Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Bewijs
Bewijs bij geschrifte
Bewijs in geschrifte
Bewijs van afgifte
Bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger
Bewijs van geneeskundige schifting
Bewijs van terpostbezorging
Bewijslast
CPL
Computerbewijs
Digitaal bewijs
Digitaal bewijs veiligstellen
Digitaal forensisch onderzoek
Gegevensbewaring beheren
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Juridisch bewijs analyseren
Op een betrouwbare manier werken
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Software gebruiken voor gegevensbewaring
Wettelijk bewijs analyseren

Vertaling van "betrouwbaar bewijs " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln


bewijs bij geschrifte | bewijs in geschrifte | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

unwiderruflicher Beweis durch eine öffentliche Urkunde


computerbewijs [ digitaal bewijs | digitaal forensisch onderzoek ]

digitaler Beweis [ Computerforensik | digitale Forensik | IT-Forensik ]


bewijs van afgifte | bewijs van terpostbezorging

Einlieferungsschein | Empfangsschein


bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger | vliegbewijs/bewijs van bevoegdheid verkeersvlieger | CPL [Abbr.]

Lizenz für Berufspiloten | CPL [Abbr.]


juridisch bewijs analyseren | wettelijk bewijs analyseren

gesetzlich zulässige Beweise analysieren




bewijs van geneeskundige schifting

ärztliches Tauglichkeitsattest


bewijs [ bewijslast ]

Rechtsbeweis [ Beweis | Beweislast ]


digitaal bewijs veiligstellen | digitale informatie bewaren met behulp van speciale toepassingen en software | gegevensbewaring beheren | software gebruiken voor gegevensbewaring

Software für die Beweissicherung verwenden | Software zur Beweisdatensicherung verwenden | Datenerhaltungssoftware verwenden | Datenerhaltungssoftwares verwenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de context van de agenda voor betere regelgeving van de Commissie moet het beleid van de Unie in toenemende mate op basis van betrouwbaar bewijs met een solide statistische basis worden opgesteld en gemonitord.

Im Rahmen der Agenda der Kommission für bessere Rechtsetzung sollten politische Maßnahmen der Union zunehmend auf der Grundlage zuverlässiger Fakten, die eine solide statistische Grundlage haben, gestaltet und überwacht werden.


Die informatie kan een kopie zijn van een officieel document dat bewijst dat de icbe de eigenaar van het activum is of elk formeel en betrouwbaar bewijs dat de bewaarder passend acht.

Diese Informationen könnten eine Kopie eines offiziellen Nachweises, dass der OGAW Eigentümer des Vermögenswerts ist, oder formale und zuverlässige Belege sein, die die Verwahrstelle als geeignet erachtet.


Wat het “resultaten behalen met de EU-begroting” betreft, is de Commissie niet in staat om op een voor de kwijtingsprocedure bruikbare wijze toereikend, relevant en betrouwbaar bewijs te verschaffen over hetgeen er met het EU‑beleid is gerealiseerd.

Im Bereich "EU-Haushalt und Ergebniserbringung" kann die Kommission keine für das Entlastungsverfahren geeigneten ausreichenden, relevanten und zuverlässigen Nachweise darüber liefern, was mit den EU-Politiken erreicht wurde.


66. verwerpt het voorstel voor EU-registratie van passagiersgegevens (PNR), aangezien de Commissie geen betrouwbaar bewijs heeft geleverd waaruit blijkt dat behoefte is aan maatregelen op EU-niveau of dat het registreren van deze gegevens nuttig is in de strijd tegen terrorisme en ernstige grensoverschrijdende misdaad, en een serieus debat over de noodzaak en evenredigheid ervan uit de weg is gegaan;

66. lehnt den Vorschlag zum EU-Fluggastdatenabkommen ab, da die Kommission nur vereinzelte Hinweise dafür vorgelegt hat, dass die EU Maßnahmen ergreifen muss und dass die erfassten Fluggastdaten für die Bekämpfung von Terrorismus und schweren grenzüberschreitenden Verbrechen sinnvoll sind, und eine ernsthafte Debatte über Notwendigkeit und Verhältnismäßigkeit vermieden hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DG REGIO moet met name systematisch de betalingen onderbreken en de programma's opschorten wanneer uit de controles van het eerste niveau blijkt dat ze fouten van materieel belang vertonen; de betalingen mogen enkel worden hervat indien genoeg betrouwbaar bewijs aantoont dat de tekortkomingen zijn verholpen; Foutenpercentage bij gecentraliseerd beheer DG Onderzoek en innovatie

