Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling administratie van de Raad van State
Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State
Baltische raad
Bevalling
CBSS
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Europees Jeugdfonds
Europese Ministerraad
Fondsen van de Raad van Europa
Geboorte
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Permanente Raad
Permanente Raad van de OVSE
Prestaties bij bevalling
Raad
Raad EG
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Europese Unie
Raad van de Oostzeestaten
Raad van de Unie
Raad van ministers
Raad van staten aan de Baltische Zee
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Uitkeringen bij bevalling
Verstrekkingen bij bevalling
Vestigingsfonds van de Raad van Europa
Wettelijke bescherming na de bevalling
Wettelijke bescherming postpartum

Vertaling van "beval de raad " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
prestaties bij bevalling | uitkeringen bij bevalling | verstrekkingen bij bevalling

Leistungen bei der Geburt eines Kindes


informatie geven over de gevolgen van een bevalling op de seksualiteit | informatie verstrekken over de gevolgen van een bevalling op de seksualiteit

über die Auswirkungen der Geburt auf die Sexualität informieren


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Ostseerat [ CBSS | Rat der Ostseestaaten ]


Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State | Afdeling administratie van de Raad van State

Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates | Verwaltungsabteilung des Staatsrates


Permanente Raad | Permanente Raad van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Permanente Raad van de OVSE

Ständiger Rat | StR [Abbr.]


Raad | Raad van de Europese Unie | Raad van ministers

Ministerrat der EU | Rat | Rat der Europäischen Union


wettelijke bescherming na de bevalling | wettelijke bescherming postpartum

nachgeburtlicher Rechtsschutz | postnataler Rechtsschutz | Rechtsschutz nach der Entbindung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zijn de regels inzake de bewijslast van artikel 19 van richtlijn 2006/54/EG (1) van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en beroep (herschikking) van toepassing op de risicosituatie tijdens de borstvoedingsperiode als bedoeld in artikel 26, lid 4, juncto lid 3, van de Ley de Prevención de Riesgos Laborales, waarbij artikel 5, lid 3, van richtlijn 92/85/EEG (2) van de Raad van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het ...[+++]

Sind die in Art. 19 der Richtlinie 2006/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Chancengleichheit und Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen (Neufassung) (1) vorgesehenen Regelungen über die Beweislast auf den Tatbestand des Risikos während der Zeit des natürlichen Stillens gemäß Art. 26 Abs. 4 in Verbindung mit Abs. 3 der Ley de Prevención de Riesgos Laborales anwendbar, durch den Art. 5 Abs. 3 der Richtlinie 92/85/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am ...[+++]


58. || COM/2008/0637 2008/0193/COD || Voorstel voor een RICHTLIJN VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD tot wijziging van Richtlijn 92/85/EEG van de Raad inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie || Indien binnen zes maanden geen akkoord, intrekking en vervanging door een nieuw initiatief.

58. || KOM/2008/0637 2008/0193/COD || Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 92/85/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz || Wird innerhalb von sechs Monaten keine Einigung erzielt, wird der Vorschlag zurückgezogen und durch eine neue Initiative ersetzt.


Hij wees op de op handen zijnde WTO-zaak betreffende beschermde Europese geografische benamingen en beval de Raad aan snel een besluit te nemen over de ontwerp-overeenkomst.

Er erinnerte daran, dass bei der WTO demnächst ein Verfahren wegen geschützter europäischer Bezeichnungen anhängig gemacht wird und empfahl, dass der Rat umgehend über den Abkommensentwurf entscheidet.


11. In zijn aanbevelingen 92/441/EEG en 92/442/EEG beval de Raad de lidstaten reeds aan het fundamentele recht van personen te erkennen en te garanderen op inkomsten en prestaties (es de en fr)die toereikend zijn om een menswaardig bestaan te leiden.

11. In seinen Empfehlungen 92/441/EWG und 92/442/EWG legte der Rat den Mitgliedstaaten bereits nahe, den grundlegenden Anspruch jedes Menschen auf für ein menschenwürdiges Leben erforderliche Zuwendungen und Leistungen anzuerkennen und zu garantieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De Raad was ingenomen met de door de hoge vertegenwoordiger en de Commissie gepresenteerde strategie voor de middellange termijn voor de betrekkingen van de EU met Irak, alsook met de mededeling van de Commissie getiteld "De Europese Unie en Irak - een raamwerk voor engagement", en beval de Europese Raad aan deze te onderschrijven.

5. Der Rat begrüßte die vom Hohen Vertreter und von der Kommission vorgeschlagene mittelfristige Strategie für die Beziehungen der EU zu Irak sowie die Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Die Europäische Union und Irak - Rahmenkonzept für ein zunehmendes Engagement", und er empfahl dem Europäischen Rat, diese zu billigen.


De Raad nam nota van een verslag van het voorzitterschap over de toetsing van de uitvoering van de gemeenschappelijke strategie van de EU voor het Middellandse-Zeegebied en beval de Europese Raad aan nota te nemen van dit verslag.

Der Rat nahm Kenntnis von einem Bericht des Vorsitzes über die Revision der Umsetzung der Gemeinsamen Strategie der EU für den Mittelmeerraum und empfahl, der Europäische Rat möge ihn zur Kenntnis nehmen.


De Raad nam nota van een verslag van het voorzitterschap over de toepassing van de gemeenschappelijke strategie van de EU ten aanzien van Rusland, en beval de Europese Raad aan nota te nemen van dit verslag.

Der Rat nahm Kenntnis von einem Bericht des Vorsitzes über die Umsetzung der Gemeinsamen Strategie der EU für Russland und empfahl, dass ihn der Europäische Rat zur Kenntnis nehmen möge.


Richtlijn 92/85/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie (tiende bijzondere richtlijn in de zin van artikel 16, lid 1, van Richtlijn 89/391/EEG)(9), waarmee beoogd wordt de bescherming te verzekeren van de lichamelijke en geestelijke gezondheid van vrouwen tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de borstvoeding, wordt derha ...[+++]

Die vorliegende Richtlinie lässt somit die Richtlinie 92/85/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz (zehnte Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG)(9), mit der die physische und psychische Verfassung von Schwangeren, Wöchnerinnen und stillenden Frauen geschützt werden soll, unberührt.


Deze richtlijn laat tevens de bepalingen van Richtlijn 96/34/EG van de Raad van 3 juni 1996 betreffende de door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof(14) en van Richtlijn 92/85/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie (tiende bijzondere richtlijn in de zin van artikel 16, lid 1, van Richtlijn ...[+++]

Diese Richtlinie berührt nicht die Bestimmungen der Richtlinie 96/34/EG des Rates vom 3. Juni 1996 zu der von UNICE, CEEP und EGB geschlossenen Rahmenvereinbarung über Elternurlaub(14) und der Richtlinie 92/85/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz (zehnte Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG)(15).


De Raad nam akte van de door de Commissie voorgestelde methode en beval de Lid-Staten aan om bij het opstellen van hun verslag dit ontwerp-schema als uitgangspunt te gebruiken ; hun verslagen moeten vóór 30 april aanstaande aan de Commissie worden toegezonden.

Der Rat nahm die von der Kommission vorgeschlagene Methode zur Kenntnis und empfahl den Mitgliedstaaten, sich bei der Ausarbeitung ihres Berichts an den Schemaentwurf als Bezugsrahmen anzulehnen; die Berichte müssen der Kommission bis zum 30. April 1995 übermittelt werden.


w