Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevat grote hoeveelheden gevaarlijke stoffen zoals asbest » (Néerlandais → Allemand) :

Het merendeel van schepen bevat grote hoeveelheden gevaarlijke stoffen zoals asbest, olie en oliehoudend slik, PCB's (es de en fr) (polychloorbifenylen) alsook zware metalen die zijn verwerkt in verf en uitrusting.

Die meisten Schiffe enthalten große Mengen gefährlicher Stoffe wie Asbest, Öle und Ölschlamm, PCB (polychlorierte Biphenyle) sowie Schwermetalle in Farben und Ausrüstungen.


De meeste schepen bevatten grote hoeveelheden gevaarlijke stoffen zoals asbest (met name schepen die vóór de jaren '80 zijn gebouwd), olie en oliehoudend slik, PCB's (polychloorbifenylen) en zware metalen die zijn verwerkt in verf en uitrusting.

Die meisten Schiffe enthalten große Mengen gefährlicher Stoffe wie Asbest (insbesondere, wenn sie vor 1980 gebaut wurden), Öl und Ölschlamm, PCB (polychlorierte Biphenyle) sowie Schwermetalle in Farben und Ausrüstungen.


Aangezien bijna alle schepen grote hoeveelheden gevaarlijke stoffen, zoals olie, oliehoudend slik, asbest, glaswol, PCB's, TBT en zware metalen bevatten, onder meer in verf, moeten voor de sloopt bestemde schepen als gevaarlijk afval worden beschouwd.

Da so gut wie alle Schiffe beachtliche Mengen von Gefahrstoffen wie Öl und Ölschlamm, Asbest, Glaswolle, PCB, TBT, Schwermetalle in Farben usw. enthalten, sind Schiffe, die abgewrackt werden sollen, als gefährlicher Abfall anzusehen.


Als de op cyanide gebaseerde investering doorgaat, dan zullen de gevolgen onomkeerbaar zijn. Het goud zal namelijk weg zijn maar wij zullen – zoals ook in de richtlijn zelf wordt toegegeven – in het winningsgebied met grote hoeveelheden slib met gevaarlijke, giftige cyanidehoudende stoffen opgescheept blijven zitten.

Wenn eine Investition unter Verwendung von Zyanid umgesetzt wird, sind die Auswirkungen irreversibel, weil das Gold weg ist und der Schlamm, der gefährliches giftiges Zyanid enthält, wie die Richtlinie selbst einräumt, in großen Mengen im Abbaugebiet verbleibt.


Als de op cyanide gebaseerde investering doorgaat, dan zullen de gevolgen onomkeerbaar zijn. Het goud zal namelijk weg zijn maar wij zullen – zoals ook in de richtlijn zelf wordt toegegeven – in het winningsgebied met grote hoeveelheden slib met gevaarlijke, giftige cyanidehoudende stoffen opgescheept blijven zitten.

Wenn eine Investition unter Verwendung von Zyanid umgesetzt wird, sind die Auswirkungen irreversibel, weil das Gold weg ist und der Schlamm, der gefährliches giftiges Zyanid enthält, wie die Richtlinie selbst einräumt, in großen Mengen im Abbaugebiet verbleibt.


Bedoelde afvalfractie bevat aanzienlijke hoeveelheden gevaarlijke stoffen zoals zware metalen, polychloorbyfenylen (PCB's), chloorfluorkoolwaterstoffen (CFK's), organische verbindingen, enz.

Diese Rückstände enthalten beträchtliche Mengen gefährlicher Stoffe wie Schwermetalle, Polychlorid-Biphenyle (PCB), Fluorchlorkohlenwasserstoffe (FCKW), organische Substanzen usw.


Art. 33. Voor de toepassing van dit besluit wordt onder gevaarlijke afvalstof verstaan de gevaarlijke afvalstoffen zoals bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot vaststelling van een afvalcatalogus, met name afgewerkte batterijen en accu's, afgewerkte motoroliën, afgewerkte hydraulische vloeistoffen, afgewerkte koelvloeistoffen, afgewerkte remvoering die asbest bevat ...[+++]

Art. 33 - Für die Anwendung des vorliegenden Kapitels versteht man unter gefährlichen Abfällen die wie im Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 1997 zur Festlegung eines Abfallskatalogs definierten Abfälle, insbesondere die verbrauchten Akkus und die Batterien, die verbrauchten Motorenöle, die verbrauchten hydraulischen Flüssigkeiten, die verbrauchten Kühlflüssigkeiten, die verbrauchten asbesthaltigen Scheibenbremsbeläge, die u.a. durch Kohlenwasserstoffe oder Säuren verseuchten Stoffe und die Entleerungsschlämme der Entschlammungsvorrichtungen und Kohlenwasserstoffabscheider.


Art. 34. Voor de toepassing van dit besluit wordt onder gevaarlijke afvalstof verstaan de gevaarlijke afvalstoffen zoals bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot vaststelling van een afvalcatalogus, met name afgewerkte batterijen en accu's, afgewerkte motoroliën, afgewerkte hydraulische vloeistoffen, afgewerkte koelvloeistoffen, afgewerkte remvoering die asbest bevat ...[+++]

Art. 20 - Für die Anwendung des vorliegenden Kapitels versteht man unter gefährlichen Abfällen die im Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 1997 zur Festlegung eines Abfallskatalogs erwähnten Abfälle, insbesondere die verbrauchten Akkus und die Batterien, die verbrauchten Motorenöle, die verbrauchten hydraulischen Flüssigkeiten, die verbrauchten Kühlflüssigkeiten, die verbrauchten asbesthaltigen Scheibenbremsbeläge, die u.a. durch Kohlenwasserstoffe oder Säuren verseuchten Stoffe und die Entleerungsschlämme der Entschlammungsvorrichtungen und Kohlenwasserstoffabscheider.


w