Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bekwame betrokkenheid
Betrokkenheid
De betrokkenheid van de overheid
Heeft uitgebracht.
Niet-emotionele betrokkenheid behouden
Niet-emotionele betrokkenheid handhaven
Procedure van ouderlijke betrokkenheid

Vertaling van "betrokkenheid hierbij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-emotionele betrokkenheid behouden | niet-emotionele betrokkenheid handhaven

emotionale Distanz bewahren


Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)




procedure van ouderlijke betrokkenheid

Verfahren unter Einbeziehung der Eltern




Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind inzake de betrokkenheid van kinderen bij gewapende conflicten

Fakultativprotokoll zu dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten


beleid opstellen om de betrokkenheid te vergroten bij culturele ontmoetingsplaatsen

Strategien zur Reichweite von Kulturstätten entwickeln


de betrokkenheid van de overheid

der Grad staatlicher Intervention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de kennis, bewustmaking en betrokkenheid van het bedrijfsleven vergroten bij de prognose van de behoeften aan vaardigheden; hierbij zal gebruik worden gemaakt van een enquête-instrument van de werkgevers en kwalitatieve studies naar de behoeften aan vaardigheden van het bedrijfsleven, met name in kleine en middelgrote bedrijven.

- Wissensstand, Sensibilisierung und Einbindung der Unternehmen bei der Vorhersage der Qualifikationsanforderungen verbessern; genutzt werden hierbei ein Umfrageinstrument der Arbeitgeber und qualitative Studien über die Qualifikationsanforderungen von Unternehmen, insbesondere KMU.


De betrokkenheid van universiteiten bij de alliantie via het platform dat door de Europese Vereniging van Universiteiten is opgezet, zorgt er onder meer voor dat de knapste koppen hierbij kunnen worden ingezet.

Die Beteiligung von Hochschulen am Bündnis über eine von der Europäischen Hochschulvereinigung gegründete Plattform wird dazu beitragen, dass die besten Wissenschaftler mobilisiert werden können.


21. uit zijn zorg over de wijdverbreide corruptie in het land, de betrokkenheid hierbij van de politieke partijen en het feit dat corruptie in alle lagen van het openbare leven voorkomt; verzoekt de bevoegde autoriteiten op alle niveaus corruptiebestrijdingsstrategieën en -plannen voor te stellen; verzoekt de verantwoordelijke autoriteiten blijk te geven van hun politieke wil om dit probleem aan te pakken en het fraudebestrijdingsagentschap van voldoende middelen te voorzien om volledig operationeel te kunnen worden en een staat van dienst te kunnen opbouwen met betrekking tot onderzoeken en veroordelingen, en verzoekt de autoriteiten ...[+++]

21. ist besorgt über das große Ausmaß an Korruption im Lande, von der die politischen Parteien und alle Bereiche des öffentlichen Lebens durchdrungen sind; legt den zuständigen Behörden auf allen Ebenen nahe, Strategien zur Korruptionsbekämpfung vorzuschlagen und umzusetzen; fordert die zuständigen staatlichen Stellen auf, den politischen Willen zu zeigen, das Problem in Angriff zu nehmen und Mittel für die Antikorruptionsbehörde bereitzustellen, damit sie in vollem Maße funktionsfähig ist, und vorzeigbare Ergebnisse bei Untersuchungen und Strafurteilen zu liefern; fordert die staatlichen Stellen von Bosnien und Herzegowina auf, die R ...[+++]


18. uit zijn zorg over de wijdverbreide corruptie in het land, de betrokkenheid hierbij van de politieke partijen en het feit dat corruptie in alle lagen van het openbare leven voorkomt; verzoekt de bevoegde autoriteiten op alle niveaus corruptiebestrijdingsstrategieën en -plannen voor te stellen; verzoekt de verantwoordelijke autoriteiten blijk te geven van hun politieke wil om dit probleem aan te pakken en het fraudebestrijdingsagentschap van voldoende middelen te voorzien om volledig operationeel te kunnen worden en een staat van dienst te kunnen opbouwen met betrekking tot onderzoeken en veroordelingen, en verzoekt de autoriteiten ...[+++]

18. ist besorgt über das große Ausmaß an Korruption im Lande, von der die politischen Parteien und alle Bereiche des öffentlichen Lebens durchdrungen sind; legt den zuständigen Behörden auf allen Ebenen nahe, Strategien zur Korruptionsbekämpfung vorzuschlagen und umzusetzen; fordert die zuständigen staatlichen Stellen auf, den politischen Willen zu zeigen, das Problem in Angriff zu nehmen und Mittel für die Antikorruptionsbehörde bereitzustellen, damit sie in vollem Maße funktionsfähig ist, und vorzeigbare Ergebnisse bei Untersuchungen und Strafurteilen zu liefern; fordert die staatlichen Stellen von Bosnien und Herzegowina auf, die R ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. verzoekt sportorganisaties voor alle personeel en officials (spelers, trainers, scheidsrechters, medisch en technisch personeel en club- en verenigingsleiders) een gedragscode op te stellen, met een beschrijving van de gevaren van wedstrijdmanipulatie en de sancties die staan op betrokkenheid hierbij, een verbod – inclusief sancties – op het afsluiten van weddenschappen op eigen wedstrijden en een verplichting om alle kennis van wedstrijdmanipulatie te melden, in combinatie met een doeltreffend mechanisme voor de bescherming van klokkenluiders;

