Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijvend bevestigd
Contactgroep
Contactgroep Oekraïne
EUBAM Moldavië-Oekraïne
Oekraïne
Republiek Oekraïne
Tripartiete Contactgroep Oekraïne

Vertaling van "bevestigd dat oekraïne " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne

EU BAM Moldau/Ukraine | EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes in Moldau und der Ukraine




Contactgroep | Contactgroep Oekraïne | Tripartiete Contactgroep Oekraïne

trilaterale Kontaktgruppe | Ukraine-Kontaktgruppe




Overeenkomst betreffende de oprichting van een Centrum voor wetenschap en technologie in Oekraïne

Übereinkommen zur Gründung eines Wissenschafts- und Technologiezentrums in der Ukraine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien er sinds die tijd in Oekraïne geen bevestigde productiecapaciteit bijgekomen is, ligt de huidige capaciteit aanzienlijk lager dan bij het vorige onderzoek.

Da in der Zwischenzeit in der Ukraine keine bestätigten Produktionskapazitäten hinzugekommen sind, sind die derzeitigen Kapazitäten erheblich geringer als in der vorausgegangenen Untersuchung.


Op basis van die verordening moet systematische certificering plaatsvinden door een gemachtigde vertegenwoordiger van het ministerie van Gezondheid van Oekraïne, waarbij wordt bevestigd dat zendingen van zonnebloemolie naar de Europese Unie zijn bemonsterd en geanalyseerd en niet meer dan 50 mg/kg minerale paraffine bevatten.

Gemäß der genannten Verordnung muss ein bevollmächtigter Vertreter des ukrainischen Gesundheitsministeriums eine systematische Bescheinigung vornehmen, mit der bestätigt wird, dass in die Europäische Union ausgeführte Sendungen mit Sonnenblumenöl beprobt und untersucht wurden und dass sie höchstens 50 mg/kg mineralisches Paraffin enthalten.


50. beveelt de Raad aan de associatieovereenkomst tussen de EU en haar lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, te ondertekenen indien is voldaan aan de voorwaarden zoals die formeel door de Raad Buitenlandse Zaken van 10 december 2012 zijn vastgesteld en in de resolutie van het Parlement van 13 december 2012 zijn bevestigd; hecht zijn goedkeuring aan het besluit van de Raad over de voorlopige toepassing van de associatieovereenkomst EU-Oekraïne zodra deze is ondertekend, mits aan de bovengenoemde voorwaarden is voldaan; beves ...[+++]

50. empfiehlt, dass der Rat das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Ukraine andererseits unterzeichnet, sofern die erforderlichen Bedingungen, die bei der Tagung des Rates (Auswärtige Angelegenheiten) vom 10. Dezember 2012 formell festgelegt und in der Entschließung des Parlaments vom 13. Dezember 2012 bekräftigt wurden, erfüllt werden; befürwortet – vorbehaltlich der Erfüllung der oben genannten Anforderungen – den Beschluss der Rates über die vorläufige Anwendung des Assoziierungsabk ...[+++]


Er waren enkele discussies, maar als u kijkt naar de eindconclusies dan is opnieuw duidelijk bevestigd dat Oekraïne een Europees land is en gebonden is door dezelfde Europese waarden, en dat wij dichter bij Oekraïne willen zijn.

Es fanden einige Diskussionen statt, doch wenn Sie sich die Ergebnisse ansehen, ist deutlich bestätigt, dass die Ukraine ein europäisches Land ist, dass sich die Ukraine denselben europäischen Werte verpflichtet und dass wir der Ukraine näher stehen wollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beide partijen hebben hun voornemen tot verlenging van de bovenvermelde overeenkomst met een nieuwe periode van vijf jaar bevestigd tijdens de derde vergadering van het Subcomité EU-Oekraïne nr. 7, die op 26 en 27 november 2008 in Kyiv heeft plaatsgevonden.

