Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermd gebied
Bestuurder geld- en waardetransport
Bestuurster beveiligde auto
Bestuurster beveiligde wagen
Beveiligd gebied
Beveiligd transport bieden
Beveiligd vervoer
Beveiligd vervoer bieden
Duitstalig gebied
Ecologisch gevoelig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Geld- en waardetransporteur
Gevoelig gebied
Gevoelig natuurgebied
Kwetsbaar gebied
Linguïstische minderheid
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Nederlandstalig gebied
Om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone
Onderontwikkeld gebied
Portugeestalig gebied
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Veiligheidszone
Zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen

Vertaling van "beveiligd gebied " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




beschermd gebied | beveiligd gebied | om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone

Sicherheitsbereich


bestuurder geld- en waardetransport | bestuurster beveiligde auto | bestuurster beveiligde wagen | geld- en waardetransporteur

Geldbotin mit Kleintransporter | Geldtransportfahrerin | Fachkraft im Geld-, Wert- und Sicherheitstransport | Geldtransportfahrer


beveiligd transport bieden | beveiligd vervoer bieden

Sicherheitstransporte zur Verfügung stellen


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

sprachliche Gruppe [ deutschsprachiges Gebiet | englischsprachiges Gebiet | französischsprachiges Gebiet | portugiesischsprachiges Gebiet | Sprachgebiet | Sprachgemeinschaft | sprachliche Minderheit ]


kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

empfindliche Zone [ empfindliche Naturlandschaft | empfindlicher Bereich | ökologische Vorrangfläche ]




minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]


training geven op het gebied van zakelijke technologische ontwikkelingen | zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen | onderwijzen op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen | training geven op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen

Schulungen zur technologischen Unternehmensentwicklung anbieten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met Horizon 2020 wordt beveiligingsonderzoek op het gebied van opkomende ICT­technologieën ondersteund; worden oplossingen voorzien voor volledig beveiligde ICT-systemen, -diensten en ­toepassingen; worden prikkels gegeven voor de implementatie en vaststelling van bestaande oplossingen; en wordt de interoperabiliteit van netwerk- en informatiesystemen bevorderd.

Horizont 2020 wird Arbeiten zur Sicherheitsforschung im Zusammenhang mit neuen IKT unterstützen, Lösungen für durchgehend sichere IKT-Systeme, -Dienste und ‑Anwendungen bereitstellen, Anreize für die Übernahme und Anwendung bereits bestehender Lösungen geben und sich mit der Interoperabilität von Netzen und Informationssystemen befassen.


Op het gebied van veiligheid ligt de klemtoon van de EU-financiering op preventieve veiligheidsmaatregelen, met name op het gebied van zware en georganiseerde criminaliteit. Zo worden onder meer de coördinatie en de samenwerking tussen nationale rechtshandhavingsinstanties versterkt, worden de buitengrenzen van de EU beter beveiligd en krijgen de lidstaten steun in de strijd tegen terrorisme en cybercriminaliteit.

Im Sicherheitsbereich werden mit EU-Mitteln vornehmlich Maßnahmen zur Prävention von schwerer und organisierter Kriminalität gefördert. Dies umfasst eine bessere Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den nationalen Strafverfolgungsbehörden, verschärfte Sicherheitskontrollen an den Außengrenzen der EU und die Unterstützung der Mitgliedstaaten im Kampf gegen Terrorismus und Cyberkriminalität.


verzoekt de EU-instellingen, -agentschappen en -instanties, alsook de lidstaten en hun rechtshandhavingsinstanties, samen te werken en hun acties ter bestrijding van het gebruik van ICT om misdrijven te begaan in verband met mensenhandel, cyberpesten en cyberstalken, concreet te coördineren, aangezien deze vaak grensoverschrijdend van aard zijn en coördinatie op EU-niveau cruciaal is voor het vervolgen van deze misdaden; verzoekt de lidstaten hun respectieve strafrecht na te gaan en eventueel te herzien, teneinde te waarborgen dat nieuwe vormen van geweld duidelijk gedefinieerd zijn en herkend worden, en ervoor te zorgen dat passende vervolgingsmethoden van toepassing zijn; verzoekt de lidstaten meldportalen op te zetten zodat burgers beschikken over ...[+++]

fordert die EU-Organe, -Agenturen und -Einrichtungen sowie die Mitgliedstaaten und deren Strafverfolgungsbehörden auf, zusammenzuarbeiten und ihre Maßnahmen konkret zu koordinieren, um der Nutzung von IKT zur Begehung von Straftaten im Zusammenhang mit Menschenhandel, Cyber-Mobbing und Cyber-Stalking entgegenzutreten, zumal diese häufig grenzübergreifender Art sind und eine Koordinierung auf EU-Ebene von zentraler Bedeutung ist, um diese Straftaten zu verfolgen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihr Strafrecht zu überprüfen und eventuell zu überarbeiten, um sicherzustellen, dass neue Formen digitaler Gewalt klar definiert und anerkannt werden, und um dafür zu sorgen, dass angemessene Modalitäten der Strafverfolgung bestehen; fordert die Mi ...[+++]


