Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren

Vertaling van "betrokken partijen tegenover " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op basis van overleg en overeenstemming tussen alle betrokken partijen

auf der Grundlage der Beratung und Uebereinkunft zwischen allen betroffenen Parteien


projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

Projektinformationen verwalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niet alleen in haar Mededeling over de voedselvoorzieningsketen van 2009 , maar ook in het verslag over de monitoring van de handels- en distributiemarkt van 2010, heeft de Commissie vastgesteld dat er sprake is van situaties waarin bepaalde betrokken partijen tegenover grote bedrijven komen te staan die vaak hun enige kanaal zijn voor de toegang tot de markt.

In ihrer Mitteilung über die Lebensmittelversorgungskette von 2009 und in ihrem Bericht über die Überwachung des Handels- und Vertriebsmarktes von Juli 2010 hat die Kommission Situationen identifiziert, in denen einige kleine Produzenten großen Unternehmen gegenüberstehen, die oft ihr einziger Zugang zum Markt sind.


De juiste manier om het agentschap te voorzien van een bindende bevoegdheid (en daarmee beter te doen aansluiten bij de Meroni-beginselen) is de opzet van een adequaat juridisch kader waarmee wordt gegarandeerd dat alle betrokken partijen worden geraadpleegd; verder moet het agentschap een duidelijk geformuleerde opdracht tot transparantie krijgen; en moet in het bijzonder de verantwoordingsplicht (door middel van informatieverstrekking en verslaglegging) van het agentschap tegenover het Europees Parlement worde ...[+++]

Der richtige Weg zur Übertragung von bindender Entscheidungsbefugnis an die Agentur (als Schritt zu mehr Vereinbarkeit mit den Meroni-Grundsätzen) besteht darin, einen Rechtsrahmen zu schaffen, der sicherstellt, dass alle betroffenen Parteien angehört werden, der Agentur eine deutlich formulierte Pflicht zur Transparenz aufzuerlegen und insbesondere die Rechenschaftspflicht der Agentur gegenüber dem Europäisches Parlament auszuweiten (durch Information und Berichterstattung).


Anderzijds stond het Parlement aarzelend tegenover de mogelijke gevolgen voor de sector zeevervoer, de gevolgen voor andere betrokken partijen en mogelijke internationale gevolgen.

Andererseits zeigte das Parlament Unschlüssigkeit hinsichtlich der möglichen Auswirkungen auf den Seeverkehrssektor, der Folgen für andere beteiligte Parteien und der möglichen internationalen Konsequenzen.


2. acht het onaanvaardbaar dat een multinational die subsidies heeft opgestreken van de Gemeenschap en/of van de lidstaat waar hij besloten heeft zich te vestigen, ondanks een nog lopend contract dat hem tegenover deze lidstaat verplichtingen oplegt, een groot aantal werknemers kan ontslaan zonder voorafgaand overleg met de betrokken partijen, met name de regering en de betrokken plaatselijke autoriteiten;

2. betrachtet es als nicht hinnehmbar, dass ein multinationales Unternehmen, das in den Genuss von Zuschüssen der Gemeinschaft und/oder des Mitgliedstaats gekommen ist, in dem es sich niedergelassen hat, noch während die Übereinkunft gilt, durch die es mit diesem Staat verbunden ist, zahlreiche Arbeitnehmer entlassen darf, ohne dass zuvor eine Konzertierung mit den beteiligten Kreisen stattgefunden hat, besonders mit der Regierung und den beteiligten kommunalen Behörden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteur staat positief tegenover de methodologische inspanningen van de Commissie met het oog op een over het geheel genomen evenwichtig voorstel, dat voornamelijk gebaseerd is op betrouwbare wetenschappelijke gegevens en waarbij alle betrokken partijen zijn ingeschakeld.

Der Berichterstatter begrüßt die Anstrengungen der Kommission hinsichtlich der Methodik, um zu einem im Allgemeinen ausgewogenen Vorschlag zu gelangen, der sich im Wesentlichen auf zuverlässige wissenschaftliche Daten gründet unter Einbeziehung aller betroffenen Parteien.


