Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwame betrokkenheid
Betrokkenheid
Bevriezing van de institutionele prijzen
Handhaving van de institutionele prijzen
Institutionele Revolutionaire Partij
Institutionele bevoegdheid
Institutionele hervorming
Institutionele opzet
Niet-emotionele betrokkenheid behouden
Niet-emotionele betrokkenheid handhaven
PRI
Partij van de Institutionele Revolutie
Revolutionaire Institutionele Partij

Traduction de «betrokkenheid met institutionele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-emotionele betrokkenheid behouden | niet-emotionele betrokkenheid handhaven

emotionale Distanz bewahren


directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren




Institutionele Revolutionaire Partij | Partij van de Institutionele Revolutie | Revolutionaire Institutionele Partij | PRI [Abbr.]

Institutionelle Revolutionspartei | Partei der Institutionalisierten Revolution | PRI [Abbr.]








bevriezing van de institutionele prijzen | handhaving van de institutionele prijzen

unverändert beibehaltene gemeinsame Preise | unveränderte öffentliche Preise


institutionele bevoegdheid

institutionelle Zuständigkeit


beleid opstellen om de betrokkenheid te vergroten bij culturele ontmoetingsplaatsen

Strategien zur Reichweite von Kulturstätten entwickeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien is het huidige niveau van "toezicht" op en betrokkenheid van institutionele beleggers en vermogensbeheerders bij vennootschappen waarin is belegd, vaak onvoldoende en te sterk gericht op kortetermijnrendementen is, hetgeen leidt tot minder optimale corporate governance en prestaties van beursgenoteerde vennootschappen.

Zudem ist die derzeitige „Überwachung“ von Unternehmen, in die investiert werden soll, sowie das Engagement von institutionellen Anlegern und Vermögensverwaltern bei solchen Unternehmen oft unzureichend und zu stark auf kurzfristige Renditen ausgerichtet , was zu einer unzureichenden Corporate Governance und Wertentwicklung börsennotierter Gesellschaften führt .


Bovendien is het huidige niveau van "toezicht" op en betrokkenheid van institutionele beleggers en vermogensbeheerders bij vennootschappen waarin is belegd, vaak onvoldoende en te sterk gericht op kortetermijnrendementen is, hetgeen leidt tot minder optimale corporate governance en prestaties van beursgenoteerde vennootschappen.

Zudem ist die derzeitige „Überwachung“ von Unternehmen, in die investiert werden soll, sowie das Engagement von institutionellen Anlegern und Vermögensverwaltern bei solchen Unternehmen oft unzureichend und zu stark auf kurzfristige Renditen ausgerichtet , was zu einer unzureichenden Corporate Governance und Wertentwicklung börsennotierter Gesellschaften führt .


Bovendien zijn er duidelijke aanwijzingen dat het huidige niveau van 'toezicht' op de vennootschappen waarin is belegd en de betrokkenheid van institutionele beleggers en vermogensbeheerders onvoldoende is, hetgeen kan leiden tot minder optimale corporate governance en prestaties van beursgenoteerde vennootschappen.

Zudem liegen konkrete Anhaltspunkte dafür vor, dass die derzeitige „Überwachung“ von Unternehmen, in die investiert werden soll, sowie das Engagement von institutionellen Anlegern und Vermögensverwaltern unzureichend sind, was zu einer unzureichenden Corporate Governance und Wertentwicklung börsennotierter Gesellschaften führen kann.


De Europese Investeringsbank heeft Ben Knapen benoemd in een nieuwe functie als vertegenwoordiger van de bank in Brussel, teneinde een sterkere betrokkenheid met institutionele en politieke partners te realiseren.

Die Europäische Investitionsbank hat Ben Knapen zu ihrem Vertreter in Brüssel ernannt, um die Zusammenarbeit mit institutionellen und politischen Partnern zu stärken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoofdpunten van het voorstel zijn strengere transparantievereisten voor institutionele beleggers en activabeheerders wat hun investeringen betreft en hun beleid op het gebied van betrokkenheid bij de ondernemingen waarin zij beleggen, evenals de totstandbrenging van een kader waarmee aandeelhouders eenvoudiger kunnen worden geïdentificeerd zodat zij hun rechten (zoals bijvoorbeeld hun stemrechten) gemakkelijker kunnen uitoefenen, met name in grensoverschrijdende situaties (geraamd wordt dat 44% van de aandeelhouders uit een andere lid ...[+++]

Zu den Kernpunkten des Vorschlags gehören zum einen höhere Transparenzanforderungen an institutionelle Anleger und Vermögensverwalter hinsichtlich ihrer Anlage- und ihrer Einbeziehungspolitik in Bezug auf die Unternehmen, in die sie investieren, und zum anderen ein Rahmen, der eine leichtere Identifizierung der Aktionäre ermöglicht und es diesen somit erleichtert, ihre Rechte (z. B. ihre Stimmrechte) auszuüben, insbesondere in Fällen mit grenzüberschreitender Dimension (bei 44 % der Aktionäre handelt es sich um Personen aus anderen Mitgliedstaaten oder aus Drittländern).