Anlässlich der dritten Sitzung des Unterausschusses EU-Ukraine Nr. 7 in Kiew am 26. und 27. November 2008 bestätigten beide Parteien ihr Interesse an einer Verlängerung des genannten Abkommens um weitere fünf Jahre.


B. overwegende dat de nieuwgekozen president van Oekraïne, Viktor Janoekovitsj, en de Verkhovna Rada de wil van Oekraïne om toe te treden tot de EU hebben bevestigd,

B. in der Erwägung, dass der neu gewählte ukrainische Präsident Wiktor Janukowytsch sowie das ukrainische Parlament (Werchowna Rada) bestätigt haben, dass die Ukraine entschlossen ist, der Europäischen Union beizutreten,


B. overwegende dat zowel de nieuwgekozen president van Oekraïne, Viktor Janoekovitsj, als het parlement van Oekraïne (de Verchovna Rada) de wil van Oekraïne om toe te treden tot de EU hebben bevestigd, en dat er inmiddels al een aantal belangrijke stappen in de richting van de Europese normen zijn ondernomen, zoals de toezegging van Oekraïne om de Europese normen op het gebied van economisch en energiebeleid na te leven (wat onder meer blijkt u ...[+++]

B. in der Erwägung, dass der neu gewählte ukrainische Präsident Wiktor Janukowytsch und das ukrainische Parlament (Werchowna Rada) bestätigt haben, dass die Ukraine entschlossen ist, der Europäischen Union beizutreten, und dass einige Schritte in Richtung der Einhaltung europäischer Normen bereits unternommen wurden, wie etwa die Zusage der Ukraine, die europäischen wirtschafts- und energiepolitischen Normen umzusetzen (was sich unter anderem im Beitritt zur Energiegemeinschaft zeigt), und die Einleitung eines umfangreichen, vom IWF u ...[+++]


Tijdens hun uiteenzetting aan het Comité inzake veiligheid van de luchtvaart op 11 november 2009 hebben de bevoegde autoriteiten van Oekraïne bevestigd dat „het bedrijf Ukraine Cargo Airways niet tot de in Oekraïne geregistreerde luchtvaartmaatschappijen behoort”.

Am 11. November 2009 bestätigten die zuständigen ukrainischen Behörden gegenüber dem Flugsicherheitsausschuss, dass „das Unternehmen Ukraine Cargo Airways nicht zu den in der Ukraine registrierten Luftfahrtunternehmen gehört“.


I. overwegende dat de EU en Oekraïne vastbesloten zijn snel vooruitgang te boeken bij het creëren van een gezamenlijke vrijhandelszone, zoals is bevestigd tijdens de recente vergaderingen op hoog niveau en topconferenties, zodra Oekraïne het proces van toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie heeft afgerond en de toetredingsovereenkomst door het Oekraïense parlement is geratificeerd,

I. in der Erwägung, dass die Europäische Union und die Ukraine fest entschlossen sind, bei der angestrebten Errichtung einer gemeinsamen Freihandelszone zügig voranzukommen, sobald für die Ukraine der Prozess des Beitritts zur WTO abgeschlossen ist und sobald das Parlament der Ukraine diesen Beitritt ratifiziert hat, wie bei den letzten hochrangigen Zusammenkünften und Gipfeltreffen bekräftigt wurde,


De uitbreiding zal de betrekkingen met Rusland versterken. De Raad bevestigde eveneens de wens de betrekkingen met Oekraïne, Moldavië, Wit-Rusland en de zuidelijke mediterrane landen te verbeteren via een langetermijn-benadering die hervormingen, duurzame ontwikkeling en handel bevordert [3].

Er bekräftigte, dass die Erweiterung der Intensivierung der Beziehungen zu Russland dienen wird, und forderte den Ausbau der Beziehungen zur Ukraine, zur Republik Moldau, zu Belarus und zu den Ländern im südlichen Mittelmeerraum auf der Grundlage eines langfristigen Konzepts zur Förderung der Reformen, der nachhaltigen Entwicklung und des Handels [3].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigd dat oekraïne' ->

Date index: 2022-07-19
w