Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken partijen goedgekeurde goede " (Nederlands → Duits) :

De Commissie wil een dialoog op gang brengen met financiële dienstverleners en andere betrokken partijen om goede werkwijzen uit te wisselen en te stimuleren.

Die Kommission möchte einen Dialog mit Finanzdienstleistern und anderen einschlägigen Stakeholdern initiieren, um bewährte Verfahren auszutauschen und zu fördern.


(d) concrete and specifieke maatregelen (krachtens artikel 141, lid 4 van het Verdrag) om loonverschillen en gendersegregatie op te heffen, uit te voeren op verschillende niveaus, zowel contractueel als sectorgebonden, door de sociale partners en organisaties die zich inzetten voor gelijke kansen, zoals: de sociale partners verplichten loonovereenkomsten te sluiten, systematische onderzoeken uit te voeren op het gebied van gelijke lonen, de gelijkheidsplannen van bedrijven ten uitvoer te leggen, kwalitatieve en kwantitatieve doelen te formuleren en criteria te ontwikkelen, door de betrokken partijen goedgekeurde goede praktijken uit te w ...[+++]

(d) konkrete und gezielte von den Sozialpartnern und den Gleichstellungsstellen umzusetzende Maßnahmen (gemäß Artikel 141 Absatz 4 des Vertrags) zur Überwindung des Lohngefälles und der Ausgrenzung auf den unterschiedlichen vertraglichen und sektoralen Ebenen, zum Beispiel: die Verpflichtung der Sozialpartner zum Abschluss von Lohn- und Gehaltsvereinbarungen, regelmäßige Untersuchungen über Gleichbehandlung bei der Entlohnung, Umsetzung von firmenspezifischen Gleichstellungsplänen, Festlegung qualitativer und quantitativer Ziele und Benchmarking, Austausch bewährter Vorgehensweisen, die von den Beteiligten validiert und durch Berichte üb ...[+++]


Het Comité van de Regio's heeft een EGTS-platform opgezet dat alle betrokken partijen in staat stelt hun ervaringen en goede praktijken uit te wisselen, de communicatie over mogelijkheden en uitdagingen voor EGTS'en te verbeteren, de uitwisseling van ervaringen over de oprichting van EGTS'en op territoriaal niveau te vergemakkelijken, en kennis van goede werkmethoden op het gebied van territoriale samenwerking te delen.

Der Ausschuss der Regionen hat eine EVTZ-Plattform eingerichtet, damit alle Interessenträger ihre Erfahrungen und bewährte Verfahren austauschen können und die Kommunikation über Möglichkeiten und Herausforderungen der EVTZ verbessert wird, indem der Erfahrungsaustausch im Zusammenhang mit der Einrichtung von EVTZ auf territorialer Ebene erleichtert und Wissen über bewährte Verfahren im Bereich der territorialen Zusammenarbeit ausgetauscht wird.


Ik twijfel er geen moment aan dat er een Europese aanpak nodig is, op basis van meer samenwerking tussen landen die aan de Atlantische oceaan liggen, kustbevolkingen, de private sector en het maatschappelijk middenveld, zodat deze strategie aan alle betrokken partijen ten goede komt.

Ich hege keinen Zweifel daran, dass ein Ansatz auf europäischer Ebene notwendig ist, der auf der verstärkten Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten mit einer Atlantikküste, den Küstengemeinden, dem privaten Sektor und der Zivilgesellschaft beruht und im Zuge dessen alle Akteure von einer gemeinschaftlichen Strategie profitieren werden.


Nadat twee derde van de partijen de wijziging vóór 8 november 2012 formeel had goedgekeurd, is deze voor de betrokken partijen op 6 februari 2013 in werking getreden.

Nachdem die Änderung bis zum 8. November 2012 von zwei Dritteln der Vertragsparteien förmlich angenommen wurde, trat sie für diese Vertragsparteien am 6. Februar 2013 in Kraft.


een beschrijving, in de vorm van een overbruggingsdocument dat door alle betrokken partijen is goedgekeurd, van hoe de beheersystemen voor de installaties die bij de gecombineerde activiteit betrokken zijn, gecoördineerd worden om het risico op een zwaar ongeval tot een aanvaardbaar niveau te beperken.

eine Beschreibung in Form eines von allen daran beteiligten Parteien vorgelegten gemeinsamen Dokuments, in der dargelegt ist, wie die Managementsysteme der am kombinierten Betrieb beteiligten Anlagen koordiniert werden sollen, um das Risiko eines schweren Unfalls auf ein vertretbares Niveau zu senken.


