in deel 2 van de richtsnoeren, dat handelt over de agentuurovereenkomsten (paragrafen 12 t/
m 21), zou rekening moeten worden gehouden met de huidige economische realiteit, die erin bestaat dat een agent om d
e overeenkomst naar behoren te kunnen uitvoeren wél een bepaald financieel of economisch risico moet dragen, zoals deelname in de reclamekosten. In het licht daarvan is het wenselijk dat de Commissie paragraaf 17 van de richtsnoeren herziet. In paragraaf 17
van de richtsnoeren dient ...[+++] dan ook op zijn minst te worden bepaald dat een kleine bijdrage van de agent in de reclamekosten niet van invloed is op het feit dat de overeenkomst buiten het toepassingsgebied van artikel 81, lid 1 valt; in Teil 2 der Leitlinien - Handelsvertretervereinbarungen (Ziffern 12-21) - sollte die gegenwärtige wirtschaftliche Realität berücksichtigt werden, die darin besteht, daß ein Vermittler, um die Vereinbarung richtig durchführen zu können, durchaus ein bestimmtes finanzielles oder wirtschaftliches Risiko zu tragen hat, etwa die Beteiligung an Werb
eaufwendungen; vor diesem Hintergrund sollte die Kommission Ziffer 17 der Leitlinien revidieren; hierzu sollte in Ziffer 17 der Leitlinien vorgesehen werden, daß die Übernahme eines kleinen Teils der Werbungskosten durch den Handelsvertreter nicht dazu führen darf, d
aß die Ver ...[+++]einbarung unter Artikel 81 Absatz 1 fällt;