nicht ausreichen, um die in der Mitteilung der Beschwerdepunkte genannten Bedenken auszuräumen, könnte die Kommission das Verfahren mit dem Ziel fortsetzen, eine Entscheidung gemäß Artikel 7 der Verordnung 1/2003 zu treffen und die Betroffenen zu verpflichten, ihre Zusammenarbeit in der derzeitigen Form auf den betroffenen Märkten zu beenden.


Met het oog op vereenvoudiging van de wetgeving is de Commissie er nog steeds van overtuigd dat, mits daarvoor in onderling overleg criteria worden vastgesteld, dit een goed middel kan blijken te zijn om de wetgeving aan te passen aan de problemen en betrokken sectoren, de wetgevende arbeid te verlichten door zich alleen te richten op de essentiële aspecten, en ten slotte te profiteren van de ervaringen van de betrokken partijen, met name het bedri ...[+++]

Die Kommission ist überzeugt, dass es sich unter dem Gesichtspunkt der Vereinfachung der Rechtsetzung um ein Instrument handelt, dessen Einsatz - begleitet von gemeinsam definierten Kriterien - sich als sinnvoll erweisen kann, wenn man sicherstellen will, dass Rechtsvorschriften an die betreffenden Probleme oder Sektoren angepasst sind, wenn man die Legislativarbeit durch Konzentration auf die wesentlichen Aspekte erleichtern und schließlich von der Erfahrung der Betroffenen, vor allem der Akteure und Sozialpartner, profitieren will.


De verschillende betrokken partijen blijken in hoge mate bereid financieel bij te dragen aan de voortzetting van de opgebouwde activiteiten en netwerken.

In dieser Hinsicht bestand offenbar ein starkes finanzielles Engagement seitens verschiedener beteiligter Akteure mit der Absicht, die Aktivitäten fortzuführen und die dabei entstandenen Netzwerke zu erhalten.


Mederegulering kan een zinvol instrument blijken te zijn wanneer wetgeving moet worden aangepast aan de desbetreffende problemen en sectoren en om het wetgevingswerk te vereenvoudigen. Daarnaast kan men zich bij toepassing van mederegulering concentreren op de wezenlijke aspecten van de wetgeving en ten slotte ook gebruik maken van de ervaring van de betrokken partijen, waaronder met name marktpartijen en sociale partners.

Es handelt sich um ein Instrument, dessen Einsatz sich als sinnvoll erweisen kann, wenn man sicherstellen will, dass Rechtsvorschriften an die betreffenden Probleme oder Sektoren angepasst sind, wenn man die Legislativarbeit durch Konzentration auf die wesentlichen Aspekte erleichtern will und schließlich von der Erfahrung der Betroffenen, vor allem der Akteure und Sozialpartner, profitieren will.


15. dringt er op aan dat de betrokken partijen bijdragen tot een volledige en doeltreffende risicobeoordeling door mededeling te doen van alle informatie waarover zij beschikken en die van nut zou kunnen blijken te zijn;

15. besteht darauf, dass die betroffenen Parteien zu einer umfassenden und wirksamen Risikobewertung beitragen, indem sie sämtliche Informationen übermitteln, über die sie verfügen und die sich als nützlich erweisen könnten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken partijen blijken' ->

Date index: 2022-02-17
w