Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van betrouwbaarheid
Betrouwbaarheid
Betrouwbaarheid en prestaties van systemen bewaken
Betrouwbaarheid van data beoordelen
Betrouwbaarheid van gegevens beoordelen
Betrouwbaarheidsverklaring
Centraal-Europa
DAS
Elektronische instrumenten beheren
Elektronische instrumenten kalibreren
Kalibratie van elektronische instrumenten
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Oost-Europa
Programmatuur-betrouwbaarheid
Raad van Europa
Systeemoptimalisatie
Systeemprestaties bewaken
Systeemprestaties verbeteren
VB
Verklaring van betrouwbaarheid

Vertaling van "betrouwbaarheid van europa " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
betrouwbaarheidsverklaring | verklaring van betrouwbaarheid | verklaring waarin de betrouwbaarheid van de rekeningen en de regelmatigheid en de wettigheid van de onderliggende verrichtingen worden bevestigd | DAS [Abbr.] | VB [Abbr.]

Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäβigkeit und Ordnungsmäβigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge | Zuverlässigkeitserklärung | DAS [Abbr.] | ZVE [Abbr.]


betrouwbaarheid van data beoordelen | betrouwbaarheid van gegevens beoordelen

Zuverlässigkeit von Daten beurteilen


betrouwbaarheid | programmatuur-betrouwbaarheid

Softwarezuverlässigkeit | Zuverlässigkeit | Zuverlässigkeit der Software






Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]


betrouwbaarheid en prestaties van systemen bewaken | systeemprestaties verbeteren | systeemoptimalisatie | systeemprestaties bewaken

Systemprotokoll anwenden | Systemprotokollierung durchführen | Systemleistung überwachen | System-Performance überwachen


elektronische instrumenten beheren | kalibratie van elektronische instrumenten | de betrouwbaarheid van elektronische instrumenten controleren en corrigeren | elektronische instrumenten kalibreren

elektronische Geräte kalibrieren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onafhankelijke en kosteneffectieve toegang tot de ruimte moet een strategisch doel blijven voor Europa, dat bij de opstelling en uitvoering van Europese programma’s eerst zijn eigen lanceermiddelen op kosteneffectiviteit, betrouwbaarheid en geschiktheid voor missies moet onderzoeken.

Der unabhängige und kostengünstige Zugang zum Weltraum muss ein strategisches Ziel für Europa bleiben, das eigenen Trägerressourcen bei der Festlegung und Durchführung europäischer Programme den Vorzug gibt und sich dabei auf die Kriterien Kosteneffizienz, Zuverlässigkeit und Eignung für die jeweilige Mission stützt.


4. onderstreept dat de herindustrialisatie van Europa van groot belang is om te kunnen waarborgen dat de industriële productie goed is voor een aandeel van ten minste 20 % van het bbp van de lidstaten tot 2020; wijst er derhalve op dat het van groot belang is dat de beginselen inzake concurrentievermogen, duurzaamheid en betrouwbaarheid van de regelgeving proactief worden gesteund en versterkt teneinde de werkgelegenheid en groei in Europa te stimuleren;

4. unterstreicht die große Bedeutung der Reindustrialisierung in Europa dafür, dass der Anteil der Industrieproduktion am BIP der Mitgliedstaaten bis zum Jahr 2020 auf mindestens 20 % erhöht wird; hält es aus diesem Grund für wesentlich, die Grundsätze der Wettbewerbsfähigkeit, der Nachhaltigkeit und der regulatorischen Berechenbarkeit proaktiv zu stützen und zu stärken, damit Arbeitsplätze und Wachstum in Europa gefördert werden;


Onderzoek en ontwikkeling met het oog op een efficiënte, veilige en duurzame ontwikkeling en opschaling, om de industriële productie van toekomstige milieuvriendelijk ontworpen producten mogelijk te maken en in Europa een afvalvrije cyclus voor het beheer van materialen, bijvoorbeeld in de metaal-, de chemische of de biotechnologische industrie, tot stand te brengen, en om een beter inzicht te verwerven in de mechanismen van de aantasting van materialen (slijtage, corrosie, mechanische betrouwbaarheid).

Es geht um Forschung und Entwicklung im Hinblick auf künftige Produkte, die im Industriemaßstab effizient, sicher und nachhaltig konzipiert und hergestellt werden können, wobei das Endziel in einem "abfallfreien" Werkstoffmanagement in Europa, z. B. in der metallverarbeitenden, chemischen oder biotechnischen Industrie, besteht, und im Hinblick auf weitergehende Erkenntnisse zu den Mechanismen für Qualitätseinbußen bei Werkstoffen (Verschleiß, Korrosion und mechanische Zuverlässigkeit).


