Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevestigde veel belang " (Nederlands → Duits) :

H. overwegende dat in overweging 31 van de verordening betreffende de verstrekking van voedselinformatie wordt benadrukt dat consumenten zeer veel belang hechten aan de oorsprong van vlees en dat zij verwachten correct te worden geïnformeerd over het land van oorsprong van vlees; overwegende dat dit ook wordt bevestigd door recente studies en consumentenonderzoeksverslagen ;

H. in der Erwägung, dass in Erwägung 31 der Verordnung über die Information der Verbraucher über Lebensmittel betont wird, dass die Herkunft von Fleisch das wichtigste Anliegen der Verbraucher ist und diese folglich erwarten, korrekt über das Ursprungsland von Fleisch informiert zu werden; in der Erwägung, dass dies auch in kürzlich durchgeführten Studien und aktuellen Berichten der Verbraucherforschung bestätigt wird ;


H. overwegende dat in overweging 31 van de verordening betreffende de verstrekking van voedselinformatie wordt benadrukt dat consumenten zeer veel belang hechten aan de oorsprong van vlees en dat zij verwachten correct te worden geïnformeerd over het land van oorsprong van vlees; overwegende dat dit ook wordt bevestigd door recente studies en consumentenonderzoeksverslagen;

H. in der Erwägung, dass in Erwägung 31 der Verordnung über die Information der Verbraucher über Lebensmittel betont wird, dass die Herkunft von Fleisch das wichtigste Anliegen der Verbraucher ist und diese folglich erwarten, korrekt über das Ursprungsland von Fleisch informiert zu werden; in der Erwägung, dass dies auch in kürzlich durchgeführten Studien und aktuellen Berichten der Verbraucherforschung bestätigt wird;


Hij bevestigde veel belang te hechten aan de punten die in dat verslag aan bod komen en toonde zich ingenomen met het voornemen van de Commissie om zo spoedig mogelijk een actieplan in te dienen ter verbetering en modernisering van de Gemeenschapsvoorschriften inzake vennootschapsrecht, met inbegrip van corporate governance.

Er bestätigte die Bedeutung, die er den in diesem Bericht behandelten Fragen beimisst, und begrüßte die Absicht der Kommission, so rasch wie möglich einen Aktionsplan zur Verbesserung und Modernisierung des Regelungsrahmens der Gemeinschaft im Bereich des Gesellschaftsrechts, einschließlich der Corporate Governance, vorzulegen.


Dat zal zeker niet gebeuren! We volgen de ontwikkelingen op de voet, en we hechten vanzelfsprekend veel belang aan sterke subregionale verbanden en organisaties, omdat dat onze potentiële partners zijn. We hopen ook dat het uittreden van Venezuela, de huidige voorzitter - dat zich op dit moment nog niet officieel heeft voltrokken en dat nog door geen enkele ministerraad is bevestigd - uiteindelijk niet zal plaatsvinden, zodat we als Europese Unie onderhandelingen kunnen opstarten met de Andesgemeenschap.

Das tut sie mit Sicherheit nicht! Wir verfolgen sehr genau die Entwicklungen, sind aber selbstverständlich daran interessiert, dass die subregionalen Vereinigungen und Organisationen in Lateinamerika stark bleiben, denn das sind potenzielle Partner von uns. Und wir hoffen, dass der Austritt des Vorsitzlandes Venezuela, der ja formell noch nicht vollzogen wurde und noch von keinem Ministerrat bestätigt wurde, letztlich vielleicht doch nicht stattfinden muss und wir als Europäische Union Verhandlungen mit der Anden-Gemeinschaft beginnen können.


15. verzoekt de Commissie en de lidstaten de burgers ervan in kennis te stellen dat zij op grond van het verdrag recht hebben op vergoeding van de kosten van grensoverschrijdende gezondheidszorg, een recht dat reeds herhaaldelijk door het Europees Hof van Justitie is bevestigd; meent dat de beschikbaarheid van juiste informatie van cruciaal belang is om gelijke toegang tot grensoverschrijdende gezondheidszorg voor alle patiënten te waarborgen, aangezien rechtsonzekerheid steeds in het nadeel speelt van personen die ...[+++]

15. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Bürger über ihre im Vertrag begründeten Rechte zu informieren, was die Erstattung von Ausgaben für Gesundheitsdienstleistungen im Ausland anbelangt, ein Recht, das bereits wiederholt vom Europäischen Gerichtshof bekräftigt wurde; ist der Auffassung, dass die Verfügbarkeit korrekter Informationen Grundvoraussetzung dafür ist, dass gleichberechtigter Zugang zu grenzübergreifenden medizinischen Dienstleistungen für alle Patienten gewährleistet sind, da Rechtsunsicherheit sich immer zum Nachteil jener Personen auswirkt, die nicht über viele ...[+++]


De Europese Raad heeft alleen maar de realiteit bevestigd van een verdeeld Europa van regeringen, dat misschien niet zo veel belang hecht aan het koesteren van oprechte ambities nu het geconfronteerd wordt met een Europa van onzekere en angstige mensen.

Der Europäische Rat hat nichts anderes getan, als die Realität eines Europa der Regierungen zu bestätigen, das gespalten ist und in Anbetracht eines ungewissen und verängstigten Europa der Völker wahrscheinlich keine besonderen Ambitionen hat.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regerin ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


Hij bevestigde opnieuw veel belang te hechten aan een geslaagd resultaat van de bijeenkomst, waardoor het Europees-mediterrane partnerschap een nieuwe stimulans zou moeten krijgen en de basis moet worden gelegd voor de komende formele bijeenkomst op ministerieel niveau in Frankrijk in november 2000.

Er wies erneut darauf hin, daß er einem erfolgreichen Ergebnis der Tagung, die der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft neue Impulse verleihen und günstige Bedingungen für die nächste förmliche Ministertagung im November 2000 in Frankreich schaffen müßte, große Bedeutung beimißt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigde veel belang' ->

Date index: 2023-07-08
w