Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Speciaal verslag

Traduction de «bevat speciaal verslag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


speciaal verslag tot staving van de betrouwbaarheidsverklaring

Sonderbericht zur Zuverlässigkeitserklärung


Speciaal verslag van de Rekenkamer betreffende de toekenning van subsidies (steun) voor de verwerking van ondermelk tot caseïne en caseïnaten

Sonderbericht des Rechnungshofes über die Beihilfe für zu Kasein und Kaseinaten verarbeitete Magermilch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het speciaal verslag nr. 19/2015 van de Europese Rekenkamer getiteld „Meer aandacht voor resultaten nodig om de verlening van technische bijstand aan Griekenland te verbeteren” bevat nuttige aanbevelingen met betrekking tot het verlenen van technische bijstand door de Commissie aan lidstaten.

Der Sonderbericht Nr. 19/2015 des Europäischen Rechnungshofs mit dem Titel „Technische Hilfe für Griechenland: Eine verbesserte Bereitstellung bedarf einer stärkeren Ergebnisorientierung“ enthält nützliche Empfehlungen für die Gewährung technischer Hilfe für Mitgliedstaaten durch die Kommission.


Het speciaal verslag nr. 19/2015 van de Europese Rekenkamer getiteld „Meer aandacht voor resultaten nodig om de verlening van technische bijstand aan Griekenland te verbeteren” bevat nuttige aanbevelingen met betrekking tot het verlenen van technische bijstand door de Commissie aan lidstaten.

Der Sonderbericht Nr. 19/2015 des Europäischen Rechnungshofs mit dem Titel „Technische Hilfe für Griechenland: Eine verbesserte Bereitstellung bedarf einer stärkeren Ergebnisorientierung“ enthält nützliche Empfehlungen für die Gewährung technischer Hilfe für Mitgliedstaaten durch die Kommission.


Ten eerste bevat speciaal verslag 1004/97(PD)GG van de Ombudsman van 18 oktober 1999 aan het Europees Parlement, dat beschikbaar is op de website van de Ombudsman, weliswaar een aanbeveling aan de Commissie dat zij de kandidaten van vergelijkende onderzoeken die daarom vragen ten laatste met ingang van 1 juli 2000 toegang moet geven tot hun eigen gecorrigeerde examen en wordt in het door verzoekster aangehaalde persbericht 15/2000 van 31 juli 2000, dat beschikbaar is op de website van de Ombudsman, aangegeven dat „de Commissie de aanbeveling van de Ombudsman met ingang van juli 2000 heeft aanvaard”.

Zwar ist richtig, dass der Sonderbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten an das Europäische Parlament 1004/97/(PD)GG vom 18. Oktober 1999, der auf der Internetseite des Bürgerbeauftragten einsehbar ist, die Empfehlung an die Kommission enthält, spätestens vom 1. Juli 2000 an den Bewerbern der Auswahlverfahren auf Anfrage Zugang zu ihren eigenen korrigierten Prüfungsarbeiten zu gewähren, und dass es in der von der Klägerin angeführten Pressemitteilung 15/2000 vom 31. Juli 2000, die auf der Internetseite des Bürgerbeauftragten abrufbar ist, heißt, dass „[d]ie Kommission . der Empfehlung des Bürgerbeauftragten, die im Juli 2000 wirks ...[+++]


3. Een speciaal verslag betreft het gebruik van de ingehouden bedragen ten behoeve van sociale, culturele en educatieve diensten en bevat ten minste de in punt 3 van de bijlage voorgeschreven informatie.

(3) Ein gesonderter Bericht gibt Aufschluss über die Beträge, die für soziale, kulturelle und Bildungsleistungen einbehalten wurden, und enthält mindestens die im Anhang unter Nummer 3 aufgeführten Angaben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Een speciaal verslag betreft het gebruik van de ingehouden bedragen ten behoeve van sociale, culturele en educatieve diensten en bevat ten minste de in punt 3 van de bijlage voorgeschreven informatie.

(3) Ein gesonderter Bericht gibt Aufschluss über die Beträge, die für soziale, kulturelle und Bildungsleistungen einbehalten wurden, und enthält mindestens die im Anhang unter Nummer 3 aufgeführten Angaben.


