Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevat bijzonderheden over » (Néerlandais → Allemand) :

De kennisgeving bevat bijzonderheden over de betreffende persoon, de toepasselijke financiële instrumenten, de relevante kwantitatieve maatregelen zoals de maximumomvang van de positie die de persoon in kwestie kan aangaan en de redenen daarvoor.

Die Meldung enthält Einzelheiten zur betreffenden Person, zu den anwendbaren Finanzinstrumenten, den einschlägigen quantitativen Maßnahmen, wie der maximalen Größe einer Position, die die fragliche Person abschließen kann, und die entsprechenden Gründe.


De kennisgeving bevat bijzonderheden over de betreffende persoon , de toepasselijke financiële instrumenten, de relevante kwantitatieve maatregelen zoals de maximumomvang van de positie die de persoon in kwestie kan aangaan en de redenen daarvoor.

Die Meldung enthält Einzelheiten zur betreffenden Person , zu den anwendbaren Finanzinstrumenten, den einschlägigen quantitativen Maßnahmen, wie der maximalen Größe einer Position , die die fragliche Person abschließen kann , und die entsprechenden Gründe.


Dat formulier bevat informatie over de registrant waarop de klacht betrekking heeft, de naam en contactgegevens van de klager, bijzonderheden over de klacht, inclusief in beginsel documenten of ander materiaal ter onderbouwing van de klacht.

Das Formular enthält Angaben über die registrierte Organisation oder Einzelperson, gegen die sich die Beschwerde richtet, Name und Kontaktangaben des Beschwerdeführers und genauere Angaben zu der Beschwerde, einschließlich grundsätzlich Dokumente oder andere Materialien zur Untermauerung der Beschwerde.


47. besluit een deel van de kredieten voor milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, waaronder energie, in de reserve te plaatsen totdat de Commissie een politiek bindend document heeft gepresenteerd waaruit blijkt dat dit „snelle start”-financieringspakket voor het klimaat werkelijk aanvullend is, dat in het kader ervan EU-middelen op geografisch gezien evenwichtige wijze worden toegewezen aan partnerregio's en dat het niet ten koste gaat van bestaande programma's voor ontwikkelingssamenwerking, en dat eveneens duidelijke informatie bevat over de criteria voor de selectie van de begunstigden, also ...[+++]

47. beschließt, einen Teil der Mittel für die Umwelt und die nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen einschließlich der Energie in die Reserve einzustellen, bis die Kommission ein politisch verbindliches Dokument vorlegt, mit dem der Nachweis erbracht wird, dass dieses „Schnellstart“-Finanzierungspaket für den Klimaschutz tatsächlich eine Ergänzung darstellt, dass mit ihm Partnerregionen auf geografisch ausgewogene Weise EU-Mittel zugewiesen werden und dass es nicht zu Lasten bestehender Programme der Entwicklungszusammenarbeit geht, sowie klare Informationen über Kriterien für die Auswahl der Begünstigten und Einzelheiten ...[+++]


Zijn verslag bevat bijzonderheden over de aard van de klacht van "Statewatch" en geeft de mededelingen van de Raad ter verdediging van zijn standpunt weer.

In seinem Bericht erläutert er ausführlich die von „Statewatch“ eingereichte Beschwerde und zitiert aus den Mitteilungen des Rates, die dieser zur Verteidigung seines Standpunkts ausgearbeitet hatte.


Het programma bevat bijzonderheden over de recente pensioenhervorming. Deze hervormingen zijn een stap in de goede richting, maar in de toekomst zijn mogelijkerwijs verdere hervormingen nodig.

Diese Reformen sind zwar ein Schritt in die richtige Richtung, jedoch könnten in Zukunft weitere Reformen erforderlich sein.


- de stoffen te groeperen in categorieën (die beter bekend zijn dan de afzonderlijke stoffen) en andere bijzonderheden over het product te vermelden die voor de consument nuttiger zijn, zoals: bevat geurstoffen, en/of bevat beschermingsmiddelen, en/of bevat conserveermiddelen,

- Verzeichnis der in Familien zusammengefassten Stoffe (die sicher bekannter sind als ihre einzelnen Bestandteile) und andere Angaben zum Produkt, die als nützlicher für die Verbraucher angesehen werden, wie etwa: enthält Duftstoffe und/oder enthält Schutzmittel und/oder enthält Konservierungsstoffe;


De Raad stelt vast dat het geactualiseerde programma niet meer bijzonderheden bevat over de maatregelen die moeten worden genomen om de houdbaarheid van de openbare financiën op lange termijn te verbeteren.

Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass das aktualisierte Programm keine detaillierten Angaben über geplante Maßnahmen zur Stärkung der langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen enthält.


De toelichting bij het voorstel tot herschikking van de verordening bevat bijzonderheden over de zienswijze van de Commissie ten aanzien van de voorgestelde wijzigingen.

In der Begründung des Vorschlags zur Neufassung der Verordnung wird die Auffassung der Kommission zu den einzelnen Änderungen umfassend erläutert.


Het document bevat geen bijzonderheden over onderzoekprotocollen; voor de vaststelling daarvan, de kostenraming en de selectie van de laboratoria die aan het onderzoek zullen deelnemen, zijn verdere werkzaamheden nodig.

Das Papier enthält keine Einzelheiten für Versuchsprotokolle; für deren Festlegung und Kostenveranschlagung und die Bestimmung der in Frage kommenden Laboratorien sind weitere Arbeiten erforderlich.


w