Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevat minstens drie afzonderlijke hoofdstukken » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van zowel een initiële begroting als een aangepaste begroting bevat de verantwoordingsnota eveneens een projectie, bij ongewijzigd beleid over minstens drie jaar, van de opbrengsten en de lasten van de instelling van type 3.

Sowohl im Rahmen eines ursprünglichen Haushaltsplans als im Rahmen eines angepassten Haushaltsplans umfasst die Rechtfertigungsunterlage ebenfalls eine Prognose über mindestens drei Jahre, bei gleichbleibender Politik, der Erträge und Aufwendungen der Einrichtung des Typs 3.


Tijdens het oogsten worden de druiven afzonderlijk geselecteerd en onmiddellijk na de verwerking worden zij begoten met most van de omschreven wijngaard „Tokajská vinohradnícka oblast” of met wijn van hetzelfde wijnoogstjaar die minstens 180 gram per liter natuurlijke suikers en 45 gram per liter suikervrij extract bevat.

Während der Ernte werden Traubenbeeren einzeln verlesen und unmittelbar nach der Verarbeitung mit Most von der bestimmten Rebfläche „Tokajská vinohradnícka oblasť“ oder Wein desselben Jahrgangs mit einem natürlichen Zuckergehalt von mindestens 180 g/l und Gehalt an zuckerfreiem Extraktstoff von mindestens 45 g/l aufgegossen.


Voorts bevat de ordonnantie van 17 juli 1997 afzonderlijke hoofdstukken met bepalingen inzake de strijd tegen geluidshinder op de openbare weg (artikelen 11-12), en tegen buurtlawaai (artikelen 13-14), betreffende de controle van de geluidshinder (artikelen 15-20, waarvan de eerste vijf werden opgeheven bij de ordonnantie van 25 maart 1999), en slotbepalingen (artikelen 21-23).

Ausserdem enthält die Ordonnanz vom 17. Juli 1997 getrennte Kapitel mit Bestimmungen über die Bekämpfung von Lärmbelästigung auf öffentlicher Strasse (Artikel 11-12), von Lärmbelästigung in der Nachbarschaft (Artikel 13-14), über die Kontrolle von Lärmbelästigung (Artikeln 15-20, deren erste fünf durch die Ordonnanz vom 25. März 1999 aufgehoben wurden), und Schlussbestimmungen (Artikel 21-23).


Dit verslag bevat minstens drie afzonderlijke hoofdstukken betreffende de volgende onderwerpen : energetische en economische parameters van het gecontroleerde voorwerp, analyse van deze parameters en van de relevantie van het gecontroleerde voorwerp ten opzichte van alternatieve voorstellen, besluiten van de deskundige, met name in organisatietermen voor het bedrijf, wat betreft het onderhoud van het gecontroleerde voorwerp, de werking van het gecontroleerde voorwerp en de desbetreffende investeringen.

Dieser Bericht umfasst zumindest drei unterschiedliche Kapitel über folgende Themen: energetische und wirtschaftliche Parameter des Gegenstands der Bilanz, Untersuchung dieser Parameter und der Relevanz des Gegenstands der Bilanz im Vergleich zu alternativen Vorschlägen, Schlussfolgerungen des Sachverständigen, insbesondere was die Organisation des Unternehmens angeht, über die Wartung und den Betrieb des Gegenstands der Bilanz sowie die sich darauf beziehenden Investitionen.