3. Een speciaal verslag betreft het gebruik van de ingehouden bedragen ten behoeve van sociale, culturele en educatieve diensten en bevat ten minste de in punt 3 van de bijlage daarbij voorgeschreven informatie.

3. Ein gesonderter Bericht gibt Aufschluss über die Beträge, die für soziale, kulturelle und Bildungsleistungen einbehalten wurden, und enthält mindestens die im Anhang unter Nummer 3 aufgeführten Angaben.


(5 ter) Er dient terdege rekening te worden gehouden met Speciaal verslag 16/2011 van de Rekenkamer: "Financiële steun van de EU voor de ontmanteling van kerncentrales in Bulgarije, Litouwen en Slowakije: resultaten en uitdagingen voor de toekomst", dat conclusies en aanbevelingen bevat.

(5b) Gebührend berücksichtigt werden sollte dabei der Sonderbericht des Rechnungshofs Nr. 16/2011: Finanzielle Unterstützung der EU für die Stilllegung von Kernkraftwerken in Bulgarien, Litauen und der Slowakei: Errungenschaften und künftige Herausforderungen, mit Schlussfolgerungen und Empfehlungen.


1. is ingenomen met Speciaal Verslag nr. 8/2007 van de Rekenkamer, dat een onafhankelijke evaluatie bevat van de administratieve samenwerking in de strijd tegen BTW-ontduiking en -fraude en waarin de door de lidstaten behaalde resultaten en de rol van de Commissie uitvoerig worden geanalyseerd; concludeert op basis van de bevindingen van de Rekenkamer dat Verordening (EG) nr. 1798/2003 geen effectief instrument is voor administratieve samenwerking, aangezien diverse lidstaten de implementatie ...[+++]

1. begrüßt den Sonderbericht Nr. 8/2007 des Rechnungshofes, der eine unabhängige Beurteilung der Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden bei der Bekämpfung von MwSt.-Hinterziehung und -betrug beinhaltet und die Leistung der Mitgliedstaaten sowie die Rolle der Kommission ausführlich untersucht; zieht aus den Feststellungen des Rechnungshofes den Schluss, dass die Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 kein wirksames Instrument für die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden darstellt, da mehrere Mitgliedstaaten ihre Umsetzung behindern und die Rolle der Kommission beschränkt ist;


1. is ingenomen met Speciaal Verslag nr. 8/2007 van de Rekenkamer, dat een onafhankelijke evaluatie bevat van de administratieve samenwerking in de strijd tegen BTW-ontduiking en -fraude en waarin de door de lidstaten behaalde resultaten en de rol van de Commissie uitvoerig worden geanalyseerd; concludeert op basis van de bevindingen van de Rekenkamer dat Verordening (EG) nr. 1798/2003 geen effectief instrument is voor administratieve samenwerking, aangezien diverse lidstaten de implementatie ...[+++]

1. begrüßt den Sonderbericht Nr. 8/2007 des Rechnungshofs, der eine unabhängige Beurteilung der Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden bei der Bekämpfung von MwSt.-Hinterziehung und -betrug beinhaltet und die Leistung der Mitgliedstaaten sowie die Rolle der Kommission ausführlich untersucht; zieht aus den Feststellungen des Rechnungshofs den Schluss, dass die Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 kein wirksames Instrument für die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden darstellt, da mehrere Mitgliedstaaten ihre Umsetzung behindern und die Rolle der Kommission beschränkt ist;


De Ombudsman heeft een gedetailleerd speciaal verslag over zijn bevindingen (917/2000/GG) geproduceerd, dat tevens een aanbeveling bevat die hij graag goedgekeurd zou zien door het Parlement in de vorm van een resolutie.

Der Bürgerbeauftragte hat einen sehr detaillierten Sonderbericht über seine Untersuchungsergebnisse in der Beschwerdesache (917/2000/GG) vorgelegt, der eine Empfehlung beinhaltet, von der er wünscht, dass das Parlament sie als Entschließung annimmt.




D'autres ont cherché : speciaal verslag     bevat speciaal verslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat speciaal verslag' ->

Date index: 2022-08-22
w