27. is bezorgd over de onthullingen omtrent de flagrante schending van het recht op een privéleven en de bescherming van persoonsgegevens als gevolg van de door Europese en niet-Europese landen opgezette geheime programma's voor grootschalige observatie van Europese burgers, zonder dat daarvoor individuele rechterlijke toestemming is gegeven en zonder adequate parlementaire controle; veroordeelt dergelijke praktijken en verzoekt deze staten onmiddellijk een einde te maken aan deze schendingen; verzoekt om volledige opheldering met betrekking tot de inhoud van deze programma's en de eventuele internationale betrokkenheid, alsook om onmiddel ...[+++]

27. ist besorgt über die Enthüllungen der schweren Verstöße gegen das Recht auf den Schutz der Privatsphäre und den Schutz personenbezogener Daten durch die geheimen Programme europäischer und nichteuropäischer Staaten für die Massenüberwachung europäischer Bürger ohne gerichtliche Genehmigung auf Einzelfallbasis und ohne angemessene parlamentarische Kontrolle; verurteilt diese Praktiken und fordert daher von diesen Staaten ein unverzügliches Ende dieser Verstöße; fordert die vollständige Aufklärung über den Inhalt dieser Programme und über eine eventuelle diesbezügliche internationale Zusammenarbeit sowie die unverzügliche Überarbeitung dieser Programme; ist der Auffassung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten mit Nachdruck Initiativen ...[+++]


strengere transparantieregels voor institutionele beleggers in verband met hun stembeleid en hun beleid inzake betrokkenheid.

Stärkung der Transparenzregeln für institutionelle Anleger hinsichtlich ihres Abstimmungsverhaltens und der Einbeziehung der Aktionäre.


P. overwegende dat institutionele mechanismen en toezeggingen voor gendergelijkheid in post-conflictsituaties waar wederopbouw en re-integratie plaatsvinden, doeltreffende eerste stappen zijn richting bescherming en bevordering van vrouwenrechten; overwegende dat de betrokkenheid van alle relevante actoren zoals overheids- en politieke vertegenwoordigers, het maatschappelijk middenveld en de academische wereld, maar ook de directe betrokkenheid van vrouwengroepen en -netwerken – die financiële, technische en juridische steun moeten ...[+++]

P. in der Erwägung, dass in Ländern, die sich nach der Beilegung eines Konflikts in einem Prozess des Wiederaufbaus und der Reintegration befinden, institutionelle Mechanismen und Zusagen hinsichtlich der Gleichstellung der Geschlechter wirksame erste Schritte auf dem Weg zum Schutz und zur Förderung der Frauenrechte darstellen; in der Erwägung, dass die Beteiligung aller einschlägigen Akteure, u. a. der Regierungen und politischen Vertreter, von Gruppen der Zivilgesellschaft und Wissenschaftlern, sowie die direkte Mitwirkung von Frauengruppen und -netzwerken – die politische, finanzielle und rechtliche Unterstützung für Entwicklungspr ...[+++]


9. Wij gaan uit van vier belangrijke prioriteiten bij het operationaliseren van de nieuwe en oude bepalingen van Cotonou in verband met door een crisis of conflict getroffen landen; bevorderen van een strategie van constructieve betrokkenheid, versterken van een alomvattende politieke dialoog; opstellen van een strategische aanpak voor het versterken van de capaciteiten van de verschillende partnerschapsactoren; toesnijden van instrumenten en beheersprocedures op de specifieke behoeften van elk land en verbetering van de snelheid en flexibiliteit van de beleidsreactie via de nodige institutionele ...[+++]

9. Wir sehen vier Hauptprioritäten bei dem Versuch, die Bestimmungen und Innovationen von Cotonou in Bezug auf krisen- und konfliktbetroffene Länder zu operationalisieren: Förderung einer Strategie des konstruktiven Engagements und Ausbau eines umfassenden Dialogs; Wahl eines strategischen Konzepts für die Stärkung der Kapazitäten der verschiedenen Akteure der Partnerschaft; gezielte Anpassung der Instrumente und Managementverfahren an die spezifischen Bedürfnisse eines jeden Landes sowie Verbesserung der Schnelligkeit und Flexibilität der Reaktion mittels der erforderlichen institutionellen Anpassungen.


Daarvoor is het volgende noodzakelijk : - steun voor de democratisering, de mensenrechten en de rechtsstaat als essentieel onderdeel van onze samenwerking met de ontwikkelingslanden, alsmede het bevorderen van behoorlijk bestuur en decentralisatie door nog krachtiger inspanningen op het gebied van de vergroting van de institutionele capaciteiten, bestuurlijke hervormingen en de bestrijding van corruptie, vooral door middel van organisatorische ondersteuning, opleiding van beleidsmakers en overheidsambtenaren en steun voor de rechten v ...[+++]

Es ist notwendig, - die Demokratisierung, die Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit als wesentlichen Bestandteil unserer Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern zu unterstützen und eine verantwortliche Regierungsführung sowie die Dezentralisierung zu fördern, und zwar durch noch größere Anstrengungen bei der Entwicklung institutioneller Strukturen, der Verwaltungsreform und der Bekämp- fung der Korruption, vor allem aber durch organisatorische Unterstützung, Schulung von politischen Entscheidungsträgern und öffentlichen Bediensteten sowie durch Stärkung der Menschenrechte; länderspezifische Bewertungen der Regierungsführung könn ...[+++]


w