Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel mager vlees
Aandeel mager vlees van een geslacht varken
Bacon
Chef distributie vlees en vleesproducten
Controle van vlees
Corned beef
Customs manager vlees en vleesproducten
Distributiemanager vlees en vleesproducten
Ganzenlever
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Ham
Import-exportmanager vlees en vleesproducten
Kennisgeving aan de betrokkene
Kikkerbilletjes
Logistiek planner vlees en vleesproducten
Magervleesaandeel
Magervleesaandeel van een varkenskarkas
Manager import-export vlees en vleesproducten
Mededeling aan de betrokkene
Product op basis van vlees
Specialist im- en export van vlees en vleeswaren
Specialist import en export van vlees en vleeswaren
Specialiste im- en export van vlees en vleeswaren
Specialiste import en export van vlees en vleeswaren
Spek
Supervisor import-export vlees en vleesproducten
Vers vlees
Verwerkt product op basis van vlees
Vlees van wild
Vleesextract
Vleespastei
Vleesproduct
Vleesprodukt
Vleeswaren
Worstje

Traduction de «betrokken vlees » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logistiek planner vlees en vleesproducten | verantwoordelijke distributielogistiek vlees en vleesproducten | chef distributie vlees en vleesproducten | distributiemanager vlees en vleesproducten

Vertriebsleiterin für Fleisch und Fleischprodukte | Vertriebsleiter für Fleisch und Fleischprodukte | Vertriebsleiter für Fleisch und Fleischprodukte/Vertriebsleiterin für Fleisch und Fleischprodukte


customs manager vlees en vleesproducten | manager import-export vlees en vleesproducten | import-exportmanager vlees en vleesproducten | supervisor import-export vlees en vleesproducten

Import-/Exportmanagerin für Fleisch- und Fleischerzeugnisse | Import-/Exportmanager für Fleisch- und Fleischerzeugnisse | Import-/Exportmanager für Fleisch- und Fleischerzeugnisse/Import-/Exportmanagerin für Fleisch- und Fleischerzeugnisse


specialist im- en export van vlees en vleeswaren | specialiste import en export van vlees en vleeswaren | specialist import en export van vlees en vleeswaren | specialiste im- en export van vlees en vleeswaren

Import-/Exportsachbearbeiterin für Fleisch- und Fleischerzeugnisse | Import-/Exportsachbearbeiter für Fleisch- und Fleischerzeugnisse | Import-/Exportsachbearbeiter für Fleisch- und Fleischerzeugnisse/Import-/Exportsachbearbeiterin für Fleisch- und Fleischerzeugnisse


aandeel mager vlees | aandeel mager vlees van een geslacht varken | mager vlees als percentage van het gewicht van het karkas | magervleesaandeel | magervleesaandeel van een varkenskarkas

Muskelfleischanteil | Muskelfleischanteil eines Schweineschlachtkörpers


vleesproduct [ bacon | corned beef | ganzenlever | ham | kikkerbilletjes | product op basis van vlees | spek | verwerkt product op basis van vlees | vleesextract | vleespastei | vleesprodukt | vleeswaren | worstje ]

Fleischerzeugnis [ Corned Beef | Fleischextrakt | Fleischpastete | Fleischwaren | Froschschenkel | Gänsestopfleber | Schinken | Schinkenspeck | Speck | Verarbeitungserzeugnis aus Fleisch | Wurst | Würstchen | Wurstwaren ]


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken


kennisgeving aan de betrokkene | mededeling aan de betrokkene

Auskunft an den Betroffenen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Steun voor de particuliere opslag mag slechts worden toegekend voor geslachte lammeren van minder dan twaalf maanden oud en voordelen daarvan, voor zover het betrokken vlees van gezonde handelskwaliteit is en afkomstig van dieren die sedert ten minste de twee voorafgaande maanden in de Gemeenschap zijn gehouden en die ten hoogste tien dagen vóór de datum van inslag als bedoeld in artikel 4, lid 3, zijn geslacht.

(2) Die Beihilfe für die private Lagerhaltung wird nur für unter zwölf Monate alte Lämmerschlachtkörper und Schlachtkörperteile gewährt, die als Erzeugnisse von gesunder, einwandfreier und handelsüblicher Qualität höchstens zehn Tage vor dem in Artikel 4 Absatz 3 genannten Tag der Einlagerung gewonnen wurden und von mindestens in den zwei letzten Monaten in der Gemeinschaft gehaltenen Tieren stammen.


2. Bij het uitbenen, de opmaak en het verpakken van het betrokken vlees mag in het lokaal waar wordt uitgebeend, afgezien van varkensvlees, geen ander vlees aanwezig zijn dan het vlees waarop deze verordening betrekking heeft.

(2) Außer dem Fleisch, das Gegenstand dieser Verordnung ist, darf beim Entbeinen, Zurichten und Verpacken des betreffenden Fleisches nur noch Schweinefleisch im Entbeinungsraum vorhanden sein.


Daarom hebben verscheidene lidstaten de Commissie verzocht een voorstel te doen ter verduidelijking van de voorwaarden voor de afzet van het betrokken vlees, vooral wat het gebruik van de verkoopbenaming "kalfsvlees" betreft.

