Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

Vertaling van "betuigt zij nogmaals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt

der Stahl wurde nach dem Abschrecken angelassen und anschliessend abgeschreckt


de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

die erste Stufe wird um ein zusaetzliches Jahr verlaengert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. betuigt nogmaals zijn steun aan de speciale rapporteur van de VN-Mensenrechtenraad voor de mensenrechtensituatie in Belarus; betuigt nogmaals zijn steun aan de speciale rapporteur van de VN-Mensenrechtenraad voor de mensenrechtensituatie in Belarus; is ingenomen met de in juni 2013 aangenomen resolutie over Belarus en de voortdurende erkenning van de grove mensenrechtenschendingen in het land, alsook met de aandacht die hieraan is besteed; dringt er bij de EDEO en de lidstaten op aan pressie te blijven uitoefenen op Belarus op ...[+++]

23. bekräftigt seine Unterstützung für den Sonderberichterstatter des UNHRC für die Menschenrechtslage in Weißrussland; fordert, dass das Mandat des Sonderberichterstatters um ein weiteres Jahr verlängert wird, wenn es im Juni 2014 ausläuft; begrüßt die im Juni 2013 angenommene Resolution zu Weißrussland und die anhaltende Anerkennung und Beachtung der signifikanten Menschenrechtsverletzungen im Land; fordert den EAD und die Mitgliedstaaten auf, den Druck auf Weißrussland in Bezug auf die Menschenrechte aufrechtzuerhalten;


Voorts betuigt het Comité nogmaals zijn steun aan de gedeeltelijke koppeling tussen GSK-fondsen en de nieuwe economische governance van de Unie door de weg te openen voor bijstelling van partnerschapscontracten en operationele programma’s op basis van in het kader van het Europees semester gedane landspecifieke aanbevelingen.

bekräftigt, dass er die teilweise Verknüpfung der GSR-Fonds mit der neuen wirtschaftspolitischen Steuerung in der EU befürwortet, indem die Möglichkeit geschaffen wird, Partnerschaftsvereinbarungen und operationelle Programme auf der Grundlage länderspezifischer Empfehlungen innerhalb des Europäischen Semesters zu ändern, spricht sich jedoch nachdrücklich gegen eine teilweise oder gänzliche Aussetzung von Zahlungen aus;


WIJST NOGMAALS OP het belang van en BETUIGT NOGMAALS zijn steun voor de volledige realisatie van de gemeenschappelijke eurobetalingsruimte (SEPA), waarmee wordt beoogd een geïntegreerde, concurrerende markt voor eurobetalingsdiensten tot voordeel van de burgers en het bedrijfsleven tot stand te brengen, en IS in dit verband INGENOMEN met de Commissiemededeling: "Voltooiing van de SEPA: een routekaart voor 2009-2012" en het tweede jaarlijkse voortgangsverslag over de situatie omtrent de migratie naar de SEPA in 2009;

BEKRÄFTIGT, DASS er der vollständigen Verwirklichung des einheitlichen Euro‑Zah­lungs­verkehrsraums (SEPA), durch die zum Nutzen der Bürger und Unternehmen ein integrierter und wettbewerbsfähiger Binnenmarkt für Zahlungen in Euro geschaffen werden soll, Bedeutung beimisst und ihr seine Unterstützung zukommen lässt, und BEGRÜSST in diesem Zusammenhang die Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Vollendung des einheitlichen Euro‑Zahlungsverkehrsraums SEPA: Fahrplan 2009-2012" sowie den zweiten jährlichen Fortschrittsbericht über den Stand der Migration zum einheit­lichen Euro‑Zahlungsverkehrsraum (SEPA) für das Jahr 2009;


De Raad betuigt ook nogmaals zijn steun aan het onderzoeksteam van de Verenigde Naties".

Der Rat sichert auch dem Ermittlungsteam der Vereinten Nationen seine Unterstützung zu".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. merkt op dat er overeenstemming is bereikt over een reeks specifieke maatregelen die, zonder wijziging van de Verdragen, genomen kunnen worden met betrekking tot de organisatie en de werking van de Europese Raad; verlangt dat een sterke Europese Raad op het Verdrag is gebaseerd en aan dezelfde regelingen moet zijn onderworpen als de andere instellingen; betuigt daarom nogmaals zijn steun aan een sterke en onafhankelijke Commissie en beklemtoont dat alle fundamentele veranderingen binnen de Conventie moeten worden besproken voorda ...[+++]

2. nimmt die Einigung über eine Reihe konkreter, ohne Änderung der Verträge durchführbarer Maßnahmen im Zusammenhang mit der Organisation und der Arbeitsweise des Europäischen Rates zur Kenntnis; betont, dass ein starker Europäischer Rat seine Basis in den Verträgen haben und der gleichen Regelung unterliegen muss wie die anderen Organe; bekräftigt deshalb seine Unterstützung für eine starke und unabhängige Kommission und betont, dass alle grundlegenden Änderungen im Konvent beraten werden müssen, bevor der Europäische Rat einen Beschluss fasst;


