Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevatten slechts weinig bepalingen » (Néerlandais → Allemand) :

Interim-EPO's bevatten dan ook korte lijstjes van gevoelige producten die zijn uitgesloten van tariefafschaffing, en bevatten slechts weinig bepalingen om opkomende industrieën te beschermen.

Auch Interims-WPA enthalten Listen mit nur wenigen empfindlichen Erzeugnissen, die vom Abbau der Zölle ausgenommen sind, und nur beschränkte Bestimmungen zum Schutz junger Industriezweige.


(7) Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten en Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten bevatten slechts enkele bepalingen die betrekking hebben op de externe dimensie van het aanbestedingsbeleid van de Unie, met name de artikelen 58 en 59 van Richtlijn 2004/17/EG.

(7) Die Richtlinien 2004/17/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Koordinierung der Zuschlagserteilung durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste und 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge enthalten nur wenige Bestimmungen zur externen Dimension der Unionspolitik im Bereich der öffentlichen Auftragsvergabe , namentlich die Artikel 58 und 59 der Richtlinie 2004/17/EG.


20. neemt kennis van de grote vorderingen op het gebied van eerbiediging en bescherming van minderheden, met een sterker accent op minderhedenkwesties in een context van betere betrekkingen in de regio; is tevreden over de versterking van de grondwettelijke bepalingen inzake minderheden en het feit dat het niveau van financiering voor minderhedenorganisaties ondanks de bezuinigingsmaatregelen, slechts weinig verlaagd is; ...[+++]

20. nimmt die guten Fortschritte bei der Achtung der Minderheiten und bei deren Schutz mit einem stärkeren Schwerpunkt auf Minderheitenfragen im Zusammenhang mit den verbesserten Beziehungen in der Region zur Kenntnis; begrüßt die Stärkung der Verfassungsbestimmungen zu Minderheiten und die Tatsache, dass trotz der finanziellen Sparmaßnahmen die Fördermittel für Organisationen von Minderheiten nur geringfügig gekürzt wurden; betont jedoch, dass geeignete Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die Minderheit der Roma zu schützen;


21. neemt kennis van de grote vorderingen op het gebied van eerbiediging en bescherming van minderheden, met een sterker accent op minderhedenkwesties in een context van betere betrekkingen in de regio; is tevreden over de versterking van de grondwettelijke bepalingen inzake minderheden en het feit dat het niveau van financiering voor minderhedenorganisaties ondanks de bezuinigingsmaatregelen, slechts weinig verlaagd is; ...[+++]

21. nimmt die guten Fortschritte bei der Achtung der Minderheiten und bei deren Schutz mit einem stärkeren Schwerpunkt auf Minderheitenfragen im Zusammenhang mit den verbesserten Beziehungen in der Region zur Kenntnis; begrüßt die Stärkung der Verfassungsbestimmungen zu Minderheiten und die Tatsache, dass trotz der finanziellen Sparmaßnahmen die Fördermittel für Organisationen von Minderheiten nur geringfügig gekürzt wurden; betont jedoch, dass geeignete Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die Minderheit der Roma zu schützen;


21. neemt kennis van de grote vorderingen op het gebied van eerbiediging en bescherming van minderheden, met een sterker accent op minderhedenkwesties in een context van betere betrekkingen in de regio; is tevreden over de versterking van de grondwettelijke bepalingen inzake minderheden en het feit dat het niveau van financiering voor minderhedenorganisaties ondanks de bezuinigingsmaatregelen, slechts weinig verlaagd is; ...[+++]

21. nimmt die guten Fortschritte bei der Achtung der Minderheiten und bei deren Schutz mit einem stärkeren Schwerpunkt auf Minderheitenfragen im Zusammenhang mit den verbesserten Beziehungen in der Region zur Kenntnis; begrüßt die Stärkung der Verfassungsbestimmungen zu Minderheiten und die Tatsache, dass trotz der finanziellen Sparmaßnahmen die Fördermittel für Organisationen von Minderheiten nur geringfügig gekürzt wurden; betont jedoch, dass geeignete Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die Minderheit der Roma zu schützen;


Het huidige EU-rechtskader voor overheidsopdrachten[46] omvat geen specifieke bepalingen over preventie van en sancties op belangenverstrengeling en omvat slechts weinig specifieke voorschriften ten aanzien van favoritisme en corruptie.

Der geltende Rechtsrahmen der EU für das öffentliche Auftragswesen[46] enthält keine spezifischen Bestimmungen über die Verhütung und Ahndung von Interessenkonflikten und umfasst auch nur wenige spezifische Bestimmungen über die Ahndung von Begünstigung und Korruption.


Onverminderd de toepassing van andere communautaire bepalingen betreffende de indeling, verpakking en etikettering van stoffen en mengsels mag het in de handel brengen en het gebruik van voorwerpen die deze vezels bevatten, voor de bovengenoemde uitzonderingen slechts worden toegestaan indien de leveranciers er vóór het in de handel brengen voor zorgen dat deze voorwerpen zijn geëtiketteerd overeenkomstig aanhangsel 7 van deze bijl ...[+++]

Unbeschadet der Anwendung anderer Gemeinschaftsvorschriften über die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung von Stoffen und Gemischen ist das gemäß den vorstehenden Ausnahmeregelungen erfolgende Inverkehrbringen und die gemäß den vorstehenden Ausnahmeregelungen erfolgende Verwendung von Erzeugnissen, die diese Fasern enthalten, nur zulässig, wenn der Lieferant vor dem Inverkehrbringen gewährleistet, dass die Erzeugnisse ein Etikett gemäß Anlage 7 dieses Anhangs tragen.


Slechts vijf lidstaten verklaren dat zij op grond van artikel 3, lid 5, bepalingen zijn blijven toepassen[16]. Een lidstaat[17] heeft bijvoorbeeld bepalingen aangemeld inzake televisiereclame, die met het oog op de bescherming van minderjarigen uitvoering geven aan de richtlijn audiovisuele mediadiensten[18]. Een andere lidstaat heeft nagelaten een restrictieve bepaling betreffende verkoop aan huis aan te melden[19]. Dat tot dusver zo weinig lidstaten van artik ...[+++]

Lediglich fünf Mitgliedstaaten geben an, Vorschriften gemäß Artikel 3 Absatz 5 beibehalten zu haben.[16] Ein Mitgliedstaat[17] hat beispielsweise Vorschriften zum Schutz Minderjähriger in Bezug auf Fernsehwerbung mitgeteilt, mit denen die Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste[18] umgesetzt wurde. Ein anderer Mitgliedstaat hat es versäumt, eine restriktive Maßnahme zu Haustürgeschäften mitzuteilen.[19] Die zögerliche Bereitschaft zur Aufhebung bestimmter nationaler Maßnahmen (bis zum 12. Juni 2013) mag erklären, warum bisher nur wenige Mitgliedstaaten von ...[+++]


Slechts weinig NAP's bevatten echter extra elementen voor strategieën om sociale uitsluiting op de arbeidsmarkt te voorkomen en aan te pakken.

Doch nur wenige NAP enthalten zusätzliche Elemente zu den Strategien zur Verhinderung und Bekämpfung sozialer Ausgrenzung auf dem Arbeitsmarkt.


Slechts weinig NAP's bevatten echter extra elementen voor strategieën om sociale uitsluiting op de arbeidsmarkt te voorkomen en aan te pakken.

Doch nur wenige NAP enthalten zusätzliche Elemente zu den Strategien zur Verhinderung und Bekämpfung sozialer Ausgrenzung auf dem Arbeitsmarkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevatten slechts weinig bepalingen' ->

Date index: 2025-02-03
w