Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een bevel gehoorzamen
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Bevel
Bevel tot uitvoering
Bevel van de rechtbank
Bevel van de rechter
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
Een bevel opvolgen
Gerechtelijk bevel
Gevolg geven aan eenbevel
Injunctie
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Rechterlijk bevel
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten

Traduction de «bevel tijdig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

Ausrüstung zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

pünktliche Verfügbarkeit


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

Requisiten zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen




bevel van de rechtbank | bevel van de rechter

gerichtliche Anordnung


aan een bevel gehoorzamen | een bevel opvolgen | gevolg geven aan eenbevel

einem Befehl Folge leisten


rechterlijk bevel [ gerechtelijk bevel | injunctie ]

gerichtliche Anordnung


controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

Prüfungen der Vertragskonformität durchführen | Überprüfungen der Vertragskonformität ausführen | Verträge auf Konformität überprüfen | Vertragskonformitätsprüfungen durchführen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het tijdig ingesteld bezwaar schorst de uitvoering van het bevel tot betalen ».

Eine fristgerechte Einreichung der Beschwerde setzt die Vollstreckung der Zahlungsaufforderung aus ».


Van de lidstaten die relevante gegevens hebben verstrekt, vaardigen de rechtbanken op Malta (1 week), in België en Ierland (2 weken), Duitsland (2-3 weken), Bulgarije en Litouwen (30 dagen) het bevel tijdig uit.

Unter den Mitgliedstaaten, die Daten hierzu übermittelt haben, erlassen die Gerichte Zahlungsbefehle fristgerecht in Malta (1 Woche), in Belgien und Irland (2 Wochen), in Deutschland (2 bis 3 Wochen) sowie in Bulgarien und Litauen (30 Tage).


Elke operationeel commandant bezorgt daartoe de beheerder tijdig een staat van de uitgaven met betrekking tot de operationele gemeenschappelijke kosten van de operatie waarover hij het bevel voert.

Zu diesem Zweck leitet jeder Operation Commander dem Verwalter rechtzeitig eine Übersicht über die Ausgaben im Zusammenhang mit den gemeinsamen operativen Kosten der von ihm befehligten Operation zu.


1. doordat het artikel 57, § 2, een niet verantwoord verschil in behandeling instelt wat betreft het recht op maatschappelijke dienstverlening ten opzichte van, enerzijds, de kandidaat-vluchtelingen aan wie een bevel om het grondgebied te verlaten is betekend en die een beroep bij de Raad van State hebben ingesteld tegen een bevestigende beslissing van het Commissariaat Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen of tegen een negatieve beslissing van de Vaste Beroepscommissie voor de Vluchtelingen en aan wie, in afwachting van de beslissing, te verlenen door de Raad van State, verder maatschappelijke dienstverlening, andere dan de dr ...[+++]

1. indem Artikel 57 § 2 einen ungerechtfertigten Behandlungsunterschied einführt, was das Recht auf Sozialhilfe betrifft, einerseits angesichts der Asylbewerber, denen eine Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen, notifiziert worden ist und die beim Staatsrat Klage gegen einen bestätigenden Beschluss des Generalkommissariats für Flüchtlinge und Staatenlose oder gegen einen abschlägigen Beschluss des Ständigen Widerspruchsausschusses für Flüchtlinge eingereicht haben und denen in Erwartung der vom Staatsrat zu treffenden Entscheidung weiterhin andere als dringende medizinische Hilfe gewährt wird, und andererseits angesichts der Asylbewer ...[+++]


w