Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevat namelijk diverse groene maatregelen " (Nederlands → Duits) :

Afgezien van deze misser moet ik toegeven dat de heer Itälä prima werk heeft verricht, vooral omdat het een van de “groenste” begrotingen is die ik ooit heb gezien. Het bevat namelijk diverse groene maatregelen, met name voor het verminderen en neutraliseren van de CO2-uitstoot, de wens om het autopark te vernieuwen en hybridenauto’s aan te schaffen, de wens om het aantal vergaderingen te verminderen door het houden van videoconferenties, en zelfs het aantal dienstreizen van functionarissen terug te dringen, die ons niet per se moeten volgen naar de plaatsen waar we ze nodig hebben.

Doch abgesehen von diesem Rückzieher muss ich einräumen, dass Herr Itälä sehr gute Arbeit geleistet hat. Vor allem ist dies einer der grünsten Haushalte, die ich kenne, denn er enthält viele Bestimmungen, insbesondere Bestimmungen zur Senkung der Kohlenstoffemissionen, einen Ausgleich für unseren gesamten Kohlenstoffabdruck, den Wunsch nach einem Fuhrpark, der Hybrid-Autos umfasst, den Wunsch, die Anzahl der Sitzungen durch Videokonferenzen zu reduzieren und sogar durch die Verringerung der Anzahl an Reisen von Beamten, die uns nicht notwendigerweise an die Orte folgen, an denen sie gebraucht werden.


De oplossing die voor dat probleem wordt bepleit, is dezelfde als altijd, namelijk diverse EU-maatregelen.

Die zur Behebung dieses Problems unterbreitete Lösung ist die übliche, nämlich verschiedene EU-Maßnahmen.


SES2+ bevat diverse maatregelen om deze situatie te verhelpen.

SES 2+ soll dieser Situation auf unterschiedliche Weise abhelfen.


− (EN) Ik ben verheugd dat dit verslag is aangenomen. Het bevat groene maatregelen zoals: maatregelen die rekening houden met de man/vrouwdimensie in verband met de hervorming van de pensioenstelsels; maatregelen die een gelijkmatiger verdeling van onbetaalde zorgtaken over mannen en vrouwen bevorderen; meer aandacht voor aandoeningen waarvoor oudere vrouwen bijzonder gevoelig zijn, zoals reumatoïde artritis; opneming in alle vormen van beleid van het perspectief van oudere migranten en lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en tra ...[+++]

– Ich begrüße die Annahme dieses Berichts, der konkrete Vorschläge der Grünen beinhaltet, wie etwa: Maßnahmen zur Berücksichtigung der Geschlechterkomponente bei Rentenreformen; Maßnahmen für eine gerechtere Verteilung zwischen Männern und Frauen bei der unbezahlten Pflege; größere Aufmerksamkeit für Krankheiten wie rheumatoide Arthritis, an denen vorwiegend ältere Frauen leiden und eine durchgängige Berücksichtigung der Perspektive älterer Migranten sowie von Lesben, Schwulen, Bi- und Transsexuellen, und viele weitere Aspekte.


De Slowaakse autoriteiten hebben in 2010 diverse tekortverlagende maatregelen doorgevoerd, hetgeen naar verwachting in een aanzienlijke verbetering van het structurele saldo (namelijk met 1,2% van het bbp) zal resulteren.

Die slowakischen Behörden haben im Jahr 2010 mehrere defizitsenkende Maßnahmen durchgeführt, von denen eine erhebliche Verbesserung des strukturellen Saldos (1,2 % des BIP) erwartet wird.


Het mandaat bevat standpunten die de EU-vertegenwoordigers en de EU-lidstaten die lid zijn van de G-20 met elkaar gemeen hebben over de diverse onderwerpen die tijdens de bijeenkomst zullen worden behandeld, namelijk: de mondiale economie en een raamwerk voor groei; de hervorming van het internationaal financieel stelsel; fina ...[+++]

Das Mandat beinhaltet gemeinsame Positionen – sowohl für die EU-Vertreter als auch für die­jeni­gen EU-Mitgliedstaaten, die zum Kreis der G20 gehören – zu den verschiedenen Themen, die wäh­rend des Treffens erörtert werden sollen, nämlich Weltwirtschaft und Rahmenbedingungen für Wachstum, Reform des internationalen Finanzsystems, Finanzregulierung und Eingliederung, Investitionsfinanzierung sowie Energie, Rohstoffe und Klimaschutzfinanzierung.


Het meest maak ik me zorgen over het feit dat in deze VN-resolutie – de cruciale Resolutie 61/105 van 8 december 2006 – diverse andere maatregelen worden genoemd, namelijk maatregelen met betrekking tot de bescherming van schildpadden die aan de oppervlakte leven, maar dat de Europese Commissie helaas heeft besloten, in plaats van dit besluit in zijn geheel om te zetten, om dat punt per punt en sector voor sector te doen, en pas ja ...[+++]

Das Problem mit den 1000 Metern liegt darin, dass es sinnlos ist, außerhalb der europäischen Gewässer die Fischerei unterhalb dieser 1000 Meter zu untersagen, während in den europäischen Gewässern unterhalb von 1000 Metern gefischt werden darf – unter dem Gesichtpunkt der ökologischen Tragbarkeit unserer Rechtsvorschriften betrachtet, ergibt das keinen Sinn. Am meisten beunruhigt mich, dass diese UN-Resolution – die maßgebliche Resolution 61/105 vom 8. Dezember 2006 – auch verschiedene andere Maßnahmen betrifft, namentlich Maßnahmen zum Schut ...[+++]


Het verslag bevat ook korte beschrijvingen van zowel de betrokkenheid van de EU bij de tonijnvisserij in de gehele wereld als de diverse technische maatregelen die door de regionale visserij-organisaties zijn goedgekeurd, evenals een bespreking van de stand van zaken van de belangrijkste tonijn- en zeilvissoorten.

Dieser Bericht enthält auch kurze Beschreibungen der Beteiligung der EU am Thunfischfang in aller Welt und der einzelnen technischen Maßnahmen, die von den regionalen Fischereiorganisationen für Thunfisch getroffen wurden, sowie eine Diskussion über den Status der wichtigeren Thunfisch- und Makrelenhechtarten.


Het draaiboek bevat maatregelen om de productie en consumptie grondig te veranderen, met stimulerende maatregelen voor investeerders om groene innovatie te bevorderen en een grotere rol voor ecologisch ontwerp, milieukeuren en een groener uitgavenpatroon van de overheden.

Es werden Maßnahmen vorgeschlagen, die auf eine Umgestaltung von Produktion und Verbrauch abzielen. Dazu gehören auch Anreize für Investoren zur Förderung umweltfreundlicher Innovationen und eine größere Bedeutung für Ökodesign, Ökokennzeichnung und ein umweltfreundlicheres öffentliches Beschaffungswesen.


Naast de prioriteiten per sector bevat het gecombineerde programmeringsdocument ook maatregelen op twee horizontale terreinen, namelijk de ontwikkeling van het menselijke potentieel enerzijds, en de verbetering van de inrichting van het gebied, vooral door uitbreiding van de verbindingen, anderzijds.

Neben diesen sektoralen Prioritäten werden im DPP die Maßnahmen im Rahmen der beiden horizontalen Schwerpunkte genannt, und zwar die Entwicklung der Humanressourcen und die Verbesserung der materiellen Rahmenbedingungen, insbesondere durch den Ausbau der Kommunikationen.


w