Deze tarieven worden bepaald rekening houdend met ieder criterium dat door de commissie relevant wordt geacht, zoals een benchmarking met de buurlanden, teneinde 's lands bevoorradingszekerheid door een daling van de concurrentiekracht van de betrokken productie-eenheden niet in het gedrang te brengen.
Diese Tarife werden unter Berücksichtigung aller Kriterien, die durch die Kommission als sachdienlich angesehen werden, wie ein Benchmarking mit den Nachbarländern, festgelegt, damit die Versorgungssicherheit des Landes nicht durch eine Verringerung der Wettbewerbsfähigkeit der betreffenden Produktionseinheiten gefährdet wird.