Mehrere Mitgliedstaaten haben die Kommission daher ersucht, Vorschläge zur Verbesserung der Bedingungen für die Vermarktung von solchem Fleisch zu unterbreiten und insbesondere die Verwendung der Verkehrsbezeichnung „Kalbfleisch“ zu regeln.


Wat runderen betreft die niet ouder zijn dan twaalf maanden wanneer zij worden geslacht, bestaan er vaak verschillen van lidstaat tot lidstaat als het gaat om de productie en de afzet van het betrokken vlees en de kenmerken van de dieren op het moment dat zij worden geslacht.

Die Erzeugung und Vermarktung des Fleischs von Rindern bis zum Alter von zwölf Monaten und die Merkmale dieser Tiere zum Zeitpunkt der Schlachtung sind in den Mitgliedstaaten oft unterschiedlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokken producten zijn: lammeren, levende schapen, levende geiten, vlees van schapen en geiten, vers of gekoeld en bevroren, eetbare slachtafvallen van schapen en van geiten, schapen- of geitenvet, andere bereidingen en conserven van vlees of van slachtafvallen, van schapen of van geiten.

Die derzeitige Marktorganisation erstreckt sich auf lebende Lämmer, Schafe und Ziegen, frisches, gekühltes oder gefrorenes Fleisch von Schafen und Ziegen, genießbare Schlachtnebenerzeugnisse, Fette sowie Zubereitungen und Konserven aus Schaf- oder Ziegenfleisch oder genießbaren Nebenerzeugnissen.


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan een voorstel aan de Raad van Ministers voor een "Date Based Export Scheme" (DBES - aan een datum gerelateerde uitvoerregeling), op grond waarvan, zodra de regeling is goedgekeurd en de toepassing van en de controle op de regeling is geverifieerd, een datum kan worden vastgesteld voor de hervatting van de uitvoer van rundvlees en rundvleesproducten, met dien verstande dat het betrokken vlees moet komen van een welbepaalde categorie rundveebeslagen uit het Verenigd Koninkrijk.

Die Europäische Kommission hat soeben einen Vorschlag für eine Entscheidung über eine geburtsdatengestützte Ausfuhrregelung (DBES-Regelung) gebilligt und dem Ministerrat übermittelt. Wird die Regelung vom Ministerrat angenommen, wäre es - nach Überprüfung ihrer Anwendung und der durchgeführten Kontrollen - möglich, ein Datum für die Wiederaufnahme der Ausfuhren von Rindfleisch und Rindfleischerzeugnissen aus dem Vereinigten Königreich festzusetzen.


Er is een potentieel risico verbonden aan vlees- en beendermeel dat uit het VK naar derde landen wordt uitgevoerd : dit meel zou vervolgens weer in de EU kunnen worden ingevoerd of de ziekte kunnen veroorzaken in het betrokken derde land.

Von Fleisch- und Knochenmehl, das aus dem Vereinigten Königreich in Nichtmitgliedstaaten ausgeführt wurde, geht eine mögliche Gefahr aus, wenn es in die EU zurückgeführt wird, außerdem könnte es zu Erkrankungen in dem betreffenden Land kommen.


Overwegende dat voor de uitvoer van het betrokken vlees een termijn moet worden vastgesteld; dat deze termijn moet worden vastgesteld met inachtneming van het bepaalde in artikel 5, onder b), van Verordening (EEG) nr. 2377/80 van de Commissie van 4 september 1980 houdende bijzondere bepalingen voor de toepassing van het stelsel van invoer- en uitvoercertificaten in de sector rundvlees (6), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 625/91 (7);

Für die Ausfuhr des Fleisches muß eine Frist festgesetzt werden, wobei Artikel 5 Buchstabe b) der Verordnung (EWG) Nr. 2377/80 der Kommission vom 4. September 1980 über besondere Durchführungsvorschriften für Einfuhr- und Ausfuhrlizenzen für Rindfleisch (6), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 625/91 (7), zu berücksichtigen ist.


Overwegende dat , aangezien het betrokken vlees voor uitvoer bestemd is , het vlees moet worden onderworpen aan de controle die is vastgesteld bij Verordening ( EEG ) nr . 1687/76 van de Commissie ( 10 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1887/79 ( 11 ) ;

DA DAS GENANNTE FLEISCH ZUR AUSFUHR BESTIMMT IST , IST ES DER IN DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1687/76 DER KOMMISSION ( 10 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1887/79 ( 11 ), VORGESEHENEN KONTROLLE ZU UNTERZIEHEN .


Tot en met 31 december 1999 moet op elk etiket ten minste een referentienummer of -code worden vermeld waarmee een verband wordt gelegd tussen enerzijds de identificatie van het karkas, een voor- of achtervoet, of stukken vlees, en anderzijds het betrokken individuele dier of de betrokken dieren.

Bis 31. Dezember 1999 muß auf jedem Etikett zumindest eine Referenznummer oder ein Referenzcode angegeben sein, die bzw. der die Verbindung zwischen der Identifizierung des Schlachtkörpers, der Schlachtkörperviertel oder der Fleischstücke einerseits und dem Einzeltier bzw. den betreffenden Tieren andererseits gewährleistet.


w