Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Comité van alle betrokkenen
De betrokkenen
Diverse industrieën
Diverse inkomsten
Diverse inkomsten met beroepskarakter
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Wetboek diverse rechten en taksen

Traduction de «betrokkenen bij diverse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst

mit Vertretern führender Community Art Projekte zusammenarbeiten


gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven

Gründe, zu denen die Beteiligten sich äussern konnten




overleggen met betrokkenen over de implementatie van een productie

Interessengruppen zur Umsetzung einer Produktion konsultieren






bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

vielen verschiedenen Flughafennutzern Unterstützung leisten




diverse inkomsten met beroepskarakter

berufsbezogene verschiedene Einkünfte


Wetboek diverse rechten en taksen

Gesetzbuch der verschiedenen Gebühren und Steuern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door zo’n diverse groep deskundigen de concrete impact van de EU-wetgeving te laten beoordelen, biedt dit initiatief een fundament om met alle betrokkenen samen te werken aan betere regelgeving en betere resultaten.

Durch die Zusammenführung einer heterogenen Gruppe von Experten für die konkreten Auswirkungen der EU-Vorschriften vor Ort schafft diese Initiative die Grundlage für umfassende Beratungen über das gemeinsame Ziel einer besseren Rechtsetzung, mit der bessere Ergebnisse erzielt werden sollen.


Artikel 57 voert een conformiteitstoetsing in voor een uniforme toepassing van de verwerkingsoperaties die betrekking kunnen hebben op betrokkenen in diverse lidstaten.

Artikel 57 führt ein Verfahren zur Gewährleistung einer einheitlichen Rechtsanwendung (Kohärenzverfahren) in Bezug auf Verarbeitungsvorgänge ein, die Personen in mehreren Mitgliedstaaten betreffen können.


Sinds hij in 2001 zijn steun uitsprak voor de opening van de inter-Congolese dialoog in Sun City, heeft de Europese Commissie de diverse betrokkenen in Congo steeds aangemoedigd vrije en transparante verkiezingen te houden. Europa behoorde binnen de internationale gemeenschap tot de eersten die geloofden dat dat mogelijk was.

Seit der von ihr unterstützten Aufnahme des innerkongolesischer Dialog in Sun City im Jahr 2001 habe die Kommission die verschiedenen Akteure im Kongo stets ermutigt und das Ziel freier und transparenter Wahlen verfolgt: "Wir waren innerhalb der internnationalen Gemeinschaft unter den ersten, die an diese Wahlen geglaubt hatten.


* werken aan regionale en bilaterale strategische dialogen met betrokkenen bij diverse overheden, nationale organisaties van hoger-onderwijsinstellingen en nationale rectorenconferenties;

* Entwicklung regionaler und bilateraler strategischer Dialoge mit interessierten Parteien auf den verschiedenen Ebenen von Regierungsbehörden, nationalen Vereinigungen von Hochschuleinrichtungen und nationalen Rektorenkonferenzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals aangegeven in het oorspronkelijke actieplan van de Commissie, vereist de uitvoering van de diverse acties verantwoordelijkheidszin en engagement van een aantal betrokkenen, die in de resolutie van de Raad (Werkgelegenheid en sociale zaken) van 3 juni 2002 over vaardigheden en mobiliteit ook met naam genoemd worden: de lidstaten, de Commissie, de overige Europese instellingen, de sociale partners en anderen.

Wie im ursprünglichen Aktionsplan der Kommission dargelegt, erfordert die Umsetzung der verschiedenen Aktionen Verantwortung und Engagement zahlreicher Akteure, wie auch in der Entschließung des Rates (Beschäftigung und Soziales) zu Qualifikation und Mobilität vom 3. Juni 2002 festgestellt: Mitgliedstaaten, Kommission, andere EU-Organe, Sozialpartner und andere.


Dienaangaande zouden de "speciale overeenkomsten" van het Verdrag + kunnen worden gebruikt om de verschillende verantwoordelijkheden van de diverse betrokkenen - de landen van herkomst, eerste opvang en bestemming en het UNHCR - te identificeren en hierover een concrete overeenkomst te bereiken.

So könnten sich die beteiligten Akteure, d. h. die Herkunfts-, Erstasyl- und Zielländer sowie der UNHCR, konkret auf die verschiedenen Aufgaben einigen und diese in "gesonderten Abkommen" im Rahmen der "Konvention Plus" festlegen.


De betrokkenen zijn te vinden bij diverse gebruikersgroepen die allen specifieke informatiebehoeften hebben".

Die Broschüre wendet sich an unterschiedliche Adressatengruppen mit spezifischem Informationsbedarf".


Deze mededeling en de maatregelen die daarin worden voorgesteld zullen onderwerp zijn van een tweede raadplegingsronde in 2004, waarin onder meer overleg met de EU-instellingen, de Deskundigengroep Stedelijk Leefmilieu van de Europese Unie en diverse betrokkenen zal plaatsvinden, alsmede een open overleg via internet.

Diese Mitteilung und die darin vorgeschlagenen Maßnahmen werden 2004 Gegenstand weiterer Konsultationen sein, die Diskussionen in den EU-Institutionen, in der Sachverständigengruppe für die städtische Umwelt und verschiedenen anderen Gruppen von Betroffenen sowie eine Anhörung der Öffentlichkeit per Internet einschließen.


Het Galileo-programmabureau zal nu een meer formeel centrum van deskundigheid gaan vormen en de permanente contacten tussen de diverse betrokkenen en tussen de verschillende programmaonderdelen gaan verzorgen.

Das Büro des Galileo-Programms bildet nun ein offizielles Zentrum für Fachwissen und wird als ständige Kontaktstelle für die Akteure und die einzelnen Programmteile fungieren.


12. Samenwerking en concrete stappen zijn meer dan ooit nodig; de diverse betrokkenen dienen hun respectieve rollen, verantwoordelijkheden en rechten vast te stellen en te erkennen;

12. Zusammenarbeit und praxisorientierte Konzepte sind notwendiger denn je; die einzelnen Akteure sollten die ihnen zukommenden Aufgaben, Verantwortlichkeiten und Rechte erkennen und anerkennen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkenen bij diverse' ->

Date index: 2023-11-24
w