De Europese Commissie heeft besloten Oostenrijk voor het Hof van Justitie van de EU te dagen in verband met de instructie voor de federale overheid om contracten voor diensten op het gebied van het beveiligd drukken van officiële documenten als paspoorten, rijbewijzen of identiteitskaarten rechtstreeks aan de Österreichische Staatsdruckerei GmbH (OESD), een particuliere onderneming, te gunnen.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, vor dem EU-Gerichtshof eine Klage gegen Österreich zu erheben. Grund hierfür ist die Anweisung an die Bundesbehörden, Aufträge für Sicherheitsdruckdienstleistungen für amtliche Dokumente wie Pässe, Führerscheine oder Personalausweise direkt an die Österreichische Staatsdruckerei GmbH, OeSD, ein privates Unternehmen, zu vergeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de Commissie is de rechtstreekse gunning van diensten op het gebied van beveiligd drukwerk aan een particuliere onderneming, zonder dat een openbare aanbesteding heeft plaatsgevonden, in strijd met de EU-voorschriften inzake overheidsopdrachten.

Die Kommission ist der Auffassung, dass eine Direktvergabe von Aufträgen für Sicherheitsdruckdienstleistungen an ein privates Unternehmen, ohne eine öffentliche Ausschreibung, gegen die EU-Rechtsvorschriften über die öffentliche Auftragsvergabe verstößt.


Overheidsopdrachten: Commissie daagt OOSTENRIJK voor Hof van Justitie van EU in verband met rechtstreekse gunning van diensten op gebied van beveiligd drukwerk

Öffentliche Auftragsvergabe: Kommission verklagt ÖSTERREICH vor dem EU-Gerichtshof wegen direkter Auftragsvergabe von Dienstleistungen im Bereich Sicherheitsdruck


Het GCO moet met name bijdragen aan het onderzoek op het gebied van nucleaire veiligheid dat nodig is voor een veilig, beveiligd en vreedzaam gebruik van kernenergie en andere niet aan kernsplijting gerelateerde toepassingen.

Die JRC wird insbesondere zu der für die sichere und friedliche Nutzung der Kernenergie sowie anderer, nicht die Energie aus Kernspaltung betreffender Anwendungen erforderlichen kerntechnischen Sicherheitsforschung beitragen.


De voorgestelde strategie is gericht op het creëren van een duurzaam milieu voor de Oostzee, met grotere welvaart voor de regio die tot een toegankelijk, aantrekkelijk, veilig en beveiligd gebied moet worden gemaakt.

Ziele der vorgeschlagenen Strategie sind die Sicherstellung einer nachhaltigen Umwelt in der Ost­see, die Steigerung des Wohlstands der Region, die Verbesserung der Zugänglichkeit und Attrakti­vität und die Gewährleistung der Sicherheit in der Region.


( de hoge kosten van aansluiting op het beveiligde TESTA-netwerk, dat door het SSCB wordt gebruikt. Dit is vooral een probleem voor autoriteiten die het systeem slechts zelden gebruiken vanwege het geringe aantal zaken op het gebied waarvoor zij bevoegd zijn.

( Die vom System genutzte Verbindung zum sicheren TESTA-Netz ist sehr teuer. Dies ist vor allem ein Problem für diejenigen Behörden, die das System selten benutzen, weil es in ihrem Zuständigkeitsbereich nur wenige Fälle gibt.


IS VERHEUGD over het voornemen van de Commissie om het beveiligde gemeenschappelijk noodcommunicatie- en informatiesysteem (CECIS) in 2004 operationeel te doen worden en het te verbinden met de andere bestaande netwerken, met name voor volksgezondheid en radiologische noodsituaties zoals het systeem voor snelle waarschuwing en maatregelen (EWRS) op het gebied van overdraagbare ziekten, het systeem voor vroegtijdige waarschuwing voor biologische en chemische aanvallen (RAS-BICHAT-alarmsysteem), het medisch informatiesysteem (MedISys) e ...[+++]

BEGRÜSST die Absicht der Kommission, dafür zu sorgen, dass das zuverlässige Gemeinsame Kommunikations- und Informationssystem für Notfälle (CECIS) 2004 betriebsbereit ist, und es mit den anderen bestehenden Netzen zu verknüpfen, insbesondere mit den Netzen für das Gesundheitswesen und die radiologische Sicherheit wie, das Frühwarn- und Reaktionssystem für übertragbare Krankheiten (EWRS), das Schnellwarnsystem bei Angriffen und Bedrohungen mit biologischen und chemischen Stoffen (RAS-BICHAT), das medizinische Intelligenzsystem (MedISys) und das System der Europäischen Gemeinschaft zum schnellen Informationsaustausch im Falle eines radiolo ...[+++]


w