Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokkenen de meest effectieve soorten " (Nederlands → Duits) :

De meest effectieve methode tegen alle soorten crises is preventie.

Die wirksamste Methode gegen Krisen jeder Art ist die Vorbeugung.


Het model voor lokale ontwikkeling kan daarom een van de sterke punten van het toekomstige cohesiebeleid zijn doordat het doorslaggevende factoren als vaardigheden en motivatie van de plaatselijke bevolking in de strijd kan werpen en de betrokkenen ertoe kan aanzetten de beste keuzes te maken en de meest consistente, doelmatige en economisch effectieve maatregelen te nemen.

Das lokale Entwicklungsmodell kann also einen Vorteil der zukünftigen Kohäsionspolitik darstellen, weil entscheidende Faktoren, wie die Fähigkeiten und Motivation der lokalen Bevölkerung, aktiviert und das Treffen der besten Auswahl sowie kohärente, effiziente und wirtschaftlich wirksame Maßnahmen gefördert werden können.


- het ruime gebruik van project-/werkgroepen en uitwisselingen worden voortgezet omdat die volgens de betrokkenen de meest effectieve soorten acties zijn waarvan gebleken is dat zij, wanneer zij goed zijn afgebakend, tot zeer nuttige en concrete resultaten kunnen leiden;

- Projektgruppen, Arbeitsgruppen und Austauschmaßnahmen werden weiterhin umfassend genutzt, da diese Art von Maßnahmen nach Auffassung der Teilnehmer am wirkungsvollsten ist und bei gezielter Anwendung äußerst nützliche, spürbare und konkrete Ergebnisse liefern kann;


46. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om binnen de internationale scheepvaartorganisatie IMO nadrukkelijk te pleiten voor een fundamentele herziening van de internationale regeling voor wettelijke aansprakelijkheid in de zeescheepvaart; is van mening dat oliemaatschappijen, classificatiebedrijven, maar vooral ook reders en andere bij het vervoer van aardolie of gevaarlijke stoffen betrokken partijen, eveneens aansprakelijk moeten worden gesteld, aangezien de huidige beperkingen op het gebied van de aansprakelijkheid onvermijdelijk leiden tot een aantasting van het verantwoordelijkheidsbesef bij de betrokkenen; constateert dat d ...[+++]

46. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in der internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) mit Nachdruck für eine gründliche Revision der internationalen Haftungsregelung in der Seeschifffahrt einzutreten; ist der Auffassung, dass Ölgesellschaften, Klassifikationsgesellschaften, vor allem aber auch die Reeder und alle anderen am Transport von Öl oder gefährlichen Stoffen Beteiligte gleichermaßen voll in die Verantwortung genommen werden müssen, da derzeit bestehende Haftungsbeschränkungen zwangsläufig das Verantwortungsbewusstsein der Beteiligten reduzieren; stellt fest, dass auch die unzureichenden Haftungsregelu ...[+++]


2. Vangstmogelijkheden Bij de vaststelling van de vangstmogelijkheden voor de vaartuigen uit de Gemeenschap in de Marokkaanse visserijzone - die zijn vermeld in de bijlage - zijn vier criteria in aanmerking genomen : het effectieve gebruik van de vangstmogelijkheden door de communautaire vloot in de toepassingstermijn van de voorgaande Overeenkomst, het feit dat er geen overschot is van de meest beviste soorten, de staat van de bestanden en de toestand in de Marokkaanse visserijsector.

2. Fangmöglichkeiten Die Fangmöglichkeiten für die Fahrzeuge der Gemeinschaft in der Fischereizone Marokkos sind im Anhang aufgeführt und vor allem nach vier Kriterien festgelegt worden: Effektive Nutzung durch die Gemeinschaftsflotte während des vorausgegangenen Abkommens, kein Überschuß bei den am meisten befischten Arten, Zustand der Bestände und Situation des marokkanischen Fischereisektors.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkenen de meest effectieve soorten' ->

Date index: 2021-09-26
w