327. verzoekt alle bij de Europa 2020-strategie betrokken diensten van de Commissie in hun beheersplan een beperkt aantal eenvoudige streefdoelen vast te stellen die voldoen aan de vereisten van de Rekenkamer in termen van relevantie, vergelijkbaarheid en betrouwbaarheid, om jaarlijks in hun jaarlijkse activiteitenverslagen de prestaties van de Commissie bij de verwezenlijking van de strategie te kunnen meten;

327. ersucht alle mit der Strategie Europa 2020 befassten Kommissionsdienststellen, in ihrem Managementplan eine begrenzte Zahl einfacher Zielvorgaben festzulegen, die den Anforderungen des Rechnungshofs hinsichtlich Relevanz, Vergleichbarkeit und Zuverlässigkeit Rechnung tragen, um jedes Jahr in ihren Jährlichen Tätigkeitsberichten die Leistung der Kommission bei der Verwirklichung der Strategie zu messen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. benadrukt dat Rusland niet kan worden beschouwd als een betrouwbare energieleverancier aan Europa nadat het de gastoevoer naar Europa heeft afgesloten; onderstreept dat de betrouwbaarheid van de handelspartners en de solidariteit tussen de EU-lidstaten cruciaal zijn voor de toekomstige continuïteit van de gasvoorziening; hoopt dat de gascrisis tussen Rusland en Oekraïne zich in december niet opnieuw zal herhalen;

8. hebt hervor, dass Russland nicht als verlässlicher Energielieferant für Europa gelten kann, nachdem es die Gaslieferungen nach Europa unterbrochen hat; betont, dass die Verlässlichkeit von Handelspartnern und die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten der EU für die künftige Sicherheit der Gasversorgung von grundlegender Bedeutung ist; hofft, dass es diesen Dezember nicht erneut zu einer Gaskrise zwischen Russland und der Ukraine kommt;


9. benadrukt dat Rusland niet kan worden beschouwd als een betrouwbare gasleverancier aan Europa, nadat het herhaaldelijk de gasvoorziening naar Europa heeft afgesloten; onderstreept dat de betrouwbaarheid van handelspartners en de solidariteit tussen de EU-lidstaten cruciaal zijn voor de toekomstige zekerheid van de gasvoorziening in Europa;

9. hebt hervor, dass Russland nach seinen wiederholten Unterbrechungen der Gaszufuhr nach Europa nicht als verlässlicher Energielieferant für Europa angesehen werden kann; betont, dass die Verlässlichkeit der Handelspartner und die Solidarität zwischen den EU-Mitgliedstaaten für die zukünftige Sicherheit der Gasversorgung in Europa wesentlich ist;


We hebben sancties nodig omdat landen die de gemeenschappelijke streefcijfers niet willen toepassen tenslotte het internationale vertrouwen in het engagement en de betrouwbaarheid van Europa als het gaat om de bestrijding van klimaatverandering in gevaar brengen.

Wir brauchen Sanktionen, weil Länder, die der Umsetzung der gemeinsamen Ziele gegenüber nicht aufgeschlossen sind – das dürfen wir nicht vergessen – das internationale Vertrauen in Europas Engagement und Zuverlässigkeit im Kampf gegen den Klimawandel aufs Spiel setzen.


informatie verschaffen over de betrouwbaarheid van de energievoorziening voor Europa.

Information über die Zuverlässigkeit der Energieversorgung Europas.


Deze uitrustingen verhogen de betrouwbaarheid van de diensten van de GPS- en GLONASS-signalen in een geografisch gebied dat Europa, de Atlantische en Indische Oceaan, Zuid-Amerika, Afrika, het Midden-Oosten en Centraal-Azië bestrijkt.

Diese Ausrüstungen erhöhen die Zuverlässigkeit der Dienste, die über die GPS- und GLONASS-Signale in einem geografischen Gebiet angeboten werden, das Europa, den Atlantischen und den Indischen Ozean, Südamerika, Afrika, den Mittleren Osten und Mittelasien umfasst.


Het is bestemd om de facto de referentie te worden op het gebied van kwaliteit en betrouwbaarheid voor de satellietradionavigatie in Europa, een eerste etappe naar de diensten die later door GALILEO zullen worden geboden.

Das System soll in der Praxis zum Bezugspunkt für Qualität und Zuverlässigkeit in der Europäischen Satellitenfunknavigation werden und bildet die Vorstufe für Dienste, die später über GALILEO angeboten werden.


w