Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beveel ik " (Nederlands → Duits) :

Ik beveel de Europese Commissie aan een algemeen verslag op te stellen over de tenuitvoerlegging van de VN-richtsnoeren voor het bedrijfsleven en de mensenrechten, terwijl de lidstaten hun eigen tenuitvoerlegging kunnen verbeteren door middel van collegiale toetsing, wat reeds de norm is in het kader van de beoordeling van het mensenrechtenbeleid.

Der Berichterstatter empfiehlt der Europäischen Kommission, einen Gesamtbericht über die Umsetzung der Leitprinzipien der Vereinten Nationen für Unternehmen und Menschenrechte zu erstellen, während die Mitgliedstaaten ihre eigene Umsetzung durch einen Peer-Review-Prozess verbessern können, der im Bereich der Bewertung von Menschenrechtspolitik bereits Standard ist.


Met het oog op de naleving van de algemene bepalingen die in de artikelen L3331-3 en L3331-7 opgenomen zijn, beveel ik u evenwel aan, als bijlage bij de begroting of via een aparte beraadslaging, een tabel aan de Raad over te leggen waarin het geheel van de toelagen onder 1.239,47 euro per begunstigde, bestemming, bedrag en begrotingsartikel geventileerd is.

Um die Einhaltung der in den Artikeln L3331-3 und L3331-7 stehenden allgemeinen Bestimmungen möglich zu machen, empfehle ich Ihnen aber dem Rat eine Tabelle als Anlage zum Haushaltsplan oder mittels einer getrennten Beratung vorzulegen, in der alle Zuschüsse unter 1.239,47 euro je Empfänger, Bestimmung, Betrag und Artikel des Haushaltsplans aufgeteilt werden.


Als uw rapporteur beveel ik dit voorstel bij de commissie aan en stel ik voor ermee in te stemmen, gezien het feit dat het verdrag een onderdeel vormt van een alomvattend, in aanleg wereldomspannend rechtskader voor het levensonderhoud van kinderen en andere familieleden.

Der Berichterstatter empfiehlt dem Ausschuss, dem Vorschlag zuzustimmen, da das Übereinkommen Bestandteil eines ausgereiften und unter Umständen weltweiten Rechtsrahmens zu Unterhaltsansprüchen von Kindern und Familienangehörigen ist.


Daarom steun ik, naast de akoestische onderzoeken die nu worden uitgevoerd om bestandsdichtheidsindices te verkrijgen, het oriënterende (MIK-)netonderzoek in 2008 en 2009 voor het bepalen van de haalbaarheid en doeltreffendheid van deze methode, om te voorzien in een tweede en onafhankelijke aangroei-index voor haring in het gebied ten westen van Schotland, en ik beveel dit initiatief bij de Commissie aan.

Neben den derzeitigen akustischen Untersuchungen zur Schätzung der Bestandsgröße des geschlechtsreifen Herings begrüßt der Berichterstatter deshalb die MIK-Netz-Untersuchung 2008 und 2009, welche die Durchführbarkeit und Wirksamkeit dieser Methode feststellen und einen zweiten unabhängigen Bestandsergänzungsindex für den Heringsbestand des Gebietes westlich Schottlands liefern soll.


Ik beveel de lidstaten aan om elkaar onderling en de Europese Commissie op de hoogte te houden in het informatie- en alarmsysteem dat in de steigers staat, o.a. over de recruteringsprogramma's voor arbeidskrachten, zowel hoog als minder geschoolde, en hun nationale quota's, om de behoeften van de Europese arbeidsmarkt beter te kunnen ramen en het migratieproces doorzichtiger te maken.

Ihr Berichterstatter ermuntert die Mitgliedstaaten, sich gegenseitig und auch die Kommission im Rahmen des geplanten Informations- und Warnsystems unter anderem über die Programme zur Anwerbung sowohl hoch- als auch minderqualifizierter Arbeitskräfte und die nationalen Quoten zu informieren, um die Bedürfnisse des Europäischen Arbeitsmarkts besser einschätzen zu können und den Migrationsprozess transparenter zu gestalten.


Ik beveel aan dat het Europees Parlement met zijn resolutie steun geeft aan de mededeling van de Commissie en bijdraagt tot de verwezenlijking van de in de mededeling geschetste hoofddoelstelling, alsook tot het aanpakken van de voornaamste problemen waar de nationale stelsels voor gezondheidszorg en langdurige zorg mee worden geconfronteerd.

In seinem Entwurf einer Entschließung schlägt der Berichterstatter vor, dass das Parlament die Mitteilung der Kommission billigen, die darin genannten Hauptziele bekräftigen und die Hauptursachen der gegenwärtigen Schwierigkeiten, mit denen die nationalen Gesundheitsversorgungs- und Langzeitpflegesysteme konfrontiert sind, anerkennen sollte.


"Ik beveel het verslag "Sociaal Europa" ten zeerste aan bij allen die belang stellen in of betrokken zijn bij een rechtvaardige zorgmaatschappij in onze Europese Gemeenschap," zei de heer Padraig Flynn, het met Werkgelegenheid, arbeidsverhoudingen en sociale zaken belaste lid van de Commissie, toen hij vanavond het door het instituut opgestelde verslag in Brussel presenteerde.

"Allen, die sich für den Aufbau einer gerechten und humanen Gesellschaft in unserer Europäischen Gemeinschaft interessieren bzw. einsetzen, empfehle ich wärmstens den Bericht 'Soziales Europa'". Mit diesen Worten stellte Padraig Flynn, für Beschäftigung, Arbeitsbeziehungen und soziale Angelegenheiten zuständiges Kommissionsmitglied, heute abend in Brüssel offiziell den Bericht des Instituts vor.




Anderen hebben gezocht naar : beveel     opgenomen zijn beveel ik     rapporteur beveel ik     ik beveel     beveel ik     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beveel ik' ->

Date index: 2025-01-04
w