Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwame betrokkenheid
Betrokkenheid
De betrokkenheid van de overheid
Italiaanse Republiek
Italië
Niet-emotionele betrokkenheid behouden
Niet-emotionele betrokkenheid handhaven
Procedure van ouderlijke betrokkenheid
Regio's van Italië

Traduction de «betrokkenheid bij italië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-emotionele betrokkenheid behouden | niet-emotionele betrokkenheid handhaven

emotionale Distanz bewahren


procedure van ouderlijke betrokkenheid

Verfahren unter Einbeziehung der Eltern






Italië [ Italiaanse Republiek ]

Italien [ die Italienische Republik ]


beleid opstellen om de betrokkenheid te vergroten bij culturele ontmoetingsplaatsen

Strategien zur Reichweite von Kulturstätten entwickeln


Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind inzake de betrokkenheid van kinderen bij gewapende conflicten

Fakultativprotokoll zu dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten


de betrokkenheid van de overheid

der Grad staatlicher Intervention




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten tweede merkt de Commissie op dat Italië op geen enkel moment heeft gesteld dat So.Ge.A.AL autonoom en zonder betrokkenheid van haar aandeelhouders heeft beslist overeenkomsten te sluiten met de luchtvaartmaatschappijen.

Zweitens stellt die Kommission fest, dass Italien nie geltend gemacht hat, der Beschluss über die Unterzeichnung der Verträge mit den Fluggesellschaften sei von So.Ge.A.AL unabhängig und ohne Beteiligung ihrer Anteilseigner geschlossen worden.


– gezien de verschillende initiatieven op nationaal niveau om de betrokkenheid van lidstaten bij het CIA-programma voor uitlevering en geheime detentie te onderzoeken, zoals het lopende onderzoek in Denemarken en de onderzoeken die zijn uitgevoerd in Zweden, de lopende strafrechtelijke onderzoeken in Polen en het Verenigd Koninkrijk, de afgeronde strafrechtelijke onderzoeken in Italië, Duitsland, Litouwen, Portugal en Spanje, het p ...[+++]

– unter Hinweis auf die zahlreichen Initiativen auf nationaler Ebene für die Beteiligung der Mitgliedstaaten am Programm der CIA zur Auslieferung und geheimen Inhaftierung, einschließlich der laufenden Untersuchung in Dänemark und vergangenen Untersuchungen in Schweden, der laufenden strafrechtlichen Untersuchungen in Polen und im Vereinigten Königreich, vergangener strafrechtlicher Verfahren in Italien, Deutschland, Litauen, Portugal und Spanien, der alle Fraktionen umfassenden parlamentarischen Untersuchung im Vereinigten Königreich sowie vergangener parlamentarischer Untersuchungen in Deutschland, Litauen, Polen und Rumänien,


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ook ik wil mijn dank uitspreken aan de communautaire instellingen die blijk hebben gegeven van hun nauwe betrokkenheid bij Italië en de door de aardbeving getroffen bevolking.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich möchte mich bei allen Organen der Gemeinschaft für ihre Hilfe, die sie für Italien und die vom Erdbeben betroffenen Menschen bereitgestellt haben, bedanken.


K. overwegende dat het bestuur van de commissarissen tijdens de noodsituatie en hun onvermogen om de problemen op te lossen, verergerd door het ontbreken van institutionele controles en evenwicht, slechts nieuwe wegen voor de georganiseerde misdaad heeft geopend; overwegende dat er duidelijke bewijzen zijn voor een langdurige betrokkenheid van georganiseerde misdaadgroepen, met name de Camorra, bij het lucratieve afvalstoffenbeheer, wat onder meer heeft geleid tot het dumpen van giftig afval van bedrijven uit Noord-Italië op honderden illegale stortplaatsen en zelfs in zee; ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die Not-Abfallbewirtschaftung durch die Sonderkommissare und ihr mangelnder Erfolg bei der Lösung der Probleme, verschärft durch den Mangel an institutioneller Kontrolle, dem organisierten Verbrechen zusätzliche Chancen eröffnet hat sowie in der Erwägung, dass deutliche Anzeichen einer langfristigen Beteiligung organisierter krimineller Gruppen, besonders der Camorra, an der lukrativen Abfallbewirtschaftung vorliegen, wozu auch die Ablagerung giftiger Abfälle norditalienischer Industriebetriebe auf Hunderten verbotener Deponien oder sogar im Meer gehört, wobei man sich nicht vorstellen kann, dass keine staatliche ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik haal hen aan als voorbeelden voor de Europese betrokkenheid van Italië, omdat ik weet dat ik daarmee alle politieke krachten van mijn land en de diepgewortelde overtuiging van zijn burgers verwoord.

Wenn ich auf ihr Beispiel Bezug nehme und das europäische Engagement Italiens bekräftige, weiß ich, dass ich mein Land mit all seinen politischen Kräften und den tief empfundenen Überzeugungen seiner Bürger vertreten kann.


Ik haal hen aan als voorbeelden voor de Europese betrokkenheid van Italië, omdat ik weet dat ik daarmee alle politieke krachten van mijn land en de diepgewortelde overtuiging van zijn burgers verwoord.

Wenn ich auf ihr Beispiel Bezug nehme und das europäische Engagement Italiens bekräftige, weiß ich, dass ich mein Land mit all seinen politischen Kräften und den tief empfundenen Überzeugungen seiner Bürger vertreten kann.


Over het algemeen blijkt uit de statistieken de bijzondere betrokkenheid van Nederland, Italië, Frankrijk en Duitsland, als vragende én als uitvoerende landen.

Allgemein zeigen die Statistiken ein besonderes Engagement der Niederlande, Italiens, Frankreichs und Deutschlands als ersuchendem oder vollstreckendem Land.


Over het algemeen blijkt uit de statistieken de bijzondere betrokkenheid van Nederland, Italië, Frankrijk en Duitsland, als vragende én als uitvoerende landen.

Allgemein zeigen die Statistiken ein besonderes Engagement der Niederlande, Italiens, Frankreichs und Deutschlands als ersuchendem oder vollstreckendem Land.


In sommige lidstaten (bijvoorbeeld in Frankrijk, Italië, Portugal, Oostenrijk, Denemarken en Ierland) moet eenieder die deelneemt aan het plegen van het strafbare feit dezelfde straf krijgen als voorzien is voor de dader, ongeacht zijn mate van betrokkenheid.

In einigen Mitgliedstaaten (u. a. in Frankreich, Italien, Portugal, Österreich, Dänemark und Irland) wird jeder, der sich an einer Straftat beteiligt, genauso bestraft wie der Täter ungeachtet der Bedeutung seines Tatbeitrags.


In sommige lidstaten (bijvoorbeeld in Frankrijk, Italië, Portugal, Oostenrijk, Denemarken en Ierland) moet eenieder die deelneemt aan het plegen van het strafbare feit dezelfde straf krijgen als voorzien is voor de dader, ongeacht zijn mate van betrokkenheid.

In einigen Mitgliedstaaten (u. a. in Frankreich, Italien, Portugal, Österreich, Dänemark und Irland) wird jeder, der sich an einer Straftat beteiligt, genauso bestraft wie der Täter ungeachtet der Bedeutung seines Tatbeitrags.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkenheid bij italië' ->

Date index: 2020-12-16
w