Insbesondere sollte die GD REGIO die Zahlungen systematisch unterbrechen und die Programme aussetzen, wenn die Primärkontrollen ergeben, dass sie wesentliche Fehler beinhalten; die Zahlungen sollten nur dann wieder aufgenommen werden, wenn es ausreichende und verlässliche Beweise gibt, dass die Schwachstellen behoben wurden. Fehlerquote in der zentralen Verwaltung GD Forschung


(x) DG REGIO moet met name systematisch de betalingen onderbreken en de programma's opschorten wanneer uit de controles van het eerste niveau blijkt dat ze fouten van materieel belang vertonen; de betalingen mogen enkel worden hervat indien genoeg betrouwbaar bewijs aantoont dat de tekortkomingen zijn verholpen;

(x) Insbesondere sollte die GD REGIO die Zahlungen systematisch unterbrechen und die Programme aussetzen, wenn die Primärkontrollen ergeben, dass sie wesentliche Fehler beinhalten; die Zahlungen sollten nur dann wieder aufgenommen werden, wenn es ausreichende und verlässliche Beweise gibt, dass die Schwachstellen behoben wurden.


Die informatie kan een kopie zijn van een officieel document dat bewijst dat de abi of de namens de abi optredende abi-beheerder de eigenaar van het activum is of elk formeel en betrouwbaar bewijs dat de bewaarder passend acht.

Dabei könnte es sich um die Kopie eines amtlichen Eigentumsnachweises handeln, der belegt, dass der AIF oder der für ihn handelnde AIFM Eigentümer des Vermögenswerts ist, oder einen von der Verwahrstelle als angemessen betrachteten sonstigen förmlichen und verlässlichen Nachweis.


de identiteit van de bestuurders en de personen die verantwoordelijk zijn voor het beleid van de agent die bij het aanbieden van betalingsdiensten wordt gebruikt, alsmede het bewijs dat zij betrouwbaar en deskundig zijn.

die Namen der Geschäftsleiter und der für die Geschäftsleitung eines Agenten verantwortlichen Personen, die zur Erbringung von Zahlungsdiensten eingesetzt werden sollen, und den Nachweis, dass sie zuverlässig und fachlich geeignet sind.


de identiteit van de bestuurders en de managers van de betalingsinstelling en, waar dienstig, de personen die belast zijn met het beheer van de betalingsdienstactiviteiten van de betalingsinstelling, alsmede het bewijs dat zij als betrouwbaar bekend staan en over de nodige kennis en ervaring beschikken om betalingsdiensten uit te voeren, zoals bepaald door de lidstaat van herkomst van de betalingsinstelling.

die Namen der Geschäftsleiter und der für die Geschäftsleitung des Zahlungsinstituts verantwortlichen Personen und gegebenenfalls der für die Führung der Zahlungsdienstgeschäfte des Zahlungsinstituts verantwortlichen Personen sowie der Nachweis, dass sie zuverlässig sind und über die vom Herkunftsmitgliedstaat des Zahlungsinstituts festgelegten angemessenen Kenntnisse und Fähigkeiten zur Erbringung von Zahlungsdiensten verfügen.


De verklaringen van de Rekenkamer kunnen zijn: i) goedkeurend - de Rekenkamer concludeert dan op basis van haar controlewerkzaamheden dat de rekeningen betrouwbaar, en de onderliggende verrichtingen wettig en regelmatig zijn; of ii) met voorbehoud - de Rekenkamer heeft dan bewijs van onjuistheden aangetroffen, of een materieel foutenpercentage in de onderliggende verrichtingen.

Die Bestätigungsvermerke des Hofes sind entweder: i) uneingeschränkt, d. h., der Hof ist aufgrund seiner Prüfungstätigkeit zu dem Schluss gelangt, dass die Jahresrechnung zuverlässig ist bzw. die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind; oder ii) eingeschränkt, d. h., der Hof hat Belege für Fehler in der Rechnungsführung gefunden oder eine wesentliche Fehlerhäufigkeit bei den zugrunde liegenden Vorgängen festgestellt.


w