Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beursgenoteerde ondernemingen verder individuele » (Néerlandais → Allemand) :

1. De lidstaten zien erop toe dat beursgenoteerde ondernemingen verder individuele verbintenissen met betrekking een evenwichtige man-vrouwverhouding bij uitvoerende bestuursleden aangaan, in overeenstemming met de in artikel 4 beschreven procedures.

1. Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die börsennotierten Gesellschaften nach Maßgabe der in Artikel 4 beschriebenen Verfahren weitere Eigenverpflichtungen hinsichtlich einer ausgewogenen Vertretung beider Geschlechter unter den geschäftsführenden Direktoren/Vorstandsmitgliedern eingehen.


(33) Naast de stimulansen met betrekking tot uitvoerende bestuursleden, dienen beursgenoteerde ondernemingen, mede ter verdere verbetering van een evenwichtige man-vrouwverhouding bij bestuursleden die betrokken zijn bij het dagelijks bestuur van de onderneming, te worden verplicht om individuele verbintenissen aan te gaan met betrekking tot een evenwichtigere man-vrouwverhouding bij uitvoerende bestuursleden en deze verbintenissen uiterlijk 1 januari ...[+++]

(33) Zusätzlich zu den Anreizen für geschäftsführende Direktoren/Vorstandsmitglieder sollten die börsennotierten Gesellschaften auch im Hinblick auf ein noch ausgewogeneres Geschlechterverhältnis unter den geschäftsführenden Direktoren/Vorstandsmitgliedern entsprechende Eigenverpflichtungen auf Unternehmensebene eingehen müssen, die spätestens zum 1. Januar 2020 und im Fall von großen öffentlichen Unternehmen bis zum 1. Januar 2018 zu erfüllen sind.


1. De lidstaten zien erop toe dat beursgenoteerde ondernemingen individuele verbintenissen met betrekking een evenwichtige man-vrouwverhouding bij uitvoerende bestuursleden aangaan en deze uiterlijk 1 januari 2020 zijn nagekomen, of uiterlijk 1 januari 2018 in het geval van beursgenoteerde overheidsbedrijven.

1. Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die börsennotierten Gesellschaften Eigenverpflichtungen hinsichtlich einer ausgewogenen Vertretung beider Geschlechter unter den geschäftsführenden Direktoren/Vorstandsmitgliedern eingehen, die spätestens zum 1. Januar 2020 beziehungsweise bei börsennotierten öffentlichen Unternehmen spätestens zum 1. Januar 2018 umgesetzt werden müssen.


Voorts bevat het voorstel als bijkomende maatregel een bepaling over zogeheten "flexi-quota" voor uitvoerende bestuursleden (artikel 5, lid 1), dat wil zeggen dat beursgenoteerde ondernemingen individuele verbintenissen dienen aan te gaan met betrekking tot een evenwichtige man-vrouwverhouding bij uitvoerende bestuursleden, en dat zij deze verbintenissen en de doelstelling van 40% voor niet-uitvoerende bestuursleden binnen dezelfde termijn nagekomen respectievelijk gerealiseerd moeten hebben.

Als zusätzliche Maßnahme umfasst der Vorschlag auch eine Bestimmung über eine sogenannte „Flexi-Quote“ für Direktoren/Vorstandsmitglieder (Artikel 5 Absatz 1), d.h. die börsennotierten Gesellschaften müssen Eigenverpflichtungen hinsichtlich einer ausgewogenen Vertretung beider Geschlechter unter den geschäftsführenden Direktoren/Vorstandsmitgliedern eingehen, die bis zum selben Datum wie das Ziel von 40 % bei nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern umgesetzt werden müssen.


Bijlage 1 - Aandeel van vrouwen in de raden van bestuur van grote beursgenoteerde ondernemingen, EU-27, 2010-2013: Verdere vooruitgang dankzij maatregelen van Commissie

Anhang 1 – Frauenanteil in den Leitungsorganen der größten börsennotierten Unternehmen, EU-27, 2010-2013: Weitere Fortschritte dank der Maßnahmen der Kommission


22. verwelkomt de aanbeveling van de Commissie dat beursgenoteerde bedrijven hun beloningsbeleid, de beloningen van de afzonderlijke bestuurders en de resultaten van stemmingen over beloningen in aandeelhoudersvergaderingen openbaar moeten maken, en steunt de verplichte openbaarmaking van de individuele beloning van al dan niet bij het dagelijks bestuur betrokken bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen;

22. begrüßt die Empfehlung der Kommission, wonach börsennotierte Unternehmen ihre Vergütungspolitik, die Vergütungen der einzelnen Verwaltungsratmitglieder und die Ergebnisse der Abstimmungen der Anteilseigner über die Vergütungen offenlegen sollten, und setzt sich für eine zwingend vorgeschriebene Offenlegung der Einzelvergütung der geschäftsführenden und nicht geschäftsführenden Mitglieder der Unternehmensleitung von börsennotierten Unternehmen ein;


1. De lidstaten zien erop toe dat beursgenoteerde ondernemingen individuele verbintenissen met betrekking een evenwichtige man-vrouwverhouding bij uitvoerende bestuursleden aangaan en deze uiterlijk 1 januari 2020 zijn nagekomen, of uiterlijk 1 januari 2018 in het geval van beursgenoteerde overheidsbedrijven.

1. Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die börsennotierten Gesellschaften Eigenverpflichtungen hinsichtlich einer ausgewogenen Vertretung beider Geschlechter unter den geschäftsführenden Direktoren/Vorstandsmitgliedern eingehen, die spätestens zum Januar 2020 beziehungsweise bei börsennotierten öffentlichen Unternehmen spätestens zum 1. Januar 2018 umgesetzt werden müssen.


Lid 1 verplicht beursgenoteerde ondernemingen tot het aangaan van individuele verbintenissen met betrekking tot de man-vrouwverhouding bij uitvoerende bestuursleden en deze uiterlijk 1 januari 2020, of uiterlijk 1 januari 2018 in het geval van beursgenoteerde overheidsbedrijven, na te komen.

In Absatz 1 ist festgelegt, dass die börsennotierten Gesellschaften Eigenverpflichtungen hinsichtlich einer ausgewogenen Vertretung beider Geschlechter unter den geschäftsführenden Direktoren/Vorstandsmitgliedern eingehen, die spätestens zum 1. Januar 2020 beziehungsweise bei börsennotierten öffentlichen Unternehmen spätestens zum Januar 2018 umgesetzt werden müssen.


Verder ontvangen België, Spanje, Luxemburg, Portugal en Roemenië een met redenen omkleed advies over de richtlijn die de oprichting van vennootschappen en de instandhouding en wijziging van het kapitaal ervan moet vereenvoudigen. Tsjechië, Hongarije, Nederland en Polen ontvangen een met redenen omkleed advies over een richtlijn inzake de transparantieverplichtingen van beursgenoteerde ondernemingen.

Weiter gehen mit Gründen versehene Stellungnahmen an Belgien, Spanien, Luxemburg, Portugal und Rumänien (Richtlinie über die Gründung der Aktiengesellschaft sowie die Erhaltung und Änderung ihres Kapitals) sowie die Tschechische Republik, Ungarn, die Niederlande und Polen (Richtlinie über die Transparenzpflichten börsennotierter Gesellschaften).


Volgens de thans bij de Commissie beschikbare informatie is het niet mogelijk de vooruitzichten voor verdere individuele privatiseringen van deze ondernemingen te beoordelen.

Die Kommission kann anhand der ihr vorliegenden Informationen die Aussichten für weitere Einzelprivatisierungen dieser Unternehmen nicht beurteilen.


w