1. Op luchthavens met een jaarlijks verkeersvolume van minstens 2 vijf miljoen passagiersbewegingen of 50 000 ton vracht gedurende minstens de voorgaande drie jaar, moet het beheersorgaan van de luchthaven of het beheersorgaan van de gecentraliseerde infrastructuur, als het grondafhandelingsdiensten voor derde partijen verleent, een afzonderlijke juridische entiteit oprichten voor de uitvoering van deze strikt gescheiden boekhoudin ...[+++]

(1) Auf Flughäfen, die zumindest in den drei vorangegangenen Jahren mindestens 2 Mio. 5 Mio. Fluggäste oder 50 000 t Fracht jährlich zu verzeichnen hatten, errichten stellt das Leitungsorgan des Flughafens oder das Leitungsorgan der zentralen Infrastruktureinrichtungen, falls diese Bodenabfertigungsdienste für Dritte erbringen, für die Erbringung dieser eine streng getrennte Buchführung über seine Bodenabfertigungsdienste eine separate Rechtsperson. und alle anderen Geschäftstätigkeiten, die es ausführt, sicher .


De nieuwe BSS-richtlijn bevat afzonderlijke hoofdstukken over de controle op ingekapselde bronnen en op weesbronnen.

Die neue GSN-Richtlinie enthält eigene Kapitel zur Kontrolle umschlossener Strahlenquellen sowie zu herrenlosen Strahlenquellen.


3) Een verslag waarin het beginsel van één enkele verordening wordt gehandhaafd, maar dat amendementen bevat inzake het aanbrengen van afzonderlijke hoofdstukken voor elk van beide geografische regio's.

3) ein Bericht, der im Prinzip weiterhin eine einzige Verordnung vorsieht, jedoch Änderungsanträge zur Einführung gesonderter Kapitel für jede der geographischen Regionen enthält.


14. ziet in dat lidmaatschap van de Wereldhandelsorganisatie een ingrijpende verandering – en uitdaging - zal betekenenen voor de 1,3 miljard Chinese burgers en een volledig nieuwe structuur op minstens drie terreinen: de kapitaalmarkten, privatisering in het bedrijfsleven en ontwikkeling van een aantal afzonderlijke sectoren, zoals energie, onderzoek en ontwikkeling, en technologisch bepaalde dienstverlening;

14. ist sich bewusst, dass die Mitgliedschaft Chinas in der WTO einen dramatischen Wandel sowie eine gewaltige Herausforderung für die 1,3 Milliarden Bürger des Landes und eine völlig neue Struktur in mindestens drei Bereichen bedeuten wird, und zwar Kapitalmärkte, Privatisierung der Wirtschaft und Entwicklung in den einzelnen Sektoren wie Energie, Forschung und Entwicklung und technologiegestützte Dienstleistungen;


Tenzij in staatssteunregels voor een bepaalde sector anders is bepaald, is steun die, in het kader van regelingen welke op de datum van toepassing van de onderhavige richtsnoeren zijn goedgekeurd, aan kleine en middelgrote ondernemingen wordt toegekend, enkel van afzonderlijke aanmelding vrijgesteld wanneer de betrokken onderneming aan minstens één van de drie criteria van punt 10 voldoet.

Beihilfen, die kleinen und mittleren Unternehmen im Rahmen von ab dem Zeitpunkt der Anwendbarkeit der vorliegenden Leitlinien genehmigten Beihilferegelungen gewährt werden, können — soweit sektorale Bestimmungen nichts anderes vorsehen — von der Einzelanmeldung nur dann freigestellt werden, wenn die betreffenden Unternehmen mindestens eines der drei unter Randnummer 10 genannten Kriterien erfüllen.


Titel III « Geneeskundige verzorging en volksgezondheid » bevat drie hoofdstukken respectievelijk in verband met de « Beheersing van de uitgaven », de « Verbetering van de toegang tot de geneeskundige verzorging » en de « Organisatie van de geneeskundige verzorging »; de bekritiseerde bepaling staat in het eerste van die hoofdstukken.

Titel III « Gesundheitspflege und Volksgesundheit » enthält drei Kapitel, die sich jeweils auf die « Ausgabenbegrenzung », die « Verbesserung des Zugangs zur Gesundheitspflege » und die « Organisation der Gesundheitspflege » beziehen; die beanstandete Bestimmung steht im ersten dieser Kapitel.


w