4. fordert die Sportverbände auf, für ihre Mitarbeiter und Offiziellen (Sportler, Trainer, Schiedsrichter, Ärzte, Techniker, Vorsitzende von Vereinen und Einzelverbänden), einen Verhaltenskodex zu entwickeln, in dem die Gefahren von Ergebnisabsprachen und Strafmaßnahmen bei Beteiligungen an diesen Machenschaften erläutert werden, unter Strafe verboten wird, auf den Ausgang des eigenen Wettkampfes zu wetten, und die Athleten verpflichtet werden, Ergebnisabsprachen sofort zu melden, wobei sie als Hinweisgeber von entsprechenden Schutzmechanismen profitieren;


4. verzoekt sportorganisaties voor alle betrokkenen (spelers, trainers, scheidsrechters, medisch en technisch personeel en club-, verenigings- en bondsvoorzitters) een gedragscode op te stellen, met een beschrijving van de gevaren van wedstrijdmanipulatie en van de sancties die staan op betrokkenheid hierbij, met een verbod – inclusief sancties – op het afsluiten van weddenschappen op eigen wedstrijden en met een verplichting om alle kennis van wedstrijdmanipulatie te melden, in combinatie met een doeltreffend mechanisme voor de bescherming van klokkenluiders;

4. fordert die Sportverbände auf, für alle Beteiligten (Sportler, Trainer, Schiedsrichter, medizinisches und technisches Personal sowie Vorsitzende von Vereinen und Verbänden) einen Verhaltenskodex einzuführen, in dem auf die Gefahr von Ergebnisabsprachen hingewiesen und Sanktionen für eine Beteiligung daran, ein Verbot von Wetten auf die eigenen Spiele (und die entsprechenden Sanktionen) sowie die Verpflichtung, beobachtete Ergebnisabsprachen zu melden (geknüpft an einen angemessenen Schutzmechanismus für Hinweisgeber), festgelegt werden, und sieht die Möglichkeit vor, Vereine, denen es nicht gelingt, den Verhaltenskodex durchzusetzen b ...[+++]


Indien de lidstaten en de Commissie het eens zijn dat een maatregel van een lidstaat gerechtvaardigd is, is nadere betrokkenheid van de Commissie hierbij niet nodig, behalve wanneer de niet-conformiteit kan worden toegeschreven aan tekortkomingen van de geharmoniseerde norm.

In den Fällen, in denen die Mitgliedstaaten und die Kommission die Begründung einer von einem Mitgliedstaat ergriffenen Maßnahme einhellig annehmen, sollte die Kommission nicht weiter tätig werden müssen, es sei denn, dass die Nichtkonformität Mängeln einer harmonisierten Norm zugerechnet werden kann.


H. overwegende echter dat de informatie die verstrekt is over illegale detentie, de illegale uitlevering en de behandeling van "spookgevangenen" door VS-diensten en/of aan de VS gelieerde diensten en de mogelijke betrokkenheid hierbij van de regeringen van de EU-lidstaten en/of kandidaat-landen en de inlichtingendiensten van deze landen, totaal ontoereikend is,

H. allerdings in der Erwägung, dass nur völlig unzureichende Informationen über die widerrechtliche Inhaftierung, die illegale Überstellung und die Behandlung von „Phantomhäftlingen“ durch US-Dienste oder mit den USA verbündete Dienste und die mögliche Verwicklung von Regierungen der EU-Mitgliedstaaten und/oder der Beitrittsländer und von Geheimdiensten dieser Staaten verfügbar sind,


Indien de lidstaten en de Commissie het eens zijn dat een maatregel van een lidstaat gerechtvaardigd is, is nadere betrokkenheid van de Commissie hierbij niet nodig, behalve wanneer het niet-voldoen kan worden toegeschreven aan tekortkomingen van de geharmoniseerde norm.

In den Fällen, in denen die Mitgliedstaaten und die Kommission die Begründung einer von einem Mitgliedstaat ergriffenen Maßnahme einhellig annehmen, sollte die Kommission nicht weiter tätig werden müssen, es sei denn, dass die Nichtkonformität Mängeln einer harmonisierten Norm zugerechnet werden kann.


Op verschillende werkterreinen waren de resultaten gemengd. Hierbij gaat het onder meer over mensenrechten, democratie, goed bestuur en de rechtsstaat (artikel 9), migratie (artikel 13) en de betrokkenheid van zowel gouvernementele als niet-gouvernementele actoren (artikel 6).

In verschiedenen Bereichen wurden gemischte Ergebnisse erzielt: Menschenrechte, Demokratie, verantwortungsvolle Staatsführung und Rechtsstaatlichkeit (Artikel 9), Einwanderung (Artikel 13) und Einbeziehung staatlicher und nichtstaatlicher Akteure (Artikel 6).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkenheid hierbij' ->

Date index: 2021-05-05
w