Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Definitieve mededeling
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Mededeling van de definitieve bevindingen
Significante bevindingen
Vaststelling van de technische bevindingen

Traduction de «betwistten de bevindingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

neueste sportwissenschaftliche Erkenntnisse anwenden


significante bevindingen

signifikante Prüfungsfeststellung


vaststelling van de technische bevindingen

technisches Feststellungsverfahren


wetenschappelijke bevindingen integreren in de uitoefening van muziektherapie

Forschungsergebnisse in die Musiktherapie integrieren


informatie opslaan over de bevindingen van onderzoeken van bruggen

Aufzeichnungen über Feststellungen bei Brückenprüfungen führen


definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

endgültige Unterrichtung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige partijen betwistten de bevindingen in overweging 28 van de voorlopige verordening waarbij de voor het bepalen van het „soortgelijk product” gehanteerde criteria hoofdzakelijk werden gebaseerd op de technische en chemische eigenschappen, alsmede het uiteindelijke gebruik of de functies van het product.

Einige Parteien bestritten die Feststellungen unter Erwägungsgrund 28 der vorläufigen Verordnung, wonach die Kriterien für die Bestimmung der „gleichartigen Ware“ in erster Linie auf den technischen und chemischen Eigenschaften sowie der Endverwendung oder den Funktionen der Ware beruhen.


Na de bekendmaking van de bevindingen betwistten alle in de steekproef opgenomen Indiase producenten de gegevens over hun totale reservecapaciteit.

Nach der Unterrichtung über die vorläufigen Feststellungen stellten alle indischen Hersteller der Stichprobe die Daten zur Kapazitätsreserve ihrer Unternehmen in Frage.


Na de mededeling van de voorlopige bevindingen betwistten sommige grote detailhandelaren en nog enkele andere partijen de methode die werd gebruikt om de brutowinstmarge van de detailhandelaren op het betrokken product te ramen, en bijgevolg ook de in overweging 185 van de voorlopige verordening getrokken conclusie dat de antidumpingrechten gezien de hoge brutomarges eventueel slechts beperkte gevolgen voor de detailhandelaren zouden hebben.

Nach der vorläufigen Unterrichtung beanstandeten einige große Einzelhändler und einige andere Parteien die Methode zur Schätzung der Bruttogewinnspanne der Einzelhändler für die betroffene Ware und folglich die Schlussfolgerung unter Erwägungsgrund 185 der vorläufigen Verordnung, dass die Antidumpingzölle angesichts der hohen Bruttospannen wenn überhaupt, dann nur begrenzte Auswirkungen für die Einzelhändler hätten.


Deze bevindingen werden bevestigd door talrijke documenten en ondernemingsverklaringen die werden verschaft. Over het algemeen betwistten de ondernemingen de feiten die de Commissie in de mededeling van punten van bezwaar had gesteld, niet. De Commissie gebruikte al dit materiaal als basis om een inbreuk op artikel 81 van het EG-Verdrag te stellen.

Belegt wurde das durch zahlreiche Unterlagen und Unternehmenserklärungen. Die Unternehmen bestritten im Allgemeinen die Beschwerdepunkte der Kommission nicht, auf die sich die Kommission stützte, als sie einen Verstoß gegen Artikel 81 EG-Vertrag feststellte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien geen opmerkingen zijn ingediend die de bevindingen van het vorige onderzoek betwistten, en gezien de geringe medewerking van de gebruikers aan het huidige onderzoek, wordt verwacht dat mogelijke prijseffecten als gevolg van antidumpingmaatregelen niet van betekenis zijn voor industriële gebruikers die het betrokken product afnemen.

Da keine gegenteilige Stellungnahme einging und die Verwender bei dieser Untersuchung nicht mitarbeiteten, wird davon ausgegangen, dass die etwaigen Auswirkungen von Antidumpingmaßnahmen auf den Preis für die nachgelagerten industriellen Verwender geringfügig wären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betwistten de bevindingen' ->

Date index: 2021-02-25
w