2. merkt op dat er overeenstemming is bereikt over een reeks specifieke maatregelen die, zonder wijziging van de Verdragen, genomen kunnen worden met betrekking tot de organisatie en de werking van de Europese Raad; verlangt dat een sterke Europese Raad op het Verdrag is gebaseerd en aan dezelfde regelingen moet zijn onderworpen als de andere instellingen; betuigt daarom nogmaals zijn steun aan een sterke en onafhankelijke Commissie en beklemtoont dat alle fundamentele veranderingen binnen de Conventie moeten worden besproken voorda ...[+++]

2. nimmt die Einigung über eine Reihe konkreter, ohne Änderung der Verträge durchführbarer Maßnahmen im Zusammenhang mit der Organisation und der Arbeitsweise des Europäischen Rates zur Kenntnis; betont, dass ein starker Europäischer Rat seine Basis in den Verträgen haben und der gleichen Regelung unterliegen muss wie die anderen Organe; bekräftigt deshalb seine Unterstützung für eine starke und unabhängige Kommission und betont, dass alle grundlegenden Änderungen im Konvent beraten werden müssen, bevor der Europäische Rat einen Beschluss fasst;


2. merkt op dat er overeenstemming is bereikt over een reeks specifieke maatregelen die, zonder wijziging van de Verdragen, genomen kunnen worden met betrekking tot de organisatie en de werking van de Europese Raad; verlangt dat een sterke Europese Raad op het Verdrag gebaseerd en aan dezelfde regelingen moet zijn onderworpen als de andere instellingen; betuigt daarom nogmaals zijn steun aan een sterke en onafhankelijke Commissie en beklemtoont dat alle fundamentele veranderingen binnen de Conventie moeten worden besproken voordat e ...[+++]

2. nimmt die Einigung über eine Reihe konkreter, ohne Änderung der Verträge durchführbarer Maßnahmen im Zusammenhang mit der Organisation und der Arbeitsweise des Europäischen Rates zur Kenntnis; besteht darauf, dass ein starker Europäischer Rat seine Basis in den Verträgen haben und den gleichen Regelungen unterliegen muss wie die anderen Organe; bekräftigt deshalb seine Unterstützung für eine starke und unabhängige Kommission und besteht darauf, dass alle grundlegenden Änderungen vor jeglichem Beschluss des Europäischen Rates im Konvent beraten werden müssen;


3. betuigt daarom nogmaals zijn gehechtheid aan het Pact voor stabiliteit en groei; herinnert in dit opzicht aan de verklaring van de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en de Commissie op 19 oktober 2001 in Gent;

3. bekräftigt daher seine Unterstützung für den Stabilitäts- und Wachstumspakt; erinnert an die Erklärungen der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union und des Präsidenten der Europäischen Kommission vom 19. Oktober 2001 in Gent;


De Raad betuigt derhalve nogmaals zijn steun aan de twee-sporen- aanpak, die inhoudt dat : 1. in het kader van het Biodiversiteitsverdrag aandacht wordt geschonken aan de behoefte aan en de vorm van een protocol betreffende veilige overdracht, veilige hantering en veilig gebruik van levende gemodificeerde organismen, voortgekomen uit de biotechnologie, die nadelige gevolgen kunnen hebben voor het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit ; 2. er onder het Milieuprogramma van de VN naar wordt gestreefd internationale technische richtsnoeren op te stellen voor veiligheid in biotechnologie en de daa ...[+++]

Der Rat bekräftigt daher seine Unterstützung für den zweigleisigen Ansatz, der in folgendem besteht: 1. Im Rahmen des Übereinkommens über die biologische Vielfalt Prüfung der Frage, ob ein Protokoll betreffend die sichere Weitergabe, Behandlung und Verwendung von aus der Biotechnologie hervorgegangenen lebenden veränderten Organismen, die sich auf die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt negativ auswirken können, notwendig ist und wie dieses im einzelnen beschaffen sein soll; 2. die Bemühungen im Rahmen des Umweltprogramms der VN zur Ausarbeitung internationaler technischer Leitlinien für die Sicherheit auf dem Gebiet der Biotechnolog ...[+++]


Zich bewust van de nauwe banden tussen de verschillende humanitaire en politieke problemen waarmee de regio geconfronteerd wordt en van het aanzienlijke risico van destabilisatie dat nog steeds aanwezig is, roept de Europese Unie van haar kant op tot het organiseren van de door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties gewenste conferentie voor vrede, veiligheid en stabiliteit en betuigt zij nogmaals haar vastberaden steun aan alle Boeroendische krachten die ijveren voor vrede, dialoog en nationale verzoening.

Die Europäische Union ist sich bewußt, daß ein enger Zusammenhang zwischen den verschiedenen humanitären und politischen Problemen dieser Region besteht und die große Gefahr einer Destabilisierung noch nicht ausgeräumt ist; sie fordert dazu auf, daß die vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen gewünschte Konferenz über Frieden, Sicherheit und Stabilität einberufen wird, und weist nochmals nachdrücklich darauf hin, daß sie fest entschlossen ist, alle burundischen Kräfte zu unterstützen, die sich für den Frieden, den Dialog und die na ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : betuigt zij nogmaals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betuigt zij nogmaals' ->

Date index: 2021-11-13
w