Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beurt moeten leiden " (Nederlands → Duits) :

Dergelijke regels moeten, rekening houdend met de belangrijkste veiligheidsdoelstellingen van de EU, zorgen voor een passende bescherming van de financiële belangen van de Unie, wat op zijn beurt moet leiden tot een beter, effectiever en efficiënter financieel beheer.

Mit solchen Vorschriften ließe sich ein angemessener Schutz der finanziellen Interessen der Union im Rahmen der Verfolgung der wichtigsten Sicherheitsziele der EU sicherstellen, und somit würde dem Erfordernis einer wirtschaftlichen, wirksamen und effizienten Haushaltsführung besser Rechnung getragen.


Dit zou op zijn beurt moeten leiden tot meer middelen voor de bestrijding van deze misdaden en een betere wetgeving en samenwerking van nationale instanties wereldwijd.

Dies dürfte dazu beitragen, die Ressourcen zur Bekämpfung dieser Verbrechen auszubauen und die Rechtsvorschriften sowie die Zusammenarbeit der nationalen Sicherheitskräfte weltweit zu verbessern.


(4 quater) Gemeenschappelijke minimumvoorschriften moeten leiden tot meer vertrouwen in de strafvorderingsstelsels van alle lidstaten, hetgeen op zijn beurt zou moeten leiden tot efficiëntere justitiële samenwerking in een klimaat van wederzijds vertrouwen.

(4c) Gemeinsame Mindestvorschriften sollten das Vertrauen in die Strafrechtspflege aller Mitgliedstaaten stärken, was wiederum zu einer wirksameren justiziellen Zusammenarbeit in einem Klima gegenseitigen Vertrauens führen sollte.


Het verwachte groeiherstel zou in 2013 tot een geleidelijke verbetering van de arbeidsmarkten moeten leiden, wat op zijn beurt tot een duurzamer herstel zal bijdragen.

Die erwartete Rückkehr des Wachstums dürfte 2013 zu einer allmählichen Verbesserung der Arbeitsmarktlage führen, was wiederum zur Nachhaltigkeit des Aufschwungs beitragen wird.


27. onderstreept dat er overgangsregelingen moeten blijven bestaan ter consolidering en verbetering van het bereikte niveau van ontwikkeling, dat zou kunnen dalen als de financiering drastisch wordt verlaagd nadat een bepaalde doelstelling is gehaald; wijst erop dat dit zou zorgen voor de gelijke behandeling van regio's in een soortgelijke situatie, wat op zijn beurt zou leiden tot een efficiënte organisatie van de programma's;

27. betont, dass weiterhin Übergangsregelungen gelten sollten, um den gegenwärtigen Entwicklungsstand zu festigen und auszubauen, der beeinträchtigt werden könnte, wenn die Fördermittel nach der Verwirklichung eines festgelegten Ziels radikal gekürzt werden; weist darauf hin, dass somit eine Gleichbehandlung der Regionen gewährleistet wäre, die sich in einer vergleichbaren Situation befinden, was auch eine rationelle Organisation der Programme ermögli ...[+++]


27. onderstreept dat er overgangsregelingen moeten blijven bestaan ter consolidering en verbetering van het bereikte niveau van ontwikkeling, dat zou kunnen dalen als de financiering drastisch wordt verlaagd nadat een bepaalde doelstelling is gehaald; wijst erop dat dit zou zorgen voor de gelijke behandeling van regio’s in een soortgelijke situatie, wat op zijn beurt zou leiden tot een efficiënte organisatie van de programma’s;

27. betont, dass weiterhin Übergangsregelungen gelten sollten, um den gegenwärtigen Entwicklungsstand zu festigen und auszubauen, der beeinträchtigt werden könnte, wenn die Fördermittel nach der Verwirklichung eines festgelegten Ziels radikal gekürzt werden; weist darauf hin, dass somit eine Gleichbehandlung der Regionen gewährleistet wäre, die sich in einer vergleichbaren Situation befinden, was auch eine rationelle Organisation der Programme ermögli ...[+++]


In dit verband worden de instellingen uitgenodigd om beter gebruik te maken van de hun ter beschikking gestelde middelen, wat zou moeten leiden tot meer interinstitutionele samenwerking, die op haar beurt weer zou moeten leiden tot een grotere efficiëntie en hopelijk meer besparingen.

Die Institutionen werden in diesem Zusammenhang gebeten, ihre Ressourcen besser zu nutzen und die interinstitutionelle Zusammenarbeit zu stärken, was wiederum zu mehr Effizienz und hoffentlich größeren Einsparungen beitragen sollte.


Een communautaire basis van inheemse kolenproductie kan bijdragen tot het creëren van een deel van de interne primaire energievoorraden van de EU. Dit zou op zijn beurt moeten leiden tot zekerheid van de energievoorziening in Europa.

Ein gemeinschaftlicher Grundstock einheimischer Kohleproduktion kann dazu beitragen, den Energiebedarf der EU durch eigene Primärenergieträger zu decken.


Dit zou moeten leiden tot meer optimisme van de zijde van de huishoudens over hun financiële situatie, hetgeen op zijn beurt een impuls zou moeten geven aan de consumentenbestedingen.

Dies dürfte dazu führen, dass die privaten Haushalte ihre finanzielle Situation optimistischer einschätzen, wovon wiederum ein Impuls auf die Konsumausgaben ausgehen dürfte.


Het Comité stelt vast dat de Commissie haar evaluatie van het macro-economische beleid van de lidstaten beperkt tot de mogelijke gevolgen van de naleving van de nominale convergentiecriteria, die de gronslagen moeten leggen voor stabiliteit en een gunstig investeringsklimaat, dat op zijn beurt zal leiden tot economische groei en uiteindelijk ook tot meer werkgelegenheid.

Hinsichtlich der Untersuchung der makroökonomischen Politiken der Mitgliedstaaten stellt der Ausschuß fest, daß die Kommission nur die möglichen Folgen der Einhaltung der Kriterien für die nominale Konvergenz in Betracht zieht, durch die die Voraussetzungen für Stabilität und ein investitionsfreundliches Klima und dadurch wiederum für künftiges Wirtschaftswachstum und letztendlich auch Beschäftigung geschaffen werden können. Auf die möglichen Auswirkungen der Einführung der WWU und der restriktiven Haushaltspolitik auf den Zusammenhal ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beurt moeten leiden' ->

Date index: 2021-02-17
w