Aangezien in het gewijzigde Commissievoorstel aan de meeste eisen van het Parlement tegemoet werd gekomen, heeft de toenmalige rapporteur, Brian Simpson (PSE) besloten zich in een nieuwe eerste lezing te concentreren op het meest omstreden punt. Dat had betrekking op de vaststelling van minimumvoorschriften voor de vlieg- en werktijdbeperkingen en de rusttijden in Bijlage III, subdeel Q. Op 3 september 2002 werd een desbetreffend wijzigingsvoorstel van het Parlement na tijdrovende en moeizame onderhandelingen tussen de betrokken partijen goedgekeurd.

Da der geänderte Kommissionsvorschlag den meisten Forderungen des Parlaments gerecht wurde, hatte sich der damalige Berichterstatter, Herr Brian Simpson (PSE), dazu entschlossen, sich in einer erneuten Ersten Lesung lediglich auf den strittigsten Bereich zu konzentrieren. Dies betrifft die Festlegung von Mindestvorschriften für Flugdienst- und Dienstzeitbeschränkungen und Ruhezeiten in Anhang III Abschnitt Q. Die Annahme eines entsprechenden Änderungsantrages durch das Parlament geschah nach langwierigen und schwierigen Verhandlungen zwischen den betroffenen Parteien am 3. September 2002.


Het is dan ook van wezenlijk belang dat er een goede coördinatie is tussen de betrokken partijen en financiële instellingen (en andere instanties die witwaspraktijken melden), zodat de benodigde informatie gemakkelijk en snel en met de nodige toelichting kan worden verkregen van de betrokken partijen[12]. De inlichtingen waarover de publieke sector beschikt, kunnen worden aangevuld door de financiële instellingen.

Daher gilt es für eine gute Koordinierung zwischen den Beteiligten und den Finanzeinrichtungen (und sonstigen zur Meldung von Geldwäschedelikten verpflichteten Stellen) zu sorgen, um die erforderlichen Informationen mit entsprechender Anleitung durch die Beteiligten[12] rasch verfügbar machen zu können. Die Finanzeinrichtungen können zu besseren Informationen über den Privatsektor beitragen.


- (PT) Aangezien deze overeenkomsten worden gesloten op basis van de principes van evenwichtige wederzijdse voordelen en parallellisme komen zij alle betrokken partijen ten goede.

– (PT) Die Verhandlungen über diese Abkommen auf der Grundlage der Prinzipien eines allgemeinen Gleichgewichts der gegenseitigen Vorteile und der Übereinstimmung sind für alle beteiligten Parteien von Interesse.


(40) Het uiteenlopen van de bestaande of nieuwe wetgeving en rechtspraak in de lidstaten op het gebied van de privaatrechtelijke en strafrechtelijke aansprakelijkheid van als tussenpersoon optredende dienstverleners staat de goede werking van de interne markt in de weg, met name omdat daarmee de ontwikkeling van de grensoverschrijdende dienstverlening wordt belemmerd en zulks tot concurrentieverstoringen leidt. Om onwettige activiteiten te vermijden of deze te doen ophouden, zijn de dienstverleners in bepaalde gevallen verplicht op te treden. De bepalingen van deze richtlijn vormen het passende uitgangspunt voor de uitwerking van snelle, ...[+++]

(40) Bestehende und sich entwickelnde Unterschiede in den Rechtsvorschriften und der Rechtsprechung der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Verantwortlichkeit von Diensteanbietern, die als Vermittler handeln, behindern das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes, indem sie insbesondere die Entwicklung grenzüberschreitender Dienste erschweren und Wettbewerbsverzerrungen verursachen. Die Diensteanbieter sind unter bestimmten Voraussetzungen verpflichtet, tätig zu werden, um rechtswidrige Tätigkeiten zu verhindern oder abzustellen. Die Bestimmungen dieser Richtlinie sollten eine geeignete Grundlage für die Entwicklung rasch und zuverlässi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken partijen goedgekeurde goede' ->

Date index: 2021-05-12
w