De partijen stemmen ermee in dat een betrokkene in het kader van het derdenbeding het recht heeft om de toepassing van deze bepaling, alsook van de bepalingen I. b), I. d), I. e), II. a), II. c), II. d), II. e), II. h), II. i), III. a), V. , VI. d), en VII tegenover de gegevensimporteur of -exporteur bij niet naleving van hun respectieve contractuele verplichtingen inzake zijn persoonsgegevens af te dwingen, en zij aanvaarden in dit verband de rechtsbevoegdheid ...[+++]

Die Parteien räumen den betroffenen Personen das Recht ein, diese Klausel sowie Klausel I Buchstaben b), d) und e), Klausel II Buchstaben a), c), d), e), h), i), Klausel III Buchstabe a) sowie die Klauseln V, VI Buchstabe d) und VII als Drittbegünstigte gegenüber dem Datenimporteur oder dem Datenexporteur durchzusetzen, wenn diese im Hinblick auf die Daten der betroffenen Personen ihre Vertragspflichten verletzen; zu diesem Zweck erkennen sie die Zuständigkeit der Gerichte im Sitzland des Dat ...[+++]


Na het debat over deze kwestie constateerde het voorzitterschap dat de meeste lidstaten en de bij het luchtvervoer betrokken partijen over het algemeen positief staan tegenover de schepping van een "gemeenschappelijke transatlantische luchtvaartruimte".

Im Anschluss an die Aussprache über diesen Punkt stellte der Vorsitz fest, dass die meisten Mitgliedstaaten und die europäischen Akteure des Luftverkehrs das Projekt "Gemeinsamer Transatlantischer Luftverkehrsraum" im Allgemeinen positiv aufgenommen haben.


6. Daarenboven stelt de Commissie desgevraagd de rechtstreeks betrokken partijen in de gelegenheid elkaar te ontmoeten ten einde hun standpunten tegenover elkaar te stellen en elkaars argumenten te weerleggen.

(6) Ferner gibt die Kommission den unmittelbar betroffenen Parteien auf Antrag Gelegenheit zusammenzutreffen, damit Meinungen einander gegenübergestellt und gegebenenfalls widerlegt werden können.


De Europese Unie, is diep bezorgd over de herhaalde incidenten die de vrede en de regionale stabiliteit in Afrika in gevaar brengen, alsmede over grensgeschillen die de aanloop tot talloze territoriale aanspraken kunnen zijn, en betreurt het gebruik van militair geweld door de betrokken partijen. Zij spreekt haar vrees uit over het geschil dat Kameroen en Nigeria tegenover elkaar plaatst op het Bakassi-schiereiland, en geeft uiting aan haar bezorgdheid over de tekenen van hernieuwde militaire confrontatie die sind ...[+++]

Die Europäische Union, tief beunruhigt über die stets wiederkehrenden Zwischenfälle, die den inneren Frieden und die regionale Stabilität in Afrika gefährden, sowie über die Grenzstreitigkeiten, die zahllose Gebietsansprüche zur Folge haben können, bedauert, daß die Konfliktparteien zu militärischer Gewalt greifen, und bekundet ihre Besorgnis über den Streit zwischen Kamerun und Nigeria in der Frage der Halbinsel Bakassi sowie über die seit dem 3. Februar 1996 zu beobachtenden Anzeichen einer erneuten militärischen Konfrontation.


b ) Daarenboven stelt de Commissie desgevraagd de rechtstreeks betrokken partijen in de gelegenheid elkaar te ontmoeten ten einde hun standpunten tegenover elkaar te stellen en eventueel elkaars argumenten te weerleggen .

B ) FERNER GIBT DIE KOMMISSION DEN UNMITTELBAR BETROFFENEN PARTEIEN AUF ANTRAG GELEGENHEIT ZUSAMMENZUTREFFEN, DAMIT WIDERSPRECHENDE ANSICHTEN GEÄUSSERT UND ETWAIGE GEGENARGUMENTE VORGEBRACHT WERDEN KÖNNEN .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken partijen tegenover' ->

Date index